Tradução gerada automaticamente

Tamagotchi (intermission)
Lolo Zouaï
Tamagotchi (intervalo)
Tamagotchi (intermission)
Vamos parar o relógio, é hora de um intervaloLet's stop the clock, it's time for an intermission
Perdi o ônibus, tô machucado demais pra correr na minha situaçãoI missed the bus, too hurt to run in my condition
Eu dei (dei, dei, dei) tudo que eu tinhaI gave (gave, gave, gave) all I got
Num estacionamentoIn a parking lot
Agora meu coração tá em um nóNow my heart's in a knot
Eu quero um intervaloI want an intermission
Na Rivera sem me preocuparOn Rivera without a care
Eu só tinha um medo (qual era?)I only had a single fear (what was it?)
Meu Tamagotchi podia morrerMy Tamagotchi could die
Ela sabia que eu a amava como ninguémShe knew I loved her like no other
Mas eu a perdi em um corredor do WalmartBut I lost her in a Walmart shopping aisle
Pra onde você foi? (Nunca mais serei o mesmo)Where'd you go? (I'll never be the same)
Caminhos quebrados (você conseguiu voltar pra casa?)Broken roads (did you make it home?)
Vamos parar o relógio, é hora de um intervalo (vamos parar o relógio)Let's stop the clock, it's time for an intermission (let's stop the clock)
Perdi o ônibus, tô machucado demais pra correr na minha situação (pra correr na minha)I missed the bus, too hurt to run in my condition (to run in my)
Eu dei (dei, dei) tudo que eu tinha (tudo que eu tinha)I gave (gave, gave) all I got (all I got)
Num estacionamentoIn a parking lot
Agora meu coração tá em um nóNow my heart's in a knot
Eu quero um intervaloI want an intermission
ÉYeah
Te dou uma carona, eu entroGive you a ride, I come inside
Me serve uma bebida no seu quintalPour me a drink in your backyard
Eu te amei, mas agora tô perdidoI loved you, but I'm lost now
Tô apaixonado quando o sol se põeI'm simpin' when it's sundown
Te dou, te dou uma carona, caronaGive you, give you a ride, ride
Me serve uma bebida no seu quintalPour me a drink in your backyard
Eu te amei, mas agora tô perdidoI loved you, but I'm lost now
Tô apaixonado quando o sol se põeI'm simpin' when it's sundown
Pra onde você foi? (Nunca mais serei o mesmo)Where'd you go? (I'll never be the same)
Caminhos quebrados (você conseguiu voltar pra casa?)Broken roads (did you make it home?)
Vamos parar o relógio, é hora de um intervaloLet's stop the clock, it's time for an intermission
(Vamos parar o relógio) (Porque eu preciso de um minuto)(Let's stop the clock) ('Cause I need a minute)
Perdi o ônibus, tô machucado demais pra correr na minha situação (tô machucado, tô machucado, pra correr na minha)I missed the bus, too hurt to run in my condition (too hurt, too hurt, to run in my)
Eu dei (dei, dei, dei, dei, dei) tudo que eu tinha (tudo que eu tinha, tinha)I gave (gave, gave, gave, gave, gave) all I got (all I got, got)
Num estacionamentoIn a parking lot
Agora meu coração tá em um nóNow my heart's in a knot
Eu quero um intervaloI want an intermission



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lolo Zouaï e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: