Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 680

Mos Definitely

Logic

Letra

Mos Definitely

Mos Definitely

Não sei o que sou eu
I don't know what I’ma do

Eu não sei onde eu estou ao vivo
I don't know where I’ma live

Porque parece que não tenho nada para dar
'Cause it feel like I ain't got nothing to give

Só quero seguir meus sonhos
Just wanna follow my dreams

Só quero seguir meu coração
Just wanna follow my heart

Mas o mundo quer me separar logo do começo
But the world wanna tear me apart right from start

Tudo o que sempre quis, não era o que eu pensava
Everything I ever wanted, it ain't what I thought

Traga-o de volta às raízes como meu nome Black Thought
Bring it back to the roots like my name Black Thought

Esta merda aqui, não, não pode ser ensinado
This shit right here, no it can't be taught

Preciso ser aprendido, é preciso ser ganho
Gotta be learned, it gotta be earned

Eu não tenho um bolso cheio de dinheiro, mas estou cheio de esperança
I ain't got a pocket full of money but I'm full of hope

Eu não quero roubar pessoas, eu não quero empurrar drogas
I don't wanna rob people, I don't wanna push dope

Eu só quero viver, eu só quero manter
I just wanna live, I just wanna maintain

Como uma bala para o cérebro
Like a bullet to the brain

Tenho que jogar o jogo como um xadrez
Gotta play the game like a chess board

Se você quiser ir à guerra, tenha que trazer sua melhor espada
If yah wanna go to war, gotta bring yah best sword

Eu sinto que estou ficando louco, como eu preciso de uma sala de psicologia
I feel like I'm going crazy, like I need a psych ward

Pense minha mente jogando truques em mim como um Geto Boy
Think my mind playing tricks on me like a Geto Boy

Sinto que eu preciso matá-los no momento em que eu implantar
Feel like I need to murder 'em in the moment I deploy

Todo mundo, alguém, alguém preencha o vazio, alguém enche o vazio
Everybody, anybody, somebody fill the void, somebody fill the void

Escute, eu não quero trabalhar, morda os 9 a 5
Listen, I don't wanna work a job, motherfuck a 9 to 5

Toda vez que recebo um cheque, o que eu realmente recebo? Roubado
Every time I get a check, what I really get? Robbed

Vivendo na América, essa merda é uma fachada
Livin in America, this shit is a facade

Mas você deve passar e perseverar, palavra a Deus
But you gotta push through and persevere, word to God

Tryna encontra uma casa, mas não posso pagar uma casa
Tryna find a home, but I can't afford a home

Porque eu tenho 25 anos e devo um grande sucesso em empréstimos estudantis
'Cause I'm 25 and owe a hunnid grand in student loans

Tryna recebe cuidados de saúde, mas estou no bem-estar
Tryna get healthcare, but I'm on welfare

Homem que eu juro por Deus, eu gostaria de morar em Bel Air
Man I swear to god, I wish I was living in Bel Air

Fuck Medicaid, eu só quero ser pago
Fuck Medicaid, I just wanna get paid

Wit 'um casal de cadelas no berço, sentando-se
Wit' a couple bad bitches at the crib, gettin' laid

Isso é o que eu sou ensinado pela mídia
That's what I'm taught by the media

Televisão dizendo a minha visão para ficar mais entusiasmado
Television tellin' my vision to get greedier

Venha agora, todos ficem sintonizados com T-Pain
Come now everybody stay tune like T-Pain

Operar a unidade na mente de yah como um chaveiro
Operate the drive in yah mind like a keychain

Venha agora pessoal, fique acordado, fique acordado
Come now folk, get woke, stay woke

Porque o homem branco quer que o homem negro fique quebrado
'Cause the white man want the black man stay broke

Foda-se que, eu sou um bom namorado
Fuck that, I'm finna buck back

Mas não com balas, eu uso minha educação ao máximo
But not wit bullets, I’ma use my education to the fullest

Eu serei de dívida, eu sou um reset
I’ma get out of debt, I'ma reset

Eu serei de dívida, eu sou um reset
I’ma get out of debt, I'ma reset

Faça o que for que você faça sempre que viver
Do whatever you gotta do whenever to live

Mas você deve se lembrar de devolver quando você obtém isso. Quando você finalmente chegou ao topo e bateu nesse pináculo
But you gotta remember to give back when you get that When you finally get to the top and you hit that pinnacle

Eu não estou sendo cínico, só estou sendo real
I ain't being cynical, I'm just being real

Eu acredito que todos sentem, todos se sentem, escutem a todos por aqui
I believe that everybody feel, everybody feel, listen up Everybody over here

Eu prometo a Deus em tudo o que não é nada a temer Qualquer um que possa ouvir, apenas lute
I promise to God on everything it ain't nothing to fear Anybody that can hear, just fight

Lute pelo direito
Fight for the right

Lute pela sua vida
Fight for ya life

Lute pelo que você acredita estar certo
Fight for what you believe is right

Lute pelo que você acredita estar certo
Fight for what you believe is right

Todos lutam
Everybody fight

Todos lutam
Everybody fight

O fato é que todos são bonitos
Matter fact, everybody beautiful

Mas certo, o que agora eu preciso
But right, what now I need

Pessoas negras: apenas lutar, lutar por você luta certa, por sua vida
Black people: to just fight, fight for ya right fight, for ya life

Pessoas negras: basta lutar, lutar pelo direito, lutar por sua vida
Black people: just fight, fight for the right, fight for ya life

Pessoas negras: são bonitas, incríveis, incríveis
Black people: are beautiful, incredible, amazing

Pessoas negras: inteligente, tão elegante, é loucura
Black people: intelligent, so elegant, it’s crazy

Pessoas negras: sente-se, apenas ame e adore
Black people: sit back, just love, and adore

Pessoas negras: uma coisa, que eu, tenho certeza
Black people: one thing, that I, can be sure

Pessoas negras: são lindas, incríveis, incríveis
Black people: are beautiful, amazing, incredible

Pessoas negras: são lindas, incríveis, incríveis
Black people: are beautiful, amazing, incredible

Pessoas negras: levante-se, levante-se, levante-se, levante-se
Black people: get up, get up, get up, get up

Pessoas negras: levante-se, levante-se, levante-se, levante-se
Black people: get up, get up, get up, get up

Pessoas negras: levante-se, levante-se, levante-se, levante-se
Black people: get up, get up, get up, get up

Pessoas negras: levante-se, levante-se, levante-se, levante-se
Black people: get up, get up, get up, get up

Venha, levante-se, todos, todos
Come on, get up, everybody, everybody

Pessoas negras: levanta-te, levanta-te, levanta-te, levanta-se Pessoas negras
Black people: get up, get up, get up, get up Black people

Venha, levante-se, todos, todos
Come on, get up, everybody, everybody

Pessoas negras: levanta-te, levanta-te, levanta-te, levanta-se Pessoas negras
Black people: get up, get up, get up, get up Black people

Venha, levante-se, todos, todos
Come on, get up, everybody, everybody

Pessoas negras: levanta-te, levanta-te, levanta-te, levanta-se Pessoas negras
Black people: get up, get up, get up, get up Black people

Venha, levante-se, todos, todos
Come on, get up, everybody, everybody

Pessoas negras: levanta-te, levanta-te, levanta-te, levanta-se Pessoas negras
Black people: get up, get up, get up, get up Black people

Venha, levante-se, todos, todos
Come on, get up, everybody, everybody

Pessoas negras: levanta-te, levanta-te, levanta-te, levanta-se Pessoas negras
Black people: get up, get up, get up, get up Black people

Venha, levante-se, todos, todos
Come on, get up, everybody, everybody

Pessoas negras: levanta-te, levanta-te, levanta-te, levanta-se Pessoas negras
Black people: get up, get up, get up, get up Black people

Venha, levante-se, todos, todos
Come on, get up, everybody, everybody

Pessoas negras: levanta-te, levanta-te, levanta-te, levanta-se Pessoas negras
Black people: get up, get up, get up, get up Black people

Venha, levante-se, todos, todos
Come on, get up, everybody, everybody

Pessoas negras: levanta-te, levanta-te, levanta-te, levanta-se Pessoas negras
Black people: get up, get up, get up, get up Black people

Venha, levante-se, todos, todos
Come on, get up, everybody, everybody

Pessoas negras: levanta-te, levanta-te, levanta-te, levanta-se Pessoas negras
Black people: get up, get up, get up, get up Black people

Venha, levante-se, todos, todos
Come on, get up, everybody, everybody

Pessoas negras: levanta-te, levanta-te, levanta-te, levanta-se Pessoas negras
Black people: get up, get up, get up, get up Black people

Todos, todos os negros!
Everybody, everybody Black people!

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Logic e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção