Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 99

Clone Wars III

Logic

Letra

Guerras dos Clones III

Clone Wars III

Yo, yo, yo, é, é, éYo, yo, yo, yeah, yeah, yeah
Confere, confere, confere, confere, um, doisCheck it, check it, check it, check, one, two
(Você está agora testemunhando)(You are now witnessing)
Yo, yo, yo, é, é, éYo, yo, yo, yeah, yeah, yeah
Confere, confere, confere, confere, um, doisCheck it, check it, check it, check, one, two
Yo, yo, yo, é, é, éYo, yo, yo, yeah, yeah, yeah
O único, o único, o único, o únicoThe one, the one, the only, the only
Confere, confere, confere, confere, um, doisCheck it, check it, check it, check, one, two
O único, o único, o único, o únicoThe one, the one, the only, the only
Yo, yo, yo, é, é, éYo, yo, yo, yeah, yeah, yeah
O único, o único, o único, o únicoThe one, the one, the only, the only
Confere, confere, confere, confere, um, doisCheck it, check it, check it, check, one, two
O único, o único, o único, o únicoThe one, the one, the only, the only

Uh, quando eu pego o microfone, é como se eu estivesse olhando pela face de DeusUh, when I grip the mic', it's like I'm lookin' through the face of God
Eu nem consigo entender por que sou tão estranhoI can't even begin to understand why I'm so odd
Fiz tudo que pude pra me encaixar, mano, eu realmente tentei, mas fui crucificadoDid everythin' I could to fit in, man, I really tried, but was crucified
Houve dias em que eu desejava ser Cole, desejava ser KendrickThere was days when I wished I was Cole, wished I was Kendrick
Dias em que eu desejava ser Lupe, bem excêntricoDays when I wished I was Lupe, hella eccentric
Dias em que eu desejava ser Jay e ter o planoDays when I wished I was Jay and had the blueprint
Fazendo grana nova como um homem novoMakin' fresh money like a new man
até que acordei um dia e percebi que sou Logictill I woke up one day and realized I'm Logic
Algo que eles nunca poderiam ser, nem vamos reconhecer issoSomethin' they could never be, lets not even acknowledge it
Passei toda a minha carreira aos pés delesI spent my whole career at the heels of their feet
Fazendo tudo que podia pra tentar ser quem eles sãoDoin' everythin' I could to try be who they be
até alguns álbuns atrás, quando finalmente fui libertadotill a couple albums back, when I was finally set free
Pela realização de que tudo que eu preciso fazer é ser eu, ser euBy the realization, all I gotta do is be me, be me
Uh, amante de anime, jogando videogameUh, anime-lovin', video game-playin'
Coloco essa parada nas minhas rimas, o povo tipo: Que porra você tá dizendo?Put that shit in my raps, people like: What the fuck is you sayin'?
Vindo com ataque e agressão, imitação é uma forma de elogioComin' with assault and battery, imitation is a form of flattery
Tentando fazer algo tão original, você não pode me elogiarTryna make somethin' so original, you can't flatter me
Esse será o dia, porque todo mundo soa como todo mundo de qualquer formaThat'll be the day, 'cause everybody sound like everybody anyway
Mano, só existem doze notas em uma escalaMan, there's only twelve notes to a scale
Nada é original sob o Sol, nada novo a revelarNothing's original under the Sun, nothin' new to unveil
É como a perfeição (É), é inatingívelIt's like perfection (Yeah), it's unattainable
Veja, é mais sobre a jornada do que o destino (É sobre a jornada, mano)See, it's more about the journey than the destination (It's about the journey, man)
Não quero soar como uma mãe fazendo compras no ErewhonNot to sound like a mom shoppin' at Erewhon
Vamos voltar ao básicoLet's bring it back a square one
Fique perto do ferro, mano, como Jon FavreauStay close to the iron, man, like Jon Favreau
Destruindo tudo, Avada Kedavra (Você está agora testemunhando)Killin' shit up, Avada Kadavra (You are now witnessing)
(Yo, yo, yo, é, é, é)(Yo, yo, yo, yeah, yeah, yeah)

A música, o povo, as vibrações, a grana (Confere, um, dois)The music, the people, the vibes, the money (Check, one, two)
Os lugares, os momentos, claro, as gatas (É)The places, the moments, of course, the honeys (Yeah)
O grave, o palco, os rostos, a multidão (É, é, é)The bass, the stage, their faces, the crowd (Yeah, yeah, yeah)
É sobre isso que tudo se trata (É)That's what it's all about (Yeah)
A música, o povo, as vibrações, a grana (Yo, yo, yo, é)The music, the people, the vibes, the money (Yo, yo, yo, yeah)
Os lugares, os momentos, claro, todas as gatas (Yo, yo, yo, é, é, é)The places, the moments, of course, all the honeys (Yo, yo, yo, yeah, yeah, yeah)
O grave, o palco, os rostos, a multidão (É, é, é, é, é, é)The bass, the stage, their faces, the crowd (Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah)
É sobre isso que tudo se trata (Você está agora testemunhando)That's what it's all about (You are now witnessing)

Ayy, manoAyy, bro
YoYo
Obrigado por vir ao Mr. Burger, como posso ajudar?Thank you for comin' to Mr. Burger, how can I help you?
É, hey, uh, posso pedir um Junior Bacon Cheese?Yeah, hey, uh, can I get a Junior Bacon Cheese?
Ok, temos um Junior Bacon CheeseOkay, we have one Junior Bacon Cheese
ÉYeah
Qual o tamanho?What's the size?
Uh, tipo, um médioUh, like, a medium
Um médioA medium
E uma Coca, por favorAnd a Coke, please
E uma Coca, Diet Coke?And a Coke, Diet Coke?
NãoNo
Não, Diet Coke, ok, um médioNo, Diet Coke, okay, one medium
Beleza, o que você quer, mano?Alright, what do you want, bro?
Deixa eu pegar—, uh, deixa eu pegar o número doisLet me get—, uh, let me get the number two
Oh, isso é bem bomOh, that's pretty good
Com gelo leve nessa—, nessa soda, Coca, por favorLight ice on that—, that soda though, Coke, please
Você pegou isso?Did you get that?
Não, desculpa, você pode repetir, por favor?No, I'm sorry, can you please repeat that?
Espera, você disse número dois? Sim, número doisWait, you said number two? Yeah, number two
Eu—, eu sinto muito, você pode falar um pouco mais alto?I'm—, I'm sorry, can you please speak up a little bit?
Número doisNumber two
Ok, então temos um número dois?Okay, we—, so we have a number two?
Sim, obrigadoYes, thank you
Uh, você quer uma bebida com isso?Uh, you want a drink with that?
OkOkay
Tem bebida?Is there a drink?
Oh, é, uh, uma Coca com gelo leveOh, yeah, uh, a Coke with light ice
Ok, uma Coca com gelo leveOkay, one Coke with light ice
Por favor, siga até a janela na Rua 77Please pull around to the window on Street 77
Mano, estou tão empolgado para esse show hoje à noiteBro, I'm so fuckin' excited for this show tonight
Hell yeahHell yeah
É uma loucuraIt's fuckin' crazy
Aqui está seu bacon cheese pequeno, com uma Coca, não DietHere's your small bacon cheese, with a Coke, not Diet
E seu número dois, com gelo leveAnd your number two, with light ice
Oh, valeu, garota, posso pegar um pouco de ketchup?Oh, thanks, girl, can I get some ketchup?
Oh, desculpa, tá lá atrás, um segundoOh, sorry, it's in the back, one second
DrogaDamn
O que?What?
Uma fantasia de gordo diretoA straight fat nigga fantasy
Fantasia de gordo f—, o que—, que porra é uma fantasia de gordo?Fat nigga f—, what—, what the fuck is a fat nigga fantasy?
Aquela gata magra servindo hambúrgueres para um gordo como euThat fine-ass skinny girl servin' burgers to a fat nigga like me
OhOh
Essa é a fantasia de gordoThat's the fat nigga fantasy
Aqui está seu ketchupHere's your ketchup




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Logic e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção