Tradução gerada automaticamente
Shut It Down
Loick Essien
Shut It Down
Shut It Down
Entre e feche a porta
Come in and close the door
Deixe suas roupas no chão
Leave your clothes on the floor
Você não vai precisar deles para onde estamos indo
You ain't gonna need them where we're going
Vou ter seu corpo pingando como se fosse chovendo por aqui
Gonna have your body drippin' like it was rainin' up in here
Vem aqui, menina
Come here, girl
Baby, não tenha medo, sim
Baby don't be scared, yea
Você pode ter suas unhas na minha boca
You can have your nails in my mouth
Se eu gosto assim
If I like it like that
Querida, como você vai me segurar?
Baby how you're gonna handle me?
Dê-me um minuto, deixe-me terminar
Give me a minute, let me finish
Eu acho que isso como um sonho
I think it out like a dream
Eu poderia fazer amor com você, amor com você
I could make love to you, love to you
Uma e outra vez
Over and over again
Acima, você pode ter pedindo mais
Over, might have you asking for more
Segundos antes de você dizer que me ama
Seconds before you say you love me
Desligá-lo
Shut it down
Eu vou dar-lhe como você nunca teve antes
I'll give it you like you never had before
Você gritando e enlouquecendo
Have you screaming and going mad
Desligá-lo
Shut it down
E quando terminarmos vamos ser deitado no chão
And when we finish we'll be laying on the floor
Toda vez que parar com isso para recuperar o fôlego
Every time we stop this to catch our breath
Sim, você sabe que nós 'bout para desligá-lo, desligá-lo
Yea, you know we 'bout to shut it down, shut it down
Sim, você sabe que nós 'bout para desligá-lo, sim, que desligá-lo
Yea, you know we 'bout to shut it down, yea, we shut it down
Sim, você sabe que nós 'bout para desligá-lo, desligá-lo
Yea, you know we 'bout to shut it down, shut it down
Nós desligá-lo, sim, sim
We shut it down, yea yea
Você sabe que é o melhor que eu já tive
You know you're the best I ever had
Garota, você é o número um, eu apenas não posso esperar para chegar em casa
Girl you're number one, I just can't wait to get you home
Vire a temperatura até ao máximo
Turn the temperature up to the max
Virando o meu telefone, então estamos sozinhos
Turnin' off my phone so we're alone
Nadando nu, ela está em roupas
Swimmin' nude, she's in clothes
No entanto, você quer it girl
However you want it girl
Realmente quero te dar uma chance
Really wanna give you a go
Torná-la a melhor noite de sua vida
Make it the best night of your life
E quando estiver pronto, vamos fazer tudo de novo
And when we're done, we're gonna do it all again
Torná-lo tão bom que não se esqueça
Make it so good you don't forget
Sim, ele está indo para baixo, eu vou ...
Yea, it's going down, I'm gonna...
Desligá-lo
Shut it down
Eu vou dar-lhe como você nunca teve antes
I'll give it you like you never had before
Você gritando e enlouquecendo
Have you screaming and going mad
Desligá-lo
Shut it down
E quando terminarmos vamos ser deitado no chão
And when we finish we'll be laying on the floor
Toda vez que parar com isso para recuperar o fôlego
Every time we stop this to catch our breath
Sim, você sabe que nós 'bout para desligá-lo, desligá-lo
Yea, you know we 'bout to shut it down, shut it down
Sim, você sabe que nós 'bout para desligá-lo, sim, que desligá-lo
Yea, you know we 'bout to shut it down, yea, we shut it down
Sim, você sabe que nós 'bout para desligá-lo, desligá-lo
Yea, you know we 'bout to shut it down, shut it down
Nós desligá-lo, sim, sim
We shut it down, yea yea
Porque logo depois que você terminar eu vou descobrir que você vai me amar
Cause right after you finish I'll find out you're gonna love me
Vou sexo mais reta na parte de trás, não vai parar até que não há mais nada
I'll sex over straight through the back, won't stop until there's nothing left
Garota, eu vou ter você ser pensando em
Girl I'll have you be thinkin' about
Será que você acordar de seu sono
It will be waking you out of your sleep
Makin 'é tão difícil de ver sua vida sem mim
Makin' it so hard to see your life without me
Desligá-lo
Shut it down
Eu vou dar-lhe como você nunca teve antes
I'll give it you like you never had before
Você gritando e enlouquecendo
Have you screaming and going mad
Desligá-lo
Shut it down
E quando terminarmos vamos ser deitado no chão
And when we finish we'll be laying on the floor
Toda vez que parar com isso para recuperar o fôlego
Every time we stop this to catch our breath
Sim, você sabe que nós 'bout para desligá-lo, desligá-lo
Yea, you know we 'bout to shut it down, shut it down
Sim, você sabe que nós 'bout para desligá-lo, sim, que desligá-lo
Yea, you know we 'bout to shut it down, yea, we shut it down
Sim, você sabe que nós 'bout para desligá-lo, desligá-lo
Yea, you know we 'bout to shut it down, shut it down
Nós desligá-lo, sim, sim
We shut it down, yea yea
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Loick Essien e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: