Tradução gerada automaticamente
Ici ou ailleurs
Lofofora
Aqui ou em outro lugar
Ici ou ailleurs
Em outro lugar, uma nova visão, um novo horizonte, uma nova razão de viverAilleurs, une autre vision, un autre horizon, une autre raison de vivre
Sob outro céu, um sol mais bonito onde nada é realmente igualSous un autre ciel, un plus beau soleil où rien n'est vraiment pareil
Encontrar na terra o lugar onde esperam os loucos, os solitáriosTrouver sur la terre l'endroit où espèrent les fous, les solitaires
Em outras rotinas, em algum lugar ao Sul onde o mar nos embriagaVers d'autres habitudes, quelque part au Sud où la mer nous enivre
Infinito longe, talvez bem perto, talvez dentro de você, você encontrará a vontadeInfiniment loin, peut-être tout près, peut-être en dedans, tu trouveras l'envie
Aqui ou em outro lugar, de onde vêm as estações cheias de emoção, uma nova forma de viverIci ou ailleurs, d'où viennent les saisons gorgés d'émotion, une autre façon de vivre
Em uma paisagem onde virar a página, encontrar o caminho a seguirDans un paysage où tourner la page, trouver la route à suivre
Dar-se a chance de que tudo recomece, a ilusão de ser livreSe donner la chance que tout recommence, l'illusion d'être libre
Se lançar ao largo, aberto à mensagem que o vento nos trazS'envoyer au large, ouvert au message que le vent nous délivre
Infinito longe, talvez bem perto, talvez dentro de você, você se entrega à vidaInfiniment loin, peut-être tout près, peut-être en dedans, tu te donnes à la vie
Desamarrar os cabos, violar as fronteiras, um novo começo, navegar na maréLarguer les amarres, violer les frontières, un nouveau départ, voguer la galère
Enfrentar o oceano, sair do deserto, deixar o vazio, mudar de referênciaBraver l'océan, sortir du désert, quitter le néant, changer de repère
Aqui ou em outro lugarIci ou ailleurs
De qual país perdido, você sonha em segredo, esse cenário ideal, onde te esperariamDe quel pays perdu, rêves-tu en secret, ce décor idéal, là où l'on t'attendrait
Encontrar a felicidade e então domesticá-laRencontrer le bonheur et puis l'apprivoiser
Nenhuma sombra ousaria te impedir de brilharAucune ombre n'oserait t'empêcher de briller
Essa maravilhosa viagem adiada para amanhãCe merveilleux voyage repoussé à demain
Se parece com essa passagem ao lado da sua mãoRessemble à ce passage à coté de ta main
Abraçar a chance de que tudo recomeceEmbrasser la chance que tout recommence
A ilusão de ser livreL'illusion d'être libre



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lofofora e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: