Tradução gerada automaticamente

700 CLUB (feat. Wiz Khalifa)
Logic
CLUBE 700 (feat. Wiz Khalifa)
700 CLUB (feat. Wiz Khalifa)
Empunhando a pistola, nunca vacilando, matador de vagabunda, matadorPistol packin', never slackin', bitch killer, killer
Empunhando-empunhando a pistola, nunca vacilando, matador de tapa na caraPistol-pistol packin', never slackin', bitch smackin' killer
Empunhando a pistola, nunca vacilando, matador de vagabunda, matadorPistol packin', never slackin', bitch killer, killer
Empunhando-empunhando a pistola, nunca vacilando, matador de tapa na caraPistol-pistol packin', never slackin', bitch smackin' killer
Eu tenho correntes no meu pescoço, mas, não, isso não significa nadaI got chains around my neck, but, no, that don't mean nothin'
Eu tenho Rollies no meu pulso, mas, não, isso não significa nadaI got Rollies 'round my wrist, but, no, that don't mean nothin'
Eu tenho milhões no banco, mas, não, isso não significa nadaI got millions in the bank, but, no, that don't mean nothin'
Eu tenho coisas que você não conseguiria imaginar, mas, isso não significa nadaI got shit you couldn't imagine, but, that don't mean nothin'
Eu tenho correntes no meu pescoço, mas, não, isso não significa nadaI got chains around my neck, but, no, that don't mean nothin'
Eu tenho Rollies no meu pulso, mas, não, isso não significa nadaI got Rollies 'round my wrist, but, no, that don't mean nothin'
Eu tenho milhões no banco, mas, não, isso não significa nadaI got millions in the bank, but, no, that don't mean nothin'
Eu tenho coisas que você não conseguiria imaginar, mas, isso não significa nadaI got shit you couldn't imagine, but, that don't mean nothin'
Estou tentando fazer o melhor com o que eu tenho com meu tempoI'm tryna' make the best of what I got with my time
Mas não consigo me livrar do que caralho tá na minha menteBut I can't get rid of what the fuck is all on my mind
Desmonta isso, parece que todo dia estou na linhaBreak it down, it feels like everyday I'm on the line
Não consigo me livrar do que eles caralho tão falando o tempo todoI can't get rid of what they fuck they talkin' bout all the time
Então (empunhando a pistola)So (pistol packin')
Não, eu nunca (nunca vacilando)No I never (never slackin')
Penso sobre isso (empunhando a pistola)Think about it (pistol packin')
Acho que sou melhor (nunca vacilando)Think I'm better (never slackin')
Bem, sem issoWell without it
Não, eu nunca (nunca vacilando)No I never (never slackin')
Penso sobre isso (empunhando a pistola)Think about it (pistol packin')
Acho que sou melhor (nunca vacilando)Think I'm better (never slackin')
Bem, sem issoWell without it
Estou por conta própria há tanto tempoI've been on my own for so long
Estou por conta própria há tanto tempoI've been on my own for so long
Eu tenho correntes no meu pescoço, mas, não, isso não significa nada (estou por conta própria há tanto tempo)I got chains around my neck, but, no, that don't mean nothin' (I've been on my own for so long)
Eu tenho Rollies no meu pulso, mas, não, isso não significa nadaI got Rollies 'round my wrist, but, no, that don't mean nothin'
Eu tenho milhões no banco, mas, não, isso não significa nadaI got millions in the bank, but, no, that don't mean nothin'
Eu tenho coisas que você não conseguiria imaginar, mas, isso não significa nada (estou por conta própria há tanto tempo)I got shit you couldn't imagine, but, that don't mean nothin' (I've been on my own for so long)
Eu tenho correntes no meu pescoço, mas, não, isso não significa nada (empunhando a pistola)I got chains around my neck, but, no, that don't mean nothin' (pistol packin')
Eu tenho Rollies no meu pulso, mas, não, isso não significa nada (nunca vacilando)I got Rollies 'round my wrist, but, no, that don't mean nothin' (never slackin')
Eu tenho milhões no banco, mas, não, isso não significa nada (empunhando a pistola)I got millions in the bank, but, no, that don't mean nothin' (pistol packin')
Eu tenho coisas que você não conseguiria imaginar, mas, isso não significa nadaI got shit you couldn't imagine, but, that don't mean nothin'
HahaHaha
Eu sou de pistol-vania, fumando maconha e empunhando a pistolaI'm from pistol-vania, smokin' weed and pistol packin'
Não é nada para um jovem na quebrada que nunca vacilaAin't nothin' to a youngin' on the block who never slackin'
Não suporto um viado agindo como se estivesse empunhando a pistolaI can't stand a pussy nigga actin' like he pistol packin'
Nunca vi um matador de vagabunda empunhando a pistola, nunca vacilandoNever seen a pistol packin', never slackin' bitch killa'
Cheira como um diplomata assim que acendeIt smell like a diplomat soon as it's lit up
Vem se misturar com um vencedor, tenha um peixe amarelo no jantarCome fuck with a winner, have some yellow tail for dinner
Aqueles caras são fracos, foda-se com os caras quentes, nós somos mais reaisThem niggas sub-five, fuck with them hot guys, we realer
Fui de fumar no sprinter para chaves de Ferrari do dealerWent from smokin' out the sprinter to Ferrari keys from the dealer
Eu tenho correntes no meu pescoço, mas, não, isso não significa nada (uh)I got chains around my neck, but, no, that don't mean nothin' (uh)
Eu tenho Rollies no meu pulso, mas, não, isso não significa nada (haha)I got Rollies 'round my wrist, but, no, that don't mean nothin' (haha)
Eu tenho milhões no banco, mas, não, isso não significa nadaI got millions in the bank, but, no, that don't mean nothin'
Eu tenho coisas que você não conseguiria imaginar, mas, isso não significa nadaI got shit you couldn't imagine, but, that don't mean nothin'
Eu tenho correntes no meu pescoço, mas, não, isso não significa nada (empunhando a pistola)I got chains around my neck, but, no, that don't mean nothin' (pistol packin')
Eu tenho Rollies no meu pulso, mas, não, isso não significa nada (nunca vacilando)I got Rollies 'round my wrist, but, no, that don't mean nothin' (never slackin')
Eu tenho milhões no banco, mas, não, isso não significa nada (empunhando a pistola)I got millions in the bank, but, no, that don't mean nothin' (pistol packin')
Eu tenho coisas que você não conseguiria imaginar, mas, isso não significa nada (nunca vacilando)I got shit you couldn't imagine, but, that don't mean nothin' (never slackin')
Empunhando a pistolaPistol packin'
Nunca vacilandoNever slackin'
Empunhando a pistolaPistol packin'
Empunhando a pistola, nunca vacilando, matador de tapa na caraPistol packin', never slackin', bitch smackin' killer



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Logic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: