Tradução gerada automaticamente

City In The Stars (feat. Robert Ivory)
Logic
Cidade nas Estrelas (feat. Robert Ivory)
City In The Stars (feat. Robert Ivory)
Oh, oh, ohOh, oh, oh
É, éYeah, yeah
Dinheiro de tráficoTrap money
Você vai ser uma estrela, brilhando de longeYou gon' be a star, shooting from afar
Você vai ser acesa quando não gostarem de quem você éYou gon' be ignited when they don't like who you are
Eu sei quem você pode ser, eu sei qual é o seu planoI know who you can be, I know what your plan be
Eu sei que você me entende, e eu sei que você nunca tá errado, é, você nunca tá erradoI know you understand me, and I know that you never wrong, yeah, you're never wrong
O que você quer? Tipo, o que você quer?What you want? Like what you want?
Dinheiro queima rápido como o SolMoney burn fast as the Sun
As garotas só vão durar até acabarHoes only gon' last until it's gone
Moda de grife não ajuda a engordar quem tá famintoHigh fashion don't help fatten the starved
Compaixão táCompassion is
Faltando nas massas, os ricos tão jejuandoLacking in the masses, the rich is fastin'
Enquanto a classe baixa aplaude por elesWhile the lower class is clappin' for em
Enchendo os bolsos, dando dois toquesPourin' to they pockets double tappin'
Nos relógios, nunca parando, sempre marcando ponto no trabalhoOn they watches never stoppin', steady clockin' into jobs
A única opção é roubar, ou deixar que me roubem do meu sonhoOnly option is to rob, or let them rob me of my dream
Que eu acreditava que poderia ser alcançado se ele só me desse uma chanceThat I believed could be achieved if he'd just give me a break
Pra respirar, ou será que é tarde demais pra mim?To breathe, or is it too late for me?
Eu não quero desistir, mas tá chegando pertoI don't wanna give up, but it's gettin' close
Eu fui com tudo e agora quero desistirI went all in and now I wanna fold
Eu só quero conseguir, eu só quero conseguir, eu só quero conseguirI just wanna make it, I just wanna make it, I just wanna make it
Eu vou pegar, e eu vou pegar quando eu quiserI'ma motherfuckin' take it, and I'll take it when I want
Tô fazendo prática hindu, imagina ajnaBeen doin' hindu practice, imagine ajna
Os caras tão me pedindo pra desistir, mas eu vou deixar pra depois, sua vaca, meu augeNiggas askin' me to drop, but I'ma drop it at my top, bitch my peak
Tenho muito tempo pra construir minha vontade a partir da derrotaGot a lot of time to build up my will from defeat
Tava muito confortável pra mim no térreo, eu re-Was too comfy for me at the ground floor, I re-
'lembro do que foi lido, eu tive que me levantar'Member what was read, I had to jump on my feet
Raiz de todo mal, pessoas traiçoeiras controlam seu dinheiroRoot of all evil, deceitful people own your green
Proteja seu coração antes que eles descubram os pecados que você guarda profundoProtect your heart before they catch wind of the sins that you hold deep
Muitos colocam muito poder na autoestima pra cobrir suas necessidades sagradas, prejudicando a harmonia entreMany put a lot of power in they self-esteem to cover for their sacral needs harming the harmony between
O amor de ser um ser humano, eu tenho tentado ser o oposto do que vejo na minha telaThe love in being a human being, I been tryna be the opposite of what I see on my screen
Falso profeta, lucros estão subindo como foguetes, não tô tentando pararFalse prophet, profits are toppin' rockets, not tryna stop it
Só tentando dar às crianças outra opção antes que elas sejam pegas em tirosJust tryna give the kids another option before they caught in shots
Alinhadas pra rimar em uma lista dos cinco melhores e alguns caras de terno tão sendo pagos pelo crimeLined to be rhymed in a line on a top five and some niggas wearin' suits are gettin' paid for the crime
Alguém diz pra eles o que realmente significa entender a razão pela qual ele quer conseguir a qualquer custoSomeone tell 'em what it really means to understand the reason he wanna make it by any means
Vivendo o sonho e quando você foca em si mesmo, a rotinaLivin' the dream and when you focus on yourself self routine
Vai parecer que qualquer coisa pode acontecer, no microfone aberto, você arrasandoWill feel like anything can happen, at the open mic, you snappin'
Começou a cantar, agora tá rimandoStarted singin', now you rappin'
Eu lembro quando eu era um jovem achando que podia fazer qualquer coisa que quisesseI remember when I was a young man thinkin' I can do anything I wanted
Os amigos se embriagando, eu tava escrevendo rimas e esperando que eu impressionasseHomies gettin' blunted, I was writin' rhymes and hopin' that I stunted
Nunca enfrentei o que realmente queriaNever confronted what I really wanted
E a mamãe e o papai provavelmente, mas provavelmente nunca me ajudaramAnd mama and they daddy both probably but probably never help me
E mesmo que minha mãe recebesse aquele cheque do governo uma vez por mêsAnd even thought my mama got that check from government once a month
Não é à toa que eu me destaquei, eu consegui sair, eu nunca duvidei da razãoNo wonder why I stunt, I made it out, I never doubt the reason
Que eu faço isso, eu sabia, me movo por isso, tudo pode crescerThat I do it, I knew it, move through it, everything could grow
E por que você acha que eu tenho que colocar esse garoto na pista?And why you think I gotta put this boy up on the track?
Porque você tem que devolver, na verdadeBecause you gotta pay it back, matter of fact
Os átomos nas minhas costas superiores se moveram como um quiropráticoThe atoms in my upper back have shifted like a chiropractor
Pra devolver a linha, a rima e tudo que eu encontroTo give it back of the line, the rhyme and everything that I find
Todo dia eu penso em uma vida longe disso, longe do rapEvery other day I think of a life away from that, away from rap
Eu fui ao inferno e volteiI went to hell and made it back
Eu cheguei ao céu e minha realidade cheia de vitalidadeI made it to heaven and my reality full of vitality
Deve ser por isso que eles tão bravos comigoHad to be why they mad at me
Disse, rimando dramaticamente, brilhando acromaticamenteSaid it, rappin' dramatically, shinin' acromatically
Dando pra eles gramaticalmente, rimando como uma máquinaGive it to 'em grammatically, rappin' like an automatic be
Porque é assim que a estática é'Cause that's how the static be
Onde eu cresci, tinha que serWhere I grew up, it had to be
Todo mundo bravo comigo porque eu não me encaixo na categoria perfeita de rap delesEverybody mad at me 'cause I don't fit in they picture perfect rap category
Porque eu dei pra eles de forma pragmática'Cause I gave it to 'em pragmatically
O resto é erráticoThe rest is erratically
Sistematicamente dando pra elesSystematically givin' it to 'em
Enquanto eu sintonizo um novo disco gramaticalmenteWhile I'm tunin' new record grammatically
A parada é matematicamente inegável e enigmáticaShit is mathematically undeniably and igmatically
Nunca será, eu sei que sou o único que já fez issoWill never be, I know be the only one that ever did it
Como eu fiz a faixa dezesseis na incrível história verdadeiraLike I done the track sixteen on the incredible true story
Eu comando e sempre vou fazer isso de longeI run it and always will from afar
Você vai ser uma estrela, brilhando de longeYou gon' be a star, shooting from afar
Você vai ser acesa quando não gostarem de quem você éYou gon' be ignited when they don't like who you are
Eu sei quem você pode ser, eu sei qual é o seu planoI know who you can be, I know what your plan be
Eu sei que você me entende, e eu sei que você nunca tá errado, é, você nunca tá erradoI know you understand me, and I know that you never wrong, yeah, you're never wrong
O que você quer? Tipo, o que você quer?What you want? Like what you want?
Dinheiro queima rápido como o SolMoney burn fast as the Sun
As garotas só vão durar até acabarHoes only gon' last until it's gone
Moda de grife não ajuda a engordar quem tá famintoHigh fashion don't help fatten the starved
Compaixão táCompassion is
Faltando nas massas, os ricos tão jejuandoLacking in the masses, the rich is fastin'
Enquanto a classe baixa aplaude por elesWhile the lower class is clappin' for em
Enchendo os bolsos, dando dois toquesPourin' to they pockets double tappin'
Nos relógios, nunca parando, sempre marcando ponto no trabalhoOn they watches never stoppin', steady clockin' in to jobs
A única opção é roubar, ou deixar que me roubem do meu sonhoOnly option is to rob, or let them rob me of my dream
Que eu acreditava que poderia ser alcançado se ele só me desse uma chanceThat I believed could be achieved if he just gave me a break
Pra respirar, ou será que é tarde demais pra mim?To breathe, or is it too late for me?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Logic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: