Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 161

Teleport

Logic

Letra

Significado

Teletransporte

Teleport

Maluco, você tá me enchendo o saco igual ziz zizBitch, you buggin' me like ziz ziz
Maluco, você tá me enchendo o saco igual ziz ziz ziz ziz, ziz zizBitch, you buggin' me like ziz ziz ziz ziz, ziz ziz
Ziz ziz ziz ziz zizZiz ziz ziz ziz ziz
Maluco, você tá me enchendo o saco igual ziz zizBitch, you buggin me like ziz ziz
Maluco, você tá me enchendo o saco igual ziz ziz ziz zizBitch, you buggin me like ziz ziz ziz ziz

E aí, o que você quer dizer?Yeah, so what you mean?
Preciso da minha rainha, preciso colocar a cabeça no lugarGotta get my queen, gotta get my mind right
Sou viciado nisso, indo em direção à luzI'm a fiend for the like, head to the light
Pode parecer o que eu gostoIt might seem what I like
Mas não é todo mundo que querBut it's not everybody wanna get
Mas eles não têm disciplinaBut they don't got discipline
Bobby nessa vibe de novo, com grandes M's como MichiganBobby on that ish again, got big M's like Michigan
Não pense que eles acham que escutam eDon't think they think they listen and

Eles tão pirando igual ziz zizThey buggin' out like ziz ziz
Maluco, eles tão pirando igual ziz ziz ziz zizBitch, they buggin' out like ziz ziz ziz ziz

Chupa meu tipo sanguíneo, seja positivoSuck on my blood type, be positive
A lógica nasceu pra brilhar nessa ocasiãoLogic was born to rise to this occasion
É óbvio que meu hobby era rimar quenteIt's obvious my hobby was rhymin hottest
Meu hobby adaptou o nome de LógicaMy hobby adapted the name of Logic
E sacrificou a alma do BobbyAnd sacrificed the soul of Bobby

Agora eu tô pirando, pirando igual ziz zizNow I be buggin out, buggin like ziz ziz
Os parças me seguram, quem vai me segurar?Homies hold me down, who gon hold me?
Maluco, eu tô pirando igual ziz ziz ziz zizBitch, I'm buggin out like ziz ziz ziz ziz

Faço uns amigos e faço uns M'sMake some friends and I make some M's
E eu pego essa grana, tenho uma música com PooAnd I cop that bounce, got a song with Poo
Tenho uma música com MGot a song with M
Sinto que essa hype nunca vai acabarFeel like this hype won't ever end
Mas é tudo uma ilusãoBut it's all pretend
No topo do mundoOn top of the world
Aí me divorcieiThen got a divorce
Na frente do mundoIn front of the world
E arrumei uma nova minaAnd get a new girl
Aí onde eu vejo minha cara na capa do TMZ?Then where do I see my face on the cover of TMZ?
Minha cara na capa do TMZMy face on the cover of TMZ
Jato particular, mina gata e euPrivate jet, bad bitch and me
Sou um escravo, não, não sou livreI am a slave, no, I'm not free
Não tenho barganha, não tenho apeloHave no bargain, have no plea
Aceitando meu destino todoAccepting my whole destiny

Tô pirando, pirando igual ziz zizI'm bucking, bugging out like ziz ziz
Ziz, zizZiz, ziz
Ziz ziz, ziz ziz, uhZiz ziz, ziz ziz, uh

Quando eu era um garotinho, vivendo no vazioWhen I was a little boy, living in the void
Nunca tive alegriaI was never joyed
Mundo destruído antes de começarWorld destroyed before it began
Nunca tive um homemNever had a man
Nunca tive uma figura pra segurar minha mãoNever had a figure to hold my hand with
Eu só tô (Teletransporte)I'm just (Teleport)
Sete anosSeven years old
Tô coberto de sangueI'm covered in blood
Um homem no chãoA man on the floor
Minha mãe na cadeiaMy mama in jail
E eu tô sozinhoAnd I'm all alone
Terra sob minhas unhasDirt under my nails
Sem comida na mesaNo food on the table
Meu povo falhou (Teletransporte)My people have failed (Teleport)
Eu tenho dez anos e o mundo é tão frio e eu não tenho dinheiroI'm ten years old and the world's so cold and I got no money
Minha mãe sem dinheiroMy momma no money
Meu pai sem dinheiroMy daddy no money
Minha família sem dinheiroMy family no money
O governo tá tirando tudo de mimThe government's taking it from me
Tô com fome, preciso dissoI'm hungry, I need it
Ligo a televisão e imagino a comida que eles têmI turn on the television and envision the food that they got
Não posso comerI can't eat it
Eu teletransporto (Teletransporte, teletransporte, teletransporte)I teleport (Teleport, teleport, teleport)
Oito anos no porão com a namorada do meu paiEight years old in the basement with my daddy girlfriend
Ela é bem peitudaShe big breasted
Enfiou a língua toda na minha garganta pré-pubescenteShoved her tongue all the way down my prepubescent throat
Fui molestado (Teletransporte)I was molested (Teleport)
Mamãe foi presa (Teletransporte)Momma got arrested (Teleport)
Casas infestadas de baratas (Teletransporte)Houses roaches infested (Teleport)
Primeira vez que fui preso (Teletransporte)First time got arrested (Teleport)
(Teletransporte, teletransporte, teletransporte)(Teleport, teleport, teleport)
Meu pai olhou na minha cara e disse que não tinha filhoDaddy looked me in my face and said he had no son
Eu tinha doze anos, mas talvez onzeI'm twelve years old but maybe eleven
E fui abandonado por todo mundo (Teletransporte)And I've been abandoned by everyone (Teleport)
Disparei a arma do meu parça (Teletransporte)Shot my homie's gun (Teleport)
Fui expulso da escola (Teletransporte)Get kicked out of school (Teleport)
Agora tô fugindo (Teletransporte)Now I'm on the run (Teleport)
Me vê agindo como um idiota (Teletransporte)Watch me act a fool (Teleport)
Até o dia que fui sequestrado por esse branqueloTill the day I was kidnapped by this cracker white boy
E esperei voltarAnd hoped I'd get back
Eles sonhando com milhões, esperando que eu conseguisse isso (Teletransporte)They dreamin bout millions, hopin I'd get that (Teleport)
Agora tô com 28, no Garden e tá lotadoNow I'm 28, at the Garden and it's sold out
Como algumas pessoas dizem que eu fiz com minha carreiraLike some people say I did with my career
Mas eu passei por essa merda que cresci e ainda tô aquiBut I made it through that shit I grew up with and I'm still here
Maluco, me deixa teletransportar pra 6 de fevereiro de 2020Bitch let me teleport to February 6th, 2020
Foda-se o rap, esse é o dia que ninguém pode tirar de mimFuck rap, this the day that nobody could take from me
O dia que meu filho nasceuThe day my son was born
Eu vi o mundo todo de forma diferenteI saw the whole world differently
Não sou definido pelo meu passado, esse sou eu diferenteI'm not defined by my past, this a different me
E você pode teletransportar pra longe da minha cara se você pensar diferenteAnd you can teleport the fuck up out my face if you feel differently
É, éYeah, yeah




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Logic e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção