Tradução gerada automaticamente

Oyassumi
Lomepal
Oyassumi
Oyassumi
Cem voltas do sol passam rapidamente, hein velho?Une centaine de tours de soleil ça passe vite, hein mon vieux ?
Além do mais, é difícil ver sua blasters ao vivo, hein velho?En plus c'est dur de voir son blase vivre, hein mon vieux ?
São cinco da manhã, Paris está acordando:Il est 5h, Paris s’éveille :
Acendo uma trombeta em um lugar vazioJ'allume une trompette sur une place vide
Você me senteEst-ce que tu me sens ?
Basta esquecer as ansiedades que criam obstáculosSuffit d'oublier les angoisses qui font des barrages
O álcool os assusta, boa viagemL'alcool les fait fuir, bon débarras
Estou sozinho festejando quando está ficando tardeJe suis seul à faire la fête quand il se fait tard
Onde o presente pode ser dividido em dez futurosLà où le présent peut se diviser en une dizaine de futurs
Você me senteEst-ce que tu me sens ?
Nós vagamos para o infinitoOn vadrouille jusqu’à l'infini
Todo dia eu pago o preço da vida livreChaque jour je paye le prix de la vie libre
Foi-me dito que tudo ficaria bemOn m'a dit que tout irait bien
Mas ainda tenho um mau pressentimentoMais j'ai quand même un mauvais feeling
Você me senteEst-ce que tu me sens ?
Estou tentando entender as regras do jogoJ'essaye de comprendre les règles du jeu
Mesmo quando estou chapado eu digoMême quand je suis défoncé je dis :
"Olá", sou bem educado"Bonjour", je suis bien éduqué
No entanto, tenho ausências como deputadoPourtant j'ai des absences comme un député
Você me senteEst-ce que tu me sens ?
Acendo minha trombeta, me pergunto respostasJ'rallume ma trompette, je me pose des réponses
Encontro perguntasJe trouve des questions
Mas eu ainda puxo outro café com leiteMais je tire quand même une autre latte
Merda, cheia de plástico como a água do marShit, plein de plastique comme l'eau de la mer
Faremos melhores escolhas no futuroOn fera des meilleurs choix dans l'au-delà
No meu planeta, vi as brasas e o gelo nasceremSur ma planète, j'ai vu la braise et le verglas naître
Não estou no lugar, mas não posso culparJ'tiens pas en place mais je peux pas blâmer
Aqueles que escolhem ficar chapados o ano todoCeux qui choisissent de planer toute l’année
Enfim, se eu impor minha liberdade, quem me obedecerá?Toute façon si j'impose ma liberté qui va m’obéir ?
Eu só tenho idéias, não posso controlarJ'ai que des idées, je peux pas contrôler
Tudo o que acontece no meu paísTout ce qui arrive à mon pays
Dark inteligente, todo mundo fica em silêncio quando o ouro falaIntelligent sombre, tout le monde se tait quand l'or parle
As pessoas são mais egoístas do que uma música LomepalLes gens sont plus égocentriques qu'une chanson de Lomepal
Promis Antoine conhece seus defeitosPromis Antoine connaît ses défauts
Mas com o tempo as promessas são distorcidasMais avec le temps les promesses se déforment
Quem pode me ensinar uma lição?Qui peut m'faire la leçon ?
Vida rápida e sem precedentes, no trabalho em roupas íntimasVie rapide et inédite, au travail en caleçon
Todas as manhãs tenho idéias, ajudo o mundo do meu jeitoChaque matin j'ai des idées de hit, j'aide le monde à ma façon
Enfim, eu não sei mais o que fazerToute façon je sais pas quoi faire d'autre
Um remédio para todas as dores: misture os comprimidos em um copo de águaUn remède pour chaque douleur : mélange les pilules dans un verre d'eau
Você está me sentindo, porra?Putain est-ce que tu me sens ?
Você me senteEst-ce que tu me sens ?
Você me senteEst-ce que tu me sens ?
Você me senteEst-ce que tu me sens ?
Você me senteEst-ce que tu me sens ?
Você me senteEst-ce que tu me sens ?
Você me senteEst-ce que tu me sens ?
Solo há 5 horas (sozinho)Solo depuis 5H (seul)
Eu me senti sozinho quando vi os outros iremJe me suis senti seul quand j'ai vu les autres y aller
5:40 Estou falando com minhas sombras, é hora de voltar para casa5h40 je parle à mes ombres, c'est l'heure de renter à la maison
Assumo a responsabilidade pelos bugs da minha vida socialJ'assume les bugs de ma vie sociale
E eu não pretendo reclamar, nahEt j'ai pas l'intention de chialer, nan
Quero gozar a vida, na minha frente essa garota ela é lindaJe veux profiter de la vie, devant moi cette fille elle est belle
Para não ser visto, olho para ela no reflexo da janelaPour pas me faire voir je la regarde dans le reflet de la vitre
Qual é a utilidade de deixar as misérias do silêncioÀ quoi bon faire partir les malheurs du silence
Ele volta como arrependimentos no momento da avaliaçãoÇa revient comme les regrets à l'heure du bilan
Você me senteEst-ce que tu me sens ?
Ter arrependimentos é uma merdaAvoir des regrets c'est de la merde
Não quero ver para onde o trem está me levandoJe veux pas voir où le train m'amène
Com minha irmã, pensamos que somos gêniosAvec ma sœur on pense qu'on est des génies
E isso faz minha mãe rirEt ça fait rigoler ma mère
Eu tenho uma família que me ama, ainda não estou perdendo meu cabeloJ'ai une famille qui m'aime, je perds pas encore mes cheveux
Sou alto e não cresci completamente sem paiJe suis grand et j'ai pas complètement grandi sans père
Eu não tenho espinhasJ'ai pas une peau à boutons
E eu não moro em um país em guerraEt j'habite pas dans un pays en guerre
Eu respiro fundo, uma boa dose de vento frio, simJe respire un bon coup, une bonne dose de vent froid, yes
Estou respirando, então tenho pelo menos alguns segundos na minha frenteJe respire donc j'ai au moins quelques secondes devant moi
Não, eu não sou imortal, embora tenha um pouco de sucessoNon je suis pas immortel même si j'ai un peu de succès
Baby, essa pode ser a última vez que você pode me chuparChérie c'est peut-être la dernière fois que tu peux me sucer
Você me senteEst-ce que tu me sens ?
Eu chego em casa, 6:18J'arrive chez moi, 6H18
Eu escrevo, me acordo com o ritmo da torneira que vazaJ’écris je me cale sur le tempo du robinet qui fuit
Eu espero o amanhecer cairJ'attends le lever du jour pour aller m'affaler
Não tenho pressa de sairJe suis pas pressé de sortir
Acabei de ver alguns dragões sobrevoando o valeJe viens de voir quelques dragons survoler la vallée
Você me senteEst-ce que tu me sens ?
Você me senteEst-ce que tu me sens ?
Você me senteEst-ce que tu me sens ?
Você me senteEst-ce que tu me sens ?
Você me senteEst-ce que tu me sens ?
Você me senteEst-ce que tu me sens ?
Ei, ei, nós vagamos sem pararHey hey, on vadrouille jusqu'à l'infini
Nós vagamos para o infinitoOn vadrouille jusqu'à l'infini
Minha mente está calmaMon esprit se calme
Posou de onde estouPosé d'où je suis
Eu vejo o mundo sem filtroJe vois le monde sans filtre
Oh meu coração está calmoOh mon cœur est calme
Meus demônios se acalmamMes démons se calment
Minha mente está calmaMon esprit se calme
Posou de onde estouPosé d'où je suis
Eu vejo o mundo sem filtroJe vois le monde sans filtre
Oh meu coração está calmoOh mon cœur est calme
Meus demônios se acalmamMes démons se calment
6:306h30
Meus olhos estão se fechandoMes yeux se ferment
O despertador tocaLe réveil des autres sonne
Oyasumi, oyasumi, oyasumiOyasumi, oyasumi, oyasumi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lomepal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: