Tradução gerada automaticamente
Wrist (feat. Pusha T)
Logic
Pulso (feat. Pusha T)
Wrist (feat. Pusha T)
Sim, eu estive matando essa merda
Yeah I've been killin' this shit
Sim, eu fui duro na pintura, nem um único auxiliar
Yeah I've been hard in the paint, not a single assist
Sim, eu tenho Flickin 'o pulso
Yeah I've been flickin' that wrist
Sim, eu tenho Cookin 'que merda, agora eles fuckin com esta
Yeah I've been cookin' that shit, now they fuckin' with this
Sim, eu estive matando essa merda
Yeah I've been killin' this shit
Sim, eu fui duro na pintura, nem um único auxiliar
Yeah I've been hard in the paint, not a single assist
Sim, eu tenho Flickin 'o pulso
Yeah I've been flickin' that wrist
Sim, eu tenho Cookin 'que merda, agora eles fuckin com esta
Yeah I've been cookin' that shit, now they fuckin' with this
Sim, eu estive, sim, eu estive matando isso, matando essa merda
Yeah I've been, yeah I've been killin' this, killin' this shit
Sim, eu tenho Flickin "que, Flickin 'o pulso
Yeah I've been flickin' that, flickin' that wrist
Sim, eu estive matando isso, Cookin 'que
Yeah I've been killin' this, cookin' that
Killin 'isso, Flickin' o pulso
Killin' this, flickin' that wrist
Sim, eu matando essa merda
Yeah I've killin' this shit
Sim, eu tenho duro na pintura, nem um único auxiliar
Yeah I've hard in the paint, not a single assist
Sim, eu Flickin 'o pulso
Yeah I've flickin' that wrist
Sim, eu Cookin 'que merda, agora eles fuckin com esta
Yeah I've cookin' that shit, now they fuckin' with this
Deixe-me te contar sobre o jovem
Let me tell you 'bout the young man
De fato, eu vou deixar de envio dizer que
Matter of fact, I'ma let Push tell that
Te dizer sobre o velho
Tell you 'bout the old man
Teve uma mudança de coração e então caiu para trás
Had a change of heart and then fell back
velho homem viveu uma vida longa
Old man lived a long life
Andava com uma faca longa
Walked around with a long knife
Você não é cortar o branco como Jesus
You ain't cut the white like Jesus
Isso Colombiana, que eu e modelos como é (yugh)
That Colombiana, that's me and models like (yugh)
Olhe para o toque de que o pulso
Look at the flick of that wrist
Estou me sentindo como Leonardo
I'm feelin' like Leonardo
Deixe-me pintar um quadro, eu poderia precisar de uma garrafa
Let me paint a picture, I might need a bottle
Na estrada para o sucesso como eu sinto o acelerador
On the road to success like I feel the throttle
Que Michaelangelo, centenas no envelope
That Michaelangelo, hundreds in the envelope
merda apertado quando eu escrevo merda
Tight shit when I write shit
E aquele velho teve uma mudança de coração
And that old man had a change of heart
Pulso, eles sabiam-lo de volta desde o início como maldito
Wrist, they knew it back from the start like goddamn
Olhou em volta, viu sua esposa no chão
Looked around, seen his wife on the ground
Militares balas Bussin 'em todo todo o composto
Military bussin' bullets all over the whole compound
Assim que ele viu isso, eu juro, eu quero dizer isso, meus membros ir mais rápido do que vamonos
Soon as he seen it, I swear it, I mean it, my members go quicker than vamonos
Ele morto, morto, na cadeia
He dead, she dead, he in jail
Todos fallin como dominós
Everyone fallin' like dominoes
Sim, eu estive matando essa merda
Yeah I've been killin' this shit
Sim, eu fui duro na pintura, nem um único auxiliar
Yeah I've been hard in the paint, not a single assist
Sim, eu tenho Flickin 'o pulso
Yeah I've been flickin' that wrist
Sim, eu tenho Cookin 'que merda, agora eles fuckin com esta
Yeah I've been cookin' that shit, now they fuckin' with this
Sim, eu estive matando essa merda
Yeah I've been killin' this shit
Sim, eu fui duro na pintura, nem um único auxiliar
Yeah I've been hard in the paint, not a single assist
Sim, eu tenho Flickin 'o pulso
Yeah I've been flickin' that wrist
Sim, eu tenho Cookin 'que merda, agora eles fuckin com esta
Yeah I've been cookin' that shit, now they fuckin' with this
Sim, eu estive, sim, eu estive matando isso, matando essa merda
Yeah I've been, yeah I've been killin' this, killin' this shit
Sim, eu tenho Flickin "que, Flickin 'o pulso
Yeah I've been flickin' that, flickin' that wrist
Sim, eu estive matando isso, Cookin 'que
Yeah I've been killin' this, cookin' that
Killin 'isso, Flickin' o pulso
Killin' this, flickin' that wrist
Sim, eu matando essa merda
Yeah I've killin' this shit
Sim, eu tenho duro na pintura, nem um único auxiliar
Yeah I've hard in the paint, not a single assist
Sim, eu Flickin 'o pulso
Yeah I've flickin' that wrist
Sim, eu Cookin 'que merda, agora eles fuckin com esta
Yeah I've cookin' that shit, now they fuckin' with this
Lógica simples
Simple Logic
No sentido horário, anti-horário
Clockwise, counterclockwise
Realest mano entre os cinco primeiros
Realest nigga in the top five
Outros quatro não é manos do rap
Other four ain't rap niggas
Eu só estou reppin para o lado do golpe
I'm just reppin' for the blow side
Sim, isso é litorais
Yeah, that's coastlines
Panamá para os passeios de barco
Panama for the boat rides
No valor de bilhões, e nós nem sequer é preciso Showtime
Worth billions, and we ain't even need Showtime
Apenas contadores de dinheiro e kitchenwear
Just money counters and kitchenwear
Condomínio com uma cadela lá dentro
Condo with a bitch in there
Duas escalas e baggies, temos rica em lá, woo!
Two scales and baggies, we got rich in there, woo!
O Rollie tem sido o troféu
The Rollie's been the trophy
Desde Sophie Hawaiian
Since Hawaiian Sophie
Curry sobre Kobe, nós Shootin 'manos
Curry over Kobe, we shootin' niggas
irmãos respingo com a coca
Splash brothers with the coca
Adicionar em bicarbonato de sódio
Add in baking soda
Goodfellas para os meus manos
Goodfellas to my niggas
(Yeah) já nos devia
(Yeah) already owed us
Tons de azul, eu aponto para você
Shades of blue, I aim at you
Deixe o céu cair, deixe chover em você
Let the sky fall, let it rain on you
Sim, eu estive matando essa merda
Yeah I've been killin' this shit
Sim, eu fui duro na pintura, nem um único auxiliar
Yeah I've been hard in the paint, not a single assist
Sim, eu tenho Flickin 'o pulso
Yeah I've been flickin' that wrist
Sim, eu tenho Cookin 'que merda, agora eles fuckin com esta
Yeah I've been cookin' that shit, now they fuckin' with this
Sim, eu estive matando essa merda
Yeah I've been killin' this shit
Sim, eu fui duro na pintura, nem um único auxiliar
Yeah I've been hard in the paint, not a single assist
Sim, eu tenho Flickin 'o pulso
Yeah I've been flickin' that wrist
Sim, eu tenho Cookin 'que merda, agora eles fuckin com esta
Yeah I've been cookin' that shit, now they fuckin' with this
Sim, eu estive, sim, eu estive matando isso, matando essa merda
Yeah I've been, yeah I've been killin' this, killin' this shit
Sim, eu tenho Flickin "que, Flickin 'o pulso
Yeah I've been flickin' that, flickin' that wrist
Sim, eu estive matando isso, Cookin 'que
Yeah I've been killin' this, cookin' that
Killin 'isso, Flickin' o pulso
Killin' this, flickin' that wrist
Sim, eu matando essa merda
Yeah I've killin' this shit
Sim, eu tenho duro na pintura, nem um único auxiliar
Yeah I've hard in the paint, not a single assist
Sim, eu Flickin 'o pulso
Yeah I've flickin' that wrist
Sim, eu Cookin 'que merda, agora eles fuckin com esta
Yeah I've cookin' that shit, now they fuckin' with this
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Logic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: