Tradução gerada automaticamente
Midnight
Logic
Meia noite
Midnight
Todo mundo sabe que eu sou
Everybody know I be
Todo mundo sabe que eu sou
Everybody know I be
Sim Sim
Yeah, yeah
Todo mundo sabe que eu sou
Everybody know I be
No clube VIP, sike, não eu
In the club VIP, sike, not me
Velha garota quer me foder
Old girl wanna fuck me
Sim, ela está bem, eu vou dar a ela aquele D
Yeah, she fine, I'ma give her that D
Fora com os manos, eu estou bebendo alguma coisa
Out with the homies, I be sippin' on somethin'
Oh merda, eu poderia precisar de um IV, permanentemente, permanentemente
Oh shit, I might need an IV, permanently, permanently
Ayy, porra, essas cadelas estão com sede
Ayy, goddamn, these bitches is thirsty
Eles veem um rapper mas ignoram a banda
They see a rapper but they ignore the band
Eu não estou falando de músicos, sua puta estúpida
I ain't talkin' 'bout musicians, you stupid bitch
Falando sobre o que está na minha mão
Talkin' 'bout what's on my hand
Puta, eu estive nela por um minuto
Bitch, I been at and in it for a minute
Isso tudo fez parte do meu plano
This all been a part of my plan
Vendeu milhões de registros antes do rádio
Sold millions of records before the radio
Porra, é bom ser o homem
Damn, it feel good to be the man
Ayy, todo mundo sabe que eu ser
Ayy, everybody know I be
No clube VIP, sike, não eu
In the club VIP, sike, not me
Velha garota quer me foder
Old girl wanna fuck me
Sim, ela está bem, eu vou dar a ela aquele D
Yeah, she fine, I'ma give her that D
Fora com os manos, eu estou bebendo alguma coisa
Out with the homies, I be sippin' on somethin'
Oh merda, eu poderia precisar de um IV, permanentemente, permanentemente
Oh shit, I might need an IV, permanently, permanently
Porra, essas cadelas estão com sede
Goddamn, these bitches is thirsty
Eles veem um rapper mas ignoram a banda
They see a rapper but they ignore the band
Eu não estou falando de músicos, sua puta estúpida
I ain't talkin' 'bout musicians, you stupid bitch
Falando sobre o que está na minha mão
Talkin' 'bout what's on my hand
Puta, eu estive nela por um minuto
Bitch, I been at and in it for a minute
Isso tudo fez parte do meu plano
This all been a part of my plan
Vendeu milhões de registros antes do rádio
Sold millions of records before the radio
Porra, é bom ser o homem
Damn, it feel good to be the man
Todo mundo sabe que eu sou
Everybody know I be
No clube VIP, sike, não eu
In the club VIP, sike, not me
Velha garota quer me foder
Old girl wanna fuck me
Sim, ela está bem, eu vou dar a ela aquele D
Yeah, she fine, I'ma give her that D
Fora com os manos, eu estou bebendo alguma coisa
Out with the homies, I be sippin' on somethin'
Oh merda, eu poderia precisar de um IV, permanentemente, permanentemente
Oh shit, I might need an IV, permanently, permanently
Oh não Bobby, não faça assim
Oh no Bobby, don't do 'em like that
Você vai foder ao redor e deixá-los arruinados assim
You gon' fuck around and leave 'em ruined like that
RattPack a gangue, todos eles nas minhas costas
RattPack the gang, they all on my back
RattPack a gangue, nós fazemos assim
RattPack the gang, we do it like that
Não, não faça assim
No, don't do 'em like that
Você vai foder ao redor e deixá-los arruinados assim
You gon' fuck around and leave 'em ruined like that
RattPack a gangue, todos eles nas minhas costas
RattPack the gang, they all on my back
RattPack a gangue, nós fazemos assim
RattPack the gang, we do it like that
Sim, uh
Yeah, uh
O mais mal que isso traz, o mais real
The illest that bring it, the realest
Vadia, eu vim para matar isso
Bitch, I came to kill this
Eles nunca podem me suportar, só os manos e eu
They can never bear me, just the homies and me
Agora nós a família Grammy
Now we the Grammy family
Você fez um par de milhões, é isso, é nojento
You made a couple million, that's it, it's gross
Minha rede é 30, meu registro limpo, meu fluxo está sujo, certo?
My net is 30, my record clean, my flow is dirty, right?
Movimento do Real G em silêncio como
Real G's move in silence like
Quem é o denominador comum?
Who the common denominator?
Foda-se e bombardeie um inimigo
Fuck around and bomb a hater
Meu fluxo maior, coração mais escuro que Darth Vader
My flow greater, heart darker than Darth Vader
Verifique os dados, de fato, verifique o estado de espírito
Check the data, matter of fact, check the state of mind
Depois que eu terminar, esses rappers não estão em condições de rimar
After I'm finished, these rappers ain't in a state to rhyme
Direto para sua mente agora
Straight to your mind now
Sinta essa merda como se fosse algum braile
Feel this shit like it's some Braille
Muito pesado para a balança
Way too heavy for the scale
Tudo que eu sei são bares, como se eu não pudesse pagar a fiança
All I know about is bars, like I couldn't make the bail
Não é um espaço para falhar
It ain't never room to fail
Apenas crescendo e prevalecendo
Only growing and prevail
Quando minha ansiedade aumenta e sinto que estou no inferno
When my anxiety rise and I feel like I'm in hell
Tome um momento e inspire
Take a moment and inhale
Conte até cinco e expire
Count to five then exhale
Então nós corremos aquele filho da puta como uma maratona
Then we run that motherfucker like a marathon
Hits, filho da puta, hits, sim nós que Barry Bonds
Hits, motherfucker, hits, yeah we 'bout that Barry Bonds
Prepare-se, você não pode me manter
Brace yourself, you can't retain me
Toda essa merda que você está falando só não vai me sustentar
All that shit you talkin' out your mouth just won't sustain me
Lógica pegando a folga como jeans
Logic pickin' up the slack like denim
Cuspir com veneno
Spit it with venom
Nunca finja ser algo que eu não sou
Never pretend to be somethin' that I'm not
E você não é uma merda quando está ao meu lado
And you ain't shit when you stand next to me
Não gosta de vasectomia
No kiddin' like vasectomy
Passo pra mim, jogue desrespeito comigo
Step to me, throw disrespect to me
E eu vou reorganizar sua trajetória
And I'll rearrange your trajectory
Preto e branco como um piano e tenho orgulho de ser
Black and white like a piano and I'm proud to be
E foda-se quem me diz que eu não tenho permissão para ser
And fuck whoever tell me I am not allowed to be
Eu sou eu, sou homem, posso viver? Goddamn
I am me, I'm a man, can I live? Goddamn
Sim, eu acho que essa merda aqui é apenas uma parte do plano
Yeah, I guess this shit right here is just all a part of the plan
Aborrecedores vão odeio, isso é o filho da puta dizendo
Haters gon' hate, that's the motherfuckin' sayin'
Tanta placa na minha parede eu preciso de um dentista
So much plaque up on my wall I need a dentist
De Maryland a Veneza, essa merda é mundial
From Maryland to Venice, this shit is worldwide
Suba para o microfone e é um homicídio
Step up to the mic and it's a homicide
Oh não Bobby, não faça assim
Oh no Bobby, don't do 'em like that
Você vai foder ao redor e deixá-los arruinados assim
You gon' fuck around and leave 'em ruined like that
RattPack a gangue, todos eles nas minhas costas
RattPack the gang, they all on my back
RattPack a gangue, nós fazemos assim
RattPack the gang, we do it like that
Não, não faça assim
No, don't do 'em like that
Você vai foder ao redor e deixá-los arruinados assim
You gon' fuck around and leave 'em ruined like that
RattPack a gangue, todos eles nas minhas costas
RattPack the gang, they all on my back
RattPack a gangue, nós fazemos assim
RattPack the gang, we do it like that
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Logic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: