Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 182

Vinyl Days (feat. DJ Premier)

Logic

Letra

Dias de Vinil (feat. DJ Premier)

Vinyl Days (feat. DJ Premier)

É-ê, éYeah-yeah, yeah
Dias de Vinil, DJ PremierVinyl Days, DJ Premier
Esse é meu parceiro, esse é meu ídoloThat's my homie, that's my idol
Na estrada do sucesso, mas você tá paradoOn the road to success but you're idle
6ix na batida, Rattpack, caralho, vamos lá6ix on the beat, Rattpack, motherfucker, let's go
Aqui vamos nós, vamos fazer acontecerHere we go, let's get it all

Tudo que eu preciso é de um microfone, uma caneta, uma folha pra acenderAll I need is one mic, one pen, one page to ignite
Tema pesado, mas o flow é MC LyteSubject matter heavy but the flow is MC Lyte
Você tá puto pra caralho, só vê vermelho como um conservadorYou mad as fuck, all you see is red like a conservative
Os críticos só falam, mas eu realmente não tô nem aí pra issoAll the critics do is talk, I'm really not concerned with it
Cansado pra caralho e podemos fazer sua residência permanenteHella tired and we can make your residency permanent
Vários tiros, eles tão amarrando seu corpo com um torniqueteSeveral shots, they tyin' up your body with a tourniquet
Deixa rolar, é óbvio que ele não sabe de quem é a vezLet it rock, it's obvious that he don't know who turn it is
Mantenho meu círculo fechado porque as pessoas são traiçoeirasKeep my circle tight-knit 'cause people move deceitful
Dinheiro e ganância vão te expor à raiz do malMoney and greed will expose you to the root of evil
Já provei meu valor, não tô preocupado com quem é meu igualAlready proved myself, not worried 'bout who's my equal
Longe de ser um Anti-vaxxer, mas eu movi a agulhaFar from an Anti-vaxxer but I moved the needle
Ela me faz questionar se o que eu faço é legalShe got me wonderin' if what I do is legal
Dane-se, vou a mil nesse Buick RegalFuck it, I'm goin' a hunnid in this Buick Regal
Dane-se, vou a mil, tô jogando como Beanie SigelFuck it, I'm goin' a hunnid play, I'm Beanie Sigel
Você ainda tá jogando esse jogo antigo, como um Neo, G-OYou still run that old game, like a Neo, G-O
Tá me procurando? Vou estar no RioYou lookin' for me? I'ma be in Rio
Tomando sol na costa, bebendo Pinot GrigioSunbathin' off the coast, sippin' Pinot Grigio
Fora do país tanto que eles falam: Calma, gringoOut the country so much they like: Easy, gringo
Direto da batida, não preciso de um singleStraight off the two-track, don't need a single
Viajei o mundo pra meu catálogoTravelled abroad for my catalog
Com todo esse dinheiro, gravando raps no meu Macintosh, chamando de molho de maçãWith all this money, recording raps on my Macintosh, call it Apple sauce
Mesmo com as câmeras desligadas, eu tô pirando, manoEven with the cameras off, I be spazzin', dawg
Máquina de bateria, analógica, camuflagem da North FaceDrum machine, analog, the North Face camouflage
Aquele lo-fi empoeirado, Panasonic com o rastreamento desligadoThat lo-fi dusty, Panasonic with the trackin' off
Fumaça de maconha preenche o ar como o trânsito de LAMarijuana smoke fill the air like LA. traffic small
Vai, parceiro, escuta a voz da razãoCome on, homie, listen to the voice of reason
É, você fala pra caralho, mas não quer a briga como um veganoYeah, you talk a lot of shit but don't want the beef like a vegan
Tava passando como o canal auxiliarWas passin' through like the aux channel
E então eu dormi em você, merda, chamamos você de canal de golfeAnd then I fell asleep on you, shit, we call you the golf channel
Tô grelhando esses rappers de chinelo CrocsI'm barbecue grillin' these rappers in Croc sandals
Tenho grana pra comprar Lambos, mas prefiro cortar samplesGot money to cop Lambos, but I'd rather chop samples
Muitas linhas, muitas rimas, merda, tá igual o PennywiseMany lines, many rhymes, shit, got it like Pennywise
Salve, Big Brother, tem muitos olhosShoutout Big Brother, got many eyes
Tô igual Malcolm espiando pelas persianasI'm like Malcolm peekin' through the mini-blinds
Fodendo com Logic, essa é a razão de você parar de respirarFuckin' with Logic, that's the reason that you stop breathing
Parada cardíaca te pegou no peitoCardiac arrest caught you at your chest
Deveria ter usado um colete, agora você tá todo bagunçadoShould've wore a vest, now you all a mess
Você sabe que é uma ameaça comum, deveria ter usado um vestidoYou know common threat, you should've wore a dress
Polo high-tech com o emblema da marinhaPolo high-tech with the navy crest
Cortado do pano que você não conseguiria costurar com uma agulhaCut from the cloth you couldn't thread with a needle
Comprei essa merda na Fred Segal, sua mina tá de pernas abertasBought the shit at Fred Segal, got your bitch spread eagle
A revolução não será televisionada, eles tão contando mentirasThe revolution won't be televised, they tellin' lies
Eles querem tirar sua alma e te levar pra um mundo secoThey wanna strip your soul away and lead you to a world that's dry
É por isso que estamos na cozinha cozinhando, sabe que você sente as vibraçõesThat's why we in the kitchen cookin', know you smell the vibes
E comida que gruda nas costelas, nada de batata frita congelada, vai contra a gangue, vai ser pulverizadoAnd stick to your ribs shit, no frozen fries, go against the gang, get pulverized
Tô em casa assistindo Cobra Kai, pensando comigo mesmo: "Caraca, quantos anos eu tenho?"I'm at the crib watch-watchin' Cobra Kai, thinkin' to myself, "God damn, how old am I?"
Ressurgi da depressão como uma rosa, eu estava destinadoRose through depression like a rose, I was destined
Seu garoto alcança seus objetivos como Lee Rose com a mão esquerdaYour boy reach his goals like Lee Rose with the left hand
Quando a vida pesa, eu suponho que seja uma liçãoWhen life takes a toll, I suppose it's a lesson
Pergunta, como você tá acordado mas dormiu?Question, how you woke but you slept in?
Pisando em rappers como Midas por mais de dez anosTreddin' on your rappers like Midas for over ten years
Sem trocar pneus, merda, eu deveria checar a quilometragemWithout changin' tires, shit, I should probably check the mileage
De volta ao meu corre, com pacotes na mochilaBack on my hustle, got packs in the duffle
Empurrando rimas como peso, é, você sabe que tô te taxando em dobroPush rhymes like weight, yeah, you know I'm taxin' you double
Tô em um bolso como se eu estivesse correndo, voltaI'm in a pocket like I'm runnin' that, run it back
Comprei sua nova parada, ei, devolve meu dinheiroI bought your new shit, hey, run me my money back
Voo noturno, isso é um voo como MikeFly by night, this that flight like Mike
ESPN, melhor acertar esses destaquesESPN, better get those highlights right
Rendo melhor quando as luzes brilham fortePerform better when the lights shine bright
Você tá parecendo comida, pode ser frito como arrozYou lookin' like food, it might get fried like rice
Coloca um avental de chef e eu me transformo no Gordon RamsayThrow on a chef apron and I turn into Gordon Ramsey
Eu vi caras venderem suas almas inteiras por um CamryI seen cats sell they whole soul for a Camry
Eu vi seus artistas favoritos fazendo de tudo só por GrammysI seen your favorite artists do the most just for Grammys
Eu vi um homem adulto mentindo só pra chegar nas calcinhasI seen a grown man lyin' just to get to panties
Tô cozinhando como vovós, a receita é doente e temos extras na despensaI'm cookin' like grannies, the recipe is sick and we got extras in the pantry
Tô virando Super Saiyan, só pra representar a famíliaI'm goin' Super Saiyan, just to represent the family
Acho que é por isso que os haters não conseguem me suportarI think that's why the haters can't stand me
Não sou do tipo socialite, mas minhas vocais tão certasI'm not the socialite type, but my vocals quite right
Ainda tô mandando rimas como se fosse noite de Open MicI'm still spittin' raps like it's Open Mic night
Ainda tô sendo tocado pelas minas que você pode gostarI'm still gettin' played from the hoes you might like
Ainda tô sendo pago pelos flows que você provavelmente copiaI'm still gettin' paid off the flows you probably bite
É LogicIt's Logic

É-ê, é-ê, é-êYeah-yeah-yeah
Veja—, veja—, veja—, veja—, veja a imagem maior pra que possamos lucrar em todos os ladosSee—, see—, see—, see—, see the bigger picture so we can profit all around
É-ê, é-ê, é-êYeah-yeah-yeah
Isso é pros meus verdadeiros fãs de hip-hopThis is for my real hip-hop fans
Eu—, eu quero o real de volta, de volta quando você sentia as faixas, éI—, I want that real back, back when you would feel tracks, yeah

ÉYeah
Veja—, veja—, veja—, veja—, veja a imagem maior pra que possamos lucrar em todos os ladosSee—, see—, see—, see—, see the bigger picture so we can profit all around
É-ê, é-ê, é-êYeah-yeah-yeah
Isso é pros meus verdadeiros fãs de hip-hopThis is for my real hip-hop fans

Eu—, eu quero o real de volta, de volta quando você sentia as faixas, sentia as faixasI—, I want that real back, back when you would feel tracks, feel tracks
Eu—, eu—, eu quero isso, eu—, eu quero o realI—, I—, I want that, I—, I want that real
Eu—, eu quero o real de volta, de volta quando você sentia as faixas, sentia as faixasI—, I want that real back, back when you would feel tracks, feel tracks
Eu—, eu—, eu—, eu quero o real, real—, real—, real—, real de voltaI—, I—, I—, I want that real, real—, real—, real—, real back
Eu—, eu quero o real de volta—, de volta quando você sentia as faixas, sentia as faixasI—, I want that real back—, back when you would feel tracks, feel tracks

Esse é o LogicThis is Logic
Esse é o LogicThis is Logic
Esse é o Lo—, Lo—, Lo— Logic, LogicThis is Lo—, Lo—, Lo— Logic, Logic




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Logic e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção