![longestsoloever](https://akamai.sscdn.co/uploadfile/letras/fotos/4/7/2/d/472d825b69df327d0aa0181effab9c2c-tb7.jpg)
Open The Door
longestsoloever
Abra a Porta
Open The Door
Boa tarde, olá, oi
Good afternoon, hello, hi
Não é bom ser humano? (Inteiramente humano)
Isn't it nice to be human? (Entirely human)
Seria tão gentil se você pudesse abrir a porta e me deixar entrar
It would be so kind if you could open the door and let me inside
Você está fazendo muitas perguntas
You're askin' a whole lot of questions
É o jeito que estou vestido ou
Is it the way that I'm dressed or
É o número de olhos?
Is it the number of eyes?
Eu sabia que era alguma coisa, voltarei com um novo disfarce
I knew it was something, I'll come back with a new disguise
Pegue outro rosto e torne-o meu
Take another face and make it mine
Fazendo um substituto do seu tipo
Making a replacement of your kind
Eu sou outra criatura característica próxima na fila (não olhe para trás)
I'm another feature creature next in line (don't look behind you)
Oh, você viu através de mim, não foi?
Oh, you saw right through me, didn't you?
Seus sentidos estão gritando "Este não é um humano!"
Your senses are screaming: This isn't a human!
Bem, estou melhorando e mais cedo ou mais tarde você abrirá a porta
Well, I'm getting better and sooner or later, you'll open the door
Veja meu nome na lista? (Certo)
See my name on the list? (Right)
Está tudo certo? (Deixe-me entrar)
Everything checks out? (Let me inside)
Vai fazer uma pequena ligação? (Por que?)
Gonna make a little call? (Why?)
Não há ninguém— (Alô?)
There's nobody— (hello?)
Porra
Fuck
Eu realmente preciso entrar no prédio
I really need to get into the building
Não quero mais esperar
Don't wanna wait anymore
Todo mundo aqui está morrendo de vontade de entrar, então
Everyone out here is dying to get in, so
Se você pudesse abrir a porta
If you could open the door
Eu realmente preciso entrar no prédio
I really need to get into the building
Não quero mais esperar
Don't wanna wait anymore
Todo mundo aqui está morrendo de vontade de entrar, então
Everyone out here is dying to get in, so
Se você pudesse abrir a porta
If you could open the door
Olá, oi
Hey there, hi
Você já pensou em desistir?
Have you ever thought of quitting?
Desculpe por isso, vamos começar do início
Sorry about that, let's just start from the beginning
Aqui está meu cartão e meu formulário
Here's my card and my form
Por que eu estava fora do prédio?
Why was I outside the building?
Ah, sim, eu estava no meu trabalho fazendo uma matança
oh, yeah, I was at my job making a killing
É meio bobo focar tudo na minha voz e na minha forma
It's kinda silly to focus all on my voice and my shape
Me chame de inquilino do céu, porque sou um santo padroeiro
Call me tenant from heaven, 'cause I'm a patron saint
Tenho sido tão legal e tão gentil com meus vizinhos
I've been so nice and so kind to my neighbors
Agora, se você pudesse me fazer esse maldito favor
Now if you could do me this one damn favor
Nossa, você tem muitas perguntas, mas acho que não vou me importar
My, you've got a lot of questions but I guess I won't mind
Estou com pressa e é uma perda de tempo
I'm kind of in a rush and it's a waste of time
Para me perguntar coisas repetidamente para ver se eu cometo um deslize
To ask me things over and over to see if I slip up
Basta abrir a porta primeiro
Just open the door first
Eu só acho que deveríamos estender a mão para ajudar
I just think that we should reach out with a helping hand
Doppelgangers por toda parte, por que toda essa reprimenda?
Doppelgangers all around, why all the reprimand?
Hoje em dia, todo mundo correndo enquanto ainda pode
Nowadays, everybody running while they still can
Enquanto isso, estou trabalhando mais que o leiteiro
Meanwhile, I'm working harder than the milkman
Veja meu nome na lista? (Certo)
See my name on the list? (Right)
Está tudo certo? (Deixe-me entrar)
Everything checks out? (Let me inside)
Vai fazer uma pequena ligação? Por que?
Gonna make a little call? Why?
Não há ninguém— (Alô?)
There's nobody— (Hello?)
Porra
Fuck
Eu realmente preciso entrar no prédio
I really need to get into the building
Não quero mais esperar
Don't wanna wait anymore
Todo mundo aqui está morrendo de vontade de entrar, então
Everyone out here is dying to get in, so
Se você pudesse abrir a porta
If you could open the door
Eu realmente preciso entrar no prédio
I really need to get into the building
Não quero mais esperar
Don't wanna wait anymore
Todo mundo aqui está morrendo de vontade de entrar, então
Everyone out here is dying to get in, so
Se você pudesse abrir a porta
If you could open the door
Há perigo à sua porta
There's danger at your doorstep
E só você pode prevenir o que está reservado!
And only you can prevent what's in store!
Agora, para identificar um impostor
Now, to identify an impostor
Tudo que você tem a fazer-
All you have to do—
(Hoon!) Foda-se
(Hoon!) Fuck that
Vou mudar o rosto, uma missão para atrapalhar a visão
I'ma switch up the visage, a mission to trip up the vision
A cognição está diminuindo cada vez que fico um pouco mais perto de vencer
Cognition is slipping every time I get a little closer to winning
Você está começando a duvidar do formato da minha boca
You're starting to doubt the shape of my mouth
Eu vou te entender, vou arrumar outro rosto e voltar
I'll figure you out, I'll get another face and come back around
Eu sou interminável, mais algumas tentativas, você ficará indefeso
I'm endless, another couple tries, you'll be defenseless
Caindo nas minhas mentiras, não consegue compreender isso
Falling for my lies, can't comprehend this
Então peça reforços, eu voltarei
So call for backup, I'll come back
Você me deixa entrar, observe os corpos se empilhando
You let me in, watch the bodies stack up
Veja meu nome na lista? (Certo)
See my name on the list? (Right)
Está tudo certo? (Deixe-me entrar)
Everything checks out? (Let me inside)
Espere, estamos bem? Realmente?
Wait, we're good? Really?
Hahahahaha, finalmente!
Hahahahaha, finally!
Porra!
Fuck!
Eu realmente preciso entrar no prédio
I really need to get into the building
Não quero mais esperar
Don't wanna wait anymore
Todo mundo aqui está morrendo de vontade de entrar, então
Everyone out here is dying to get in, so
Se você pudesse abrir a porta
If you could open the door
Eu realmente preciso entrar no prédio
I really need to get into the building
Não quero mais esperar
Don't wanna wait anymore
Todo mundo aqui está morrendo de vontade de entrar, então
Everyone out here is dying to get in, so
Se você pudesse abrir a porta
If you could open the door
Eu realmente preciso entrar no prédio
I really need to get into the building
Não quero mais esperar (não quero mais esperar)
Don't wanna wait anymore (don't wanna wait anymore)
Todo mundo aqui está morrendo de vontade de entrar, então
Everyone out here is dying to get in, so
Se você pudesse abrir a porta (se você pudesse abrir a porta)
If you could open the door (if you could open the door)
Eu realmente preciso entrar no prédio
I really need to get into the building
Não quero mais esperar (não quero mais esperar)
Don't wanna wait anymore (don't wanna wait anymore)
Todo mundo aqui está morrendo de vontade de entrar, então
Everyone out here is dying to get in, so
Se você pudesse abrir a porta
If you could open the door
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de longestsoloever e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: