Tradução gerada automaticamente

Driving Ms. Daisy
Logic
Condução Ms. Daisy
Driving Ms. Daisy
Em algum lugar esta merda feito fiquei loucoSomewhere this shit done got crazy
Acabei de Conduzindo Miss DaisyI've just been driving Miss Daisy
Com minhas mãos no volanteWith my hands on the steering wheel
E os meus olhos na calçadaAnd my eyes on the pavement
Eu dou a mínima 'bout onde eles foramI give a fuck 'bout where they went
Devo meu advogado um pagamentoI owe my lawyer a payment
Eles falando sobre nenhuma acusação formalThey talking 'bout no arraignment
Agora eu me pergunto onde a chuva passouNow I wonder where the rain went
Eu só foi tudo em minha mente, homies me dizer que eu estou insistindoI just been all in my mind, homies tell me I'm stressing
Eu estava contando que está na minha lista de balde e não em minhas bênçãosI been counting what's on my bucket list and not on my blessings
Eu acho que é hora de uma aula, realizar-se, é melhor você prestar atençãoI think it's time for a lesson, hold up, you better pay attention
Eu não posso acabar como minha mãe estalando anti-depressivosI can't end up like my momma popping anti-depressants
Minha terapeuta acha que eu estou louco, bem merda, ela provavelmente fazMy therapist think I'm crazy, well shit, she probably does
Tudo que o estresse Estou sob, eu me pergunto por que eu não uso drogasAll that stress I'm under, I wonder why I don't do drugs
Criado em um lar cheio de assassinos e bandidosRaised in a household full of killers and thugs
Merda, eu estive em dúvida tanto tempo, não sei quem eu eraShit I've been in doubt so long, don't know who I was
Mas eu sei quem eu sou, sim, eu sei que eu éBut I know who I am, yes, I know who I is
Por favor, perdoe a minha gramática, Daisy vibrando com estePlease pardon my grammar, Daisy vibing with this
Acabei de conduçãoI've just been driving
Acabei de Conduzindo Miss DaisyI've just been driving Miss Daisy
Bino que o realest, uh, essa batida me fez matá-lo, uhThat Bino the realest, uh, this beat made me kill it, uh
Seus pés para o teto, ela disse que me amaHer feet to the ceiling, she said that she love me
Ela nunca disse isso na faculdade, 3005 é a nossa quilometragemShe never said that in college, 3005 is our mileage
Eu estou no meu caminho como um Prius, porque eu estou me movendo em silêncioI'm in my lane like a Prius, because I'm moving in silence
Você ainda não é quebrou ainda?You still ain't broke down yet?
Todas as luzes piscando e um par Crown Vic deAll the flashing lights and a couple Crown Vic's
Quero balançar uma coroa e um anel à esquerdaWanna rock a crown and a ring on the left
Informe o seu mano velocidade, ela não quer ficar paraTell your nigga speed up, she don't wanna get left
Relações olhar mais de perto em que retrovisorRelationships look closer in that rearview
Finalmente retardá-lo e perceber que ela não está longe de vocêFinally slow it down and realize she ain't nowhere near you
Então, agora você tem que parar, parque, colocar essa merda em ponto mortoSo now you gotta stop, park, put that shit in neutral
Sim, você realmente a ama, mas ela é vale o seu futuro?Yeah, you really love her, but is she worth your future?
Seu Ciara, seu Beyoncé, eles vão estar dizendo que ele tem dinheiroYour Ciara, your Beyoncé, they'll be saying he got money
Pense que Kim estar com Kanye se ele deixou de carro na garagem?Think that Kim be with Kanye if he left drive in the driveway?
Sim, eu sei quem você é, sim, eu sei quem você éYeah, I know who you are, yeah, I know who you is
Nós estávamos dirigindo juntos, quando nos conhecemos éramos criançasWe were driving together, when we met we were kids
Você não é saber sobre a biz, eu não sei sobre o que querYou ain't know 'bout the biz, I ain't know 'bout it either
Eu vejo você naquela passeio novo, eu piscar minhas luzes quando eu vejo vocêI see you in that new ride, I flash my lights when I see you
Eu apenas estar dirigindoI just be driving
Vire à esquerda na West Deer ParkTurn left on West Deer Park
Fazendo noventa na estrada, nós vamos fazer do meu jeitoDoing ninety on the highway, we gon' do it my way
Noventa na rodovia, nós vamos fazer do meu jeitoNinety on the highway, we gon' do it my way
Noventa na altaNinety on the high
Acabei de Conduzindo Miss DaisyI've just been driving Miss Daisy



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Logic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: