Tradução gerada automaticamente
Regarde-moi
Lomepal
Olhe para mim
Regarde-moi
Quem disse que faríamos isso de novo?
Qui a dit qu'on le ref'rait une autre fois?
Claro que temos habilidades, é claro que nos divertimos
Bien sûr qu'on a des skills, bien sûr qu'on s'amuse bien
Mas não há necessidade de dizer em voz alta
Mais pas besoin de le dire à haute voix
Aproveite agora, é tão fácil quanto você pode imaginar
Profite de maintenant, c'est simple comme au r'voir
Conheço meus talentos
Je connais mes talents
Seu corpo, meus lábios, um colchão
Ton corps, mes lèvres, un matelas
Em breve, sinto mais minha língua
Bientôt, je sens plus ma langue
Morda a almofada, grita, cabe a você
Mords le coussin, crie, à toi d'voir
Esqueça os idiomas comuns
Oublions les langages communs
Não me diga o que você está pensando
Me dis pas à quoi tu penses
Em nós, tenho tanta confiança
En nous, j'ai tellement confiance
Olhe para mim até amanhã
Regarde-moi jusqu'à demain
Barulhento quando nossas escaladas concordam
Bruyant quand nos montées s'accordent
Como dois aviões decolando
Comme deux avions qui décollent
Ah não
Oh, no
Olhe para mim até amanhã
Regarde-moi jusqu'à demain
Olhe para mim (han han)
Regarde-moi (han han)
Olhe para mim até amanhã (olhe para mim)
Regarde-moi jusqu'à demain (regarde-moi)
Olhe para mim
Regarde-moi
O tempo passa, o desejo passa
Le temps passe, le désir passe
Não sei se ele fez bem em dar um passo à frente
J'suis pas sûr qu'il ait bien fait d's'avancer d'un pas
Ela recusa, então ela cede um pouco
Elle refuse puis elle cède un peu
Isso os deixará loucos como a vela de aniversário que se apaga
Ça va les rendre fou comme la bougie d'anniversaire qui s'éteint pas
Claro, não é sobre nós, essas histórias me excitam
Bien sûr, il s'agit pas d'nous, ces histoires-là m'horripilent
Foda-me com amor hippie
Baise-moi avec de l'amour hippie
Você não é muito bonita, mas tem muito charme
T'es pas très belle mais t'as beaucoup d'charme
Eu ainda tenho mel nos lábios, eu sou um idiota
J'ai encore du miel sur les lèvres, j'suis un goujat
Quem pode tirar sarro?
Qui peut se moquer?
Em todo o aprem na bainha
Durant toute l'aprem on gaine
Este mundo está frio tão bem
Ce monde est froid comme ok
Deslize entre meu corpo e o tapete
Glisse-toi entre mon corps et la moquette
Esqueça os idiomas comuns
Oublions les langages communs
Não me diga o que você está pensando
Me dis pas à quoi tu penses
Em nós, tenho tanta confiança
En nous, j'ai tellement confiance
Olhe para mim até amanhã
Regarde-moi jusqu'à demain
Barulhento quando nossas escaladas concordam
Bruyant quand nos montées s'accordent
Como dois aviões decolando
Comme deux avions qui décollent
Ah não
Oh, no
Olhe para mim até amanhã
Regarde-moi jusqu'à demain
Olhe para mim (han han)
Regarde-moi (han han)
Olhe para mim até amanhã (olhe para mim)
Regarde-moi jusqu'à demain (regarde-moi)
Olhe para mim
Regarde-moi
Veja-me roçar seu corpo
Regarde-moi frôler ton corps
Quando nossas subidas concordam
Quand nos montées s'accordent
Eu ouço dois aviões decolando
J'entends deux avions qui décollent
Olhe para mim
Regarde-moi
Não seja tão orgulhoso
Ne sois pas si fière
Amanhã se tornará ontem
Demain va devenir hier
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lomepal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: