Tradução gerada automaticamente
Stainless
Logic
Inoxidável
Stainless
Motherfuckers querem ficar famoso
Motherfuckers wanna get famous
Armas busto e obter perigosa (perigosa)
Bust guns and get dangerous (dangerous)
Papai graduado de Cambridge
Daddy graduated from cambridge
O dinheiro fala em todas as línguas
Money talks in every language
Real reconhecer que inoxidável
Real recognize that stainless
Colher de prata que meu objetivo é
Silver spoon what my aim is
Vocês não sabem o que é jogo
Y'all don't know what that game is
Vocês não sabem o que uh
Y'all don't know what that uh
Vocês que a vida sobre a fraternidade
Y'all about that fraternity life
Se você é de onde eu sou, então assim que você vier, menina bebê gon 'estar sobre a vida de maternidade
If you're from where I'm from then as soon as you come, baby girl gon' be about that maternity life
Se você fizer como meu pai, em seguida, ela vai ficar solteiro e sozinho que a vida maternidade para a vida eternidade
If you do like my daddy then she gonna be single and alone that maternity life for eternity life
Vida Eternidade provavelmente pensando que livin 'que a vida
Eternity life probably thinking we livin' that life
Porque nós fazemos o que fazemos
Cause we do what we do
Mas realizar-se deixe-me saber a verdade
But hold up let me get it right
Todo mundo tem problemas, todo mundo tem problemas
Everybody got problems, everybody got problems
Mas nem todo mundo precisa A.45 para resolvê-los
But not everybody need a.45 to solve them
Revolve-los
Revolve them
Cuidar de todos eles como este
Take care of all of them like this
Eu poderia simplesmente ficar louco
I might just go crazy
Todo o caminho
All the way
Vocês viver essa vida onde a sua segurança é apenas uma chamada de distância
Y'all live that life where your safety is only a call away
Mas não nos
But not us
Mamãe e papai nunca nos comprou
Momma and daddy never bought us
Não é uma coisa maldita Deus, mas trouxeram-nos
Not a God damn thing but they brought us
Quebrou como o inferno que não poderia financiar a confiança
Broke as hell we couldn't fund the trust
Fora correr com uma arma de busto
Outside run around with a gun to bust
Polícia à procura de cada um de nós
Police looking for every one of us
Naquela época sim tudo isso foi divertido para nós
Back then yeah all of that was fun to us
Tinha um pouco de dinheiro no meio
Had a little bit of money in the middle
Deixe-me bater 'em com um enigma
Let me hit 'em with a riddle
Se eu nunca tive uma noite escura eu poderia não não não não ser o mesmo
If I never had a dark night I might not not not not be the same
Pode não ser o
Might not be the
Eu sei que minha mente é sóbrio
I know my mind is sober
Mas eu estou tão alta, que acabou
But I'm so high, it's over
Eu sei que minha mente é sóbrio
I know my mind is sober
Mas eu estou tão alta, que acabou
But I'm so high, it's over
E eu quero isso?
And I want it?
Ay-ei agora menino
Ay-hey now boy
Você não sabe nada sobre isso, aqui mesmo menino
You dont know nothing about this, right here boy
A refrigeração, em Maryland, três manos em um cadillac lac-lac
Chilling in maryland, three niggas in a cadillac lac-lac
Você não sabe nada 'bout que chi cidade
You don't know nothin' bout that chi town
Sul central com a kkk
South central with the kkk
Niggas nos projetos, para eles, os manos tryna comer
Niggas in the projects, for them niggas tryna eat
Começam a foda acima fora de sua prata
Get the fuck up off your silver
Todos desejam viver pródigo, um milhão no banco, em média,
Everybody wanna live lavish, a million in the bank on average
Eles cutthroat sim eles savage
They cutthroat yeah they savage
Eles equitação redonda com o pior (cadela)
They riding round with the baddest (bitch)
Um dia, eu acordei, e disse que eu estou prestes a fazer para o resto da minha vida
One day, I woke up, and said I'm bout to do for the rest of my life
Nenhuma pergunta é à direita
No question it's right
Esperando o ônibus em um semáforo olhando para o policial bem na frente dos meus olhos
Waiting for the bus at a stop light looking at the cop right in front of my eyes
Vivendo em um mundo de mentiras
Living in a world of lies
Onde a verdade morre e multiplica o ódio, a mu-mu-mu-multiplica
Where the truth dies and hatred multiplies, mu-mu-mu-multiplies
Eu disse que não pode levá-lo
I said I can't take it
Lembro-me perguntando se eu jamais chegaria
I remember wondering if I would ever make it
Mas como eu relembrar eu percebo que era tudo irrelevante, é evidente
But as I reminisce I realize it was all irrelevant, it's evident
Estou recebendo dinheiro para o inferno dele
I'm getting money for the hell of it
Nunca foder até que o fluxo celibatária
Never fuck around until the flow celibate
Falando para as pessoas como um delegado e quando a situação do delicado
Speaking for the people like a delegate and when the situation's delicate
Eu executá-lo com a etiqueta apropriada
I execute it with the proper etiquette
Todo mundo quer chegar à frente dele, não
Everybody wanna get ahead of it, no
Eu não posso ter o tempo para parar
I can't take the time to stop
Não é tudo sobre o dinheiro assim que eu estou indo para o topo
It ain't all about the money so I'm headed to the top
Mas eu ainda estou recebendo guap nunca parar, a menos que uma gota corpo
But I'm still getting guap never stop unless a body drop
Filho da puta metafórica para obtê-lo em
Metaphorical motherfucker to get it in
Enquanto todo o mundo girar para o dividendo
While the whole world spin for the dividend
Mas eu estou em outro sistema
But I'm in another system
Todo mundo odeia até que ele morreu, em seguida, eles perdem 'em
Everybody hate till he dead then they miss 'em
Por que não podemos relaxar e ouvir
Why can't we relax and listen
Pare de gastar dinheiro em coisas que brilham
Stop spending money on things that glisten
Eu sei que minha mente é sóbrio
I know my mind is sober
Mas eu estou tão alta, sua sóbria
But I'm so high, its sober
Eu sei que minha mente é sóbrio
I know my mind is sober
Mas eu estou tão alta, sua sóbria
But I'm so high, its sober
E eu quero isso?
And I want it?
Ay-ei agora menino
Ay-hey now boy
Você não sabe nada sobre isso, aqui mesmo menino
You dont know nothing about this, right here boy
A refrigeração, em Maryland, três manos em um cadillac lac-lac
Chilling in maryland, three niggas in a cadillac lac-lac
Você não sabe nada 'bout que chi cidade
You don't know nothin' bout that chi town
Sul central com a kkk
South central with the kkk
Niggas nos projetos, para eles, os manos tryna comer
Niggas in the projects, for them niggas tryna eat
Começam a foda acima fora de sua colher de prata
Get the fuck up off your silver spoon
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Logic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: