Tradução gerada automaticamente
Same Bed
Lola Young
Mesma cama
Same Bed
Esqueça todos os sentimentos, não, eu não quero senti-los mais
Forget all the feelings, no I don't wan' feel them no more
Eu não tenho um lugar para eles de qualquer maneira
I don't have a place for 'em anyway
Gosto de ver a cama em boa situação, oh
I like seeing the bed in a good situation, oh
Eu simplesmente gosto do meu jeito
I just like it my way
Eu sou muito rápido para julgar, muito rápido para foder
I'm too quick to judge, too fast to fuck
Se estamos sozinhos e eu estou
If we're lonely and I'm
Nada bom no amor, porque a última vez
No good in love, 'cause the last time
Acabei um pouco morto por dentro
I ended up a little dead inside
Desculpa ter mentido nao te quero nao
Sorry I lied, I do not want you, no
Desculpe, meu orgulho está um pouco alto
Sorry my pride's a little too high
Deixar você saber
To let you know
Eu chorei quando você disse que tinha que ir, baby
I cried when you said you had to go, baby
Eu fiquei um pouco bêbado ontem à noite e eu
I got a bit drunk yesterday evening and I
Eu disse a você algumas coisas que eu não quis dizer, oh, disse?
Told you some things I didn't mean, oh did I?
Odeio, odeio quando fico complacente
Hate it, I hate it when I get complacent
Eu amo quando você perde a paciência
I love it when you lose your patience
Bom em confundir
Good at mistaking
Mas vou acordar na mesma cama
But I'ma wake up in the same bed
Na mesma camiseta que eu disse que te amava em
In the same t-shirt I told you I loved you in
Os mesmos arrependimentos
The same regrets
Como usar a camiseta que eu disse que te amava
Like wearing the t-shirt I told you I loved you in
Não diga meu nome quando estiver falando comigo
Don't say my name when you talking to me
Não diga que estamos na mesma página
Don't say we're on the same page
Não desvie o olhar quando você estiver caminhando para mim
Don't look away when you're walking to me
Eu gosto da dor, eu gosto da dor
I like the pain, I like the pain
Estou tornando difícil para você seguir em frente
I'm making it hard for you to move on
E fique só porque eu estou
And be lonely 'cause I'm
Tão bom com palavras que da última vez
So good with words that the last time
Eu quebrei o coração dele
I broke his heart
Tenha isso em mente, eu não me importo
Keep that in mind, I don't mind
Se você me deixar, só não diga adeus
If you leave me, just don't say goodbye
Eu não gosto de sofrer ou perder tempo
I don't like grieving or wasting time
E você está desperdiçando o meu
And you're wasting mine
Eu fiquei um pouco bêbado ontem à noite e eu
I got a bit drunk yesterday evening and I
Eu te disse algumas coisas que eu não quis dizer, oh, disse?
Told you some things I didn't mean, oh did I?
Odeio, odeio quando fico complacente
Hate it, I hate it when I get complacent
Eu adoro quando você faz essa cara e cometemos erros
I love it when you pull that face and we make mistakes
Totalmente desperdiçado
Utterly wasted
E acordar na mesma cama
And wake up in the same bed
Na mesma camiseta que eu disse que te amava em
In the same t-shirt I told you I loved you in
Os mesmos arrependimentos
The same regrets
Como usar a camiseta que eu disse que te amava
Like wearing the t-shirt I told you I loved you in
A mesma cama
The same bed
Na mesma camiseta que eu disse que te amava em
In the same t-shirt I told you I loved you in
Os mesmos arrependimentos
The same regrets
Como usar a camiseta que eu disse que te amava
Like wearing the t-shirt I told you I loved you in
Eu só gosto de você quando você está nu
I only like you when you're naked
Pelo menos, foi o que eu provei a mim mesmo, não consigo me fazer de bobo, baby
At least, that's what I proved to myself, can't make a fool out myself, baby
Deus, é tão frustrante fazer papel de boba
God, it's so frustrating, making such a fool of myself
Tenho que me contentar comigo mesmo, baby
Gotta make do with myself baby
Eu só gosto de você quando você está nu
I only like you when you're naked
Pelo menos, foi o que eu provei a mim mesmo, não consigo me fazer de bobo, baby
At least, that's what I proved to myself, can't make a fool out myself, baby
Vamos complicar demais, talvez apenas nos perdemos
Let's overcomplicate it, maybe just lose ourselves
E acordar na mesma, na mesma cama
And wake up in the same, in the same bed
Na mesma camiseta que eu disse que te amava em
In the same t-shirt I told you I loved you in
O mesmo, no mesmo arrependimento, oh
The same, in the same regrets, oh
Vestindo a camiseta que eu disse que te amava
Wearing the t-shirt I told you I loved you in
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lola Young e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: