Transliteração e tradução geradas automaticamente
หมดรัก (Expire)
Lomosonic
Acabou o Amor
หมดรัก (Expire)
Já tô cansado de tudo isso
ก็เหนื่อยมาพอแล้ว
kɔ́ nʉ̄ai mā phɔ́ lɛ́ɛo
Dessa estrada tão longa
กับทางที่แสนไกล
kàp thāng thîi sǎen klai
Se continuar assim, vai ser só sofrimento
ให้เหนื่อยต่อไปก็ทรมาน
hây nʉ̄ai tɔ̀ɔ pai kɔ́ thɔ́ramān
É como gotas de chuva
เปรียบดั่งหยาดเม็ดฝน
bprīep dāng yàat mèt fǒn
Caindo na areia
ร่วงหล่นบนพื้นทราย
rûang lòn bon phʉ̂n sāi
É o que sinto por você, meu bem
คือความในใจของฉันกับเธอ
khʉ̄ khwām nai jai khǎng chǎn kàp thə
Porque nosso amor só nos machuca
เพราะว่ารักเราจึงทำร้ายกันเอง
phrɔ́ wâa rák rao jɯ̄ng tham ráai kan ēng
E porque eu e você
และเพราะว่าฉันและเธอ
lɛ́ phrɔ́ wâa chǎn lɛ́ thə
Não conseguimos aguentar e lutar
ไม่อาจจะทนและฝืน
mái àat jà thon lɛ́ fʉ̄n
Por mais que já tenha sido intenso
เคยรักกันมากแค่ไหน
kheuy rák kan māk khɛ́ nǎi
Só resta a dor
ก็เสียใจเท่านั้น
kɔ́ sīa jai thâo nán
Te peço pra soltar minha mão
ฉันขอให้เธอปล่อยมือ
chǎn khɔ̌ hây thə̄ bplɔ̀i mʉ
E me deixar assim, desse jeito
และทิ้งฉันไว้อย่างนั้น
lɛ́ thîng chǎn wái yàang nán
Acabou o amor, não força mais isso
หมดรักกัน อย่าฝืนมันอีกเลย
mòt rák kan, yà fʉ̄n man ìik lə̄oi
Só duas pessoas que se amaram e se perderam
แค่คนหมดรักกัน
khɛ́ khon mòt rák kan
Por mais que já tenha sido intenso
เคยรักกันมากแค่ไหน
kheuy rák kan māk khɛ́ nǎi
Só resta a dor
ก็เสียใจเท่านั้น
kɔ́ sīa jai thâo nán
Te peço pra soltar minha mão
ฉันขอให้เธอปล่อยมือ
chǎn khɔ̌ hây thə̄ bplɔ̀i mʉ
E me deixar assim, desse jeito
และทิ้งฉันไว้อย่างนั้น
lɛ́ thîng chǎn wái yàang nán
Acabou o amor, não força mais isso
หมดรักกัน อย่าฝืนมันอีกเลย
mòt rák kan, yà fʉ̄n man ìik lə̄oi
Vamos encerrar por aqui
ปิดฉากลงตรงนี้
bpid chāk lōng trɔ́ng n
Não precisa culpar ninguém
ไม่ต้องไปโทษใคร
mái tɔ̂ng pai thôt khrai
Pra terminar, é só se despedir
ให้จบกันไปก็แค่บอกลา
hây jòp kan pai kɔ́ khɛ́ bɔ̀k lā
Por mais que tenha sido bom
เคยดีสักแค่ไหน
kheuy dii sàk khɛ́ nǎi
Não vale a pena se lamentar
ก็อย่าไปเสียดาย
kɔ́ yà pai sīa daai
Deixe o amor morrer junto com a gente
ให้รักมันตายพร้อมฉันกับเธอ
hây rák mân tàai phrɔ́m chǎn kàp thə
Porque nosso amor só nos machuca
เพราะว่ารักเราจึงทำร้ายกันเอง
phrɔ́ wâa rák rao jɯ̄ng tham ráai kan ēng
E porque eu e você
และเพราะว่าฉันและเธอ
lɛ́ phrɔ́ wâa chǎn lɛ́ thə
Não conseguimos aguentar e lutar
ไม่อาจจะทนและฝืน
mái àat jà thon lɛ́ fʉ̄n
Por mais que já tenha sido intenso
เคยรักกันมากแค่ไหน
kheuy rák kan māk khɛ́ nǎi
Só resta a dor
ก็เสียใจเท่านั้น
kɔ́ sīa jai thâo nán
Te peço pra soltar minha mão
ฉันขอให้เธอปล่อยมือ
chǎn khɔ̌ hây thə̄ bplɔ̀i mʉ
E me deixar assim, desse jeito
และทิ้งฉันไว้อย่างนั้น
lɛ́ thîng chǎn wái yàang nán
Acabou o amor, não força mais isso
หมดรักกัน อย่าฝืนมัน
mòt rák kan, yà fʉ̄n man
Por mais que já tenha sido intenso
เคยรักกันมากแค่ไหน
kheuy rák kan māk khɛ́ nǎi
Só resta a dor
ก็เสียใจเท่านั้น
kɔ́ sīa jai thâo nán
Te peço pra soltar minha mão
ฉันขอให้เธอปล่อยมือ
chǎn khɔ̌ hây thə̄ bplɔ̀i mʉ
E me deixar assim, desse jeito
และทิ้งฉันไว้อย่างนั้น
lɛ́ thîng chǎn wái yàang nán
Acabou o amor, não força mais isso
หมดรักกัน อย่าฝืนมันอีกเลย
mòt rák kan, yà fʉ̄n man ìik lə̄oi
Por mais que já tenha sido intenso
เคยรักกันมากแค่ไหน
kheuy rák kan māk khɛ́ nǎi
Só resta a dor
ก็เสียใจเท่านั้น
kɔ́ sīa jai thâo nán
Te peço pra soltar minha mão
ฉันขอให้เธอปล่อยมือ
chǎn khɔ̌ hây thə̄ bplɔ̀i mʉ
E me deixar assim, desse jeito
และทิ้งฉันไว้อย่างนั้น
lɛ́ thîng chǎn wái yàang nán
Acabou o amor, não força mais isso
หมดรักกัน อย่าฝืนมันอีกเลย
mòt rák kan, yà fʉ̄n man ìik lə̄oi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lomosonic e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: