Will To Love
London Elektricity
Vontade De Amar
Will To Love
Não me faça perder a vontade de amar
Don't make me lose the will to love
Apenas para satisfazer seus sonhos desfeitos
Just to satisfy your broken dreams
Isso é óbvio que basta
This is obvious that enough's enough
Por favor não me faça perder a vontade de amar
Please don't make me lose the will to love
Você pode fugir, apenas fuja
You can run away, just run away
Mas é obvio que você é falso
But it's obvious you're fake
Como qualquer dia dos namorados
As any Valentine's Day
Eu não preciso mais do seu sorriso de Hollywood
I don't need no more of your Hollywood smile
Conversa doce, carros baratos
Sweet talk, cheap cars
Só não é o meu estilo, baby, não é o meu sorriso
Just not my style baby, not my smile
Às vezes me pergunto o que se passa na sua cabeça o dia todo
Sometimes I wonder what goes on inside your head all day
O ciúme, as mentiras
The jealousy, the lies
O bilhão de palavras vazias que você diz
The billion empty words you say
É engraçado como descobri a verdade outro dia
It's funny how I stumbled on the truth the other day
Seu melhor amigo deu tudo de graça
Your best friend gave it all away
Não me faça perder a vontade de amar
Don't make me lose the will to love
Apenas para satisfazer seus sonhos desfeitos
Just to satisfy your broken dreams
Isso é óbvio que basta
This is obvious that enough's enough
Por favor não me faça perder a vontade de amar
Please don't make me lose the will to love
Não me faça perder a vontade de amar
Don't make me lose the will to love
Apenas para satisfazer seus sonhos desfeitos
Just to satisfy your broken dreams
Isso é óbvio que basta
This is obvious that enough's enough
Por favor não me faça perder a vontade de amar
Please don't make me lose the will to love
Você pode sorrir, apenas sorria
You can smile away, just smile away
No refúgio do seu sono
In the haven of your sleep
Você é rei por um dia
You're king for a day
E eu fico sentada a noite toda no canto da sala
And I sit all night in the corner of the room
Cabeça baixa, coração partido
Head down, heart gone
Assistindo você como a melodia mais triste
Watching you like the saddest tune
Eu poderia fingir que nunca aconteceu, olhar para o outro lado
I could pretend it never happened, look the other way
Meu coração partido está cheio de dúvidas, não há nada que eu possa dizer
My broken heart is full of doubt there's nothing I can say
É estranho como as pessoas nunca percebem a dor dos outros
It's strange how people never notice other people's pain
Eles sempre olham para o outro lado
They always look the other way
Não me faça perder a vontade de amar
Don't make me lose the will to love
Apenas para satisfazer seus sonhos desfeitos
Just to satisfy your broken dreams
Isso é óbvio que basta
This is obvious that enough's enough
Por favor não me faça perder a vontade de amar
Please don't make me lose the will to love
Como pode ser, você disse que a culpa é minha
How can it be, you said the fault lies with me
Quando preto e azul, tudo depende de você
When black and blue, it's all been down to you
Quando, o tempo todo, você diz que o amor é divino
When all the time, you say you love is divine
A cada golpe você reforça o que eu sempre soube
With each blow you reinforce what I've always known
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de London Elektricity e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: