Tradução gerada automaticamente

Mind Brand
Lollia
Marca da Mente
Mind Brand
Espere uma segunda senhora sem um cuidadoHold on a second ma’am without a care
As roupas que você veste não dão a mínimaThe clothes you wear don’t give a damn
Dormir para cima e para baixo no blocoSleeping up and down the block
Eles te derrubaram por um homemThey got you knocked up by a man
Pensando que você é a mãe mariaThinking you’re the mother mary
Pura, mas muito burra e não podePure but very dumb and can’t
Chute o pau de sua bocaKick the dick from out your mouth
Mas você entende mesmo?But do you even understand?
Espere um momento senhor sem um coraçãoHold on a moment sir without a heart
Que tipo de merda você está tentando vender?What kind of shit you tryin’ to sell?
Conversando com uma garota simplesTalking up a simple girl
Ya pegou sua cereja muito bemYa picked her cherry very well
Prometendo o sol e a luaPromising the sun and moon
A história que você sempre contaThe story that you always tell
Agora você está fora da porta ?!Now you’re out the door?!
Eu espero que você escolha seu caminho para o infernoI hope you cherry pick your way to hell
Quando isso está vindo? Não me lembroWhen’s it coming? Can’t recall
Oh espelho na paredeOh mirror mirror on the wall
Sexo e cinismo amargoSex and bitter cynicism
Rindo, veja isso começar a cairLaughing, watch it start to fall
Imagem perfeita panderingPicture perfect pandering
Patético, fez você miserávelPathetic, made you miserable
Embora eu não deveria me importarThough I shouldn’t care
Eu não podia esperar para finalmente ver todos no infernoI couldn’t wait to finally see them all in hell
(Eu vou arrastá-los enquanto rastejamos)(I’ll drag them as we crawl)
Ah, fazendo certo, me sentindo tão alto, pegando o que é meuAh, doing it right, feeling that high, taking what’s mine
E eu me sinto bemAnd I feel just fine
Você levou tudo embora então agora esse herói chora de dorYou took it all away so now this hero cries in pain
Segurando você forte, lutando a noite toda, me dizendo por queHolding you tight, fighting all night, telling me why
Mas eu não posso reescreverBut I can’t rewrite
As lembranças que eu fiz de você e de mim, não vão emboraThe memories I made of you and me, won’t go away
Coberto de cortes do dedão da cabeçaCovered in cuts from head toe
Um bizarro de louco, não o suficienteA kinky kind of crazy, not enough
Você pode sentir isso também?Can you feel it too?
O tipo de dor feita de amor realThe kind of pain made out of real love
Veja o necessitado, me gananciosoSee the needy, greedy me
Nós sangramos para nos alimentar tão facilmente?We bleed to feed so easily?
Idiocracia ela respiraIdiocracy she breathes
Precisamos ensinar tudo a ela!We need to teach her everything!
Você não sabe, é hora de ir?Don’t ya know, it’s time to go?
Então se apresse ou fique para trás!So hurry up or fall behind!
Não sabe o que eles estão falando?Don’t know what they’re talkin’ bout?
Bem cinta, aproveite o passeio!Well strap on in, enjoy the ride!
Não consegue ver o que vem pela frente?Can’t see what’s ahead at all?
Eu acho que nós vamos viajar cego!I guess we’re gonna travel blind!
Embora eu não deveria me importarThough I shouldn’t care at all
Eu sou apenas uma gota de água no marI’m just a drop of water in the sea
(E isso faz parte da vida)(And that’s a part of life)
Ah, mudando meu rosto, suportando aquela dor, alegria que fizAh, changing my face, bearing that pain, joy that I made
E você jogou foraAnd you threw away
A heroína sozinha e chorando por toda a noiteThe heroine alone and weeping all throughout the night
Sentindo-se bem, falando o dia todo, repetindo aquele jogoFeeling okay, talking all day, repeating that play
Mas eles simplesmente não vão desaparecerBut they just won't fade
As memórias que fizemos de você e eu, eu não pude lutarThe memories we made of you and me, l couldn't fight
Cara de poker, mas as mentiras que você enterrou profundamente foram encontradasPoker face but the lies you buried deep were found
Fuja, mas haverá sangue para sairRun away but there will be blood to go around
Tente esconder, mas as cicatrizes se abrirão novamenteTry to hide but the scars will open up again
"Não gostou, mas vai te machucar no final"“Didn't like but it's gonna hurt you in the end”
Vá com calma, encontrando seus olhos, planejando a noite todaTake it in stride, meeting your eyes, planning all night
Lembre-se daqueles tempos?Remember those times?
Mergulhando em coisas que eu sei que simplesmente não posso mudarWallowing away in things I know I just can’t change
Rindo de piadas, chegando tão perto, não sabíamosLaughing at jokes, getting so close, didn’t we know
Esse tempo passa tão devagar?That time goes so slow?
As memórias estão desaparecendo, eu vou dizer adeus a tudoThe memories are fading, I’ll say goodbye to everything



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lollia e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: