Tradução gerada automaticamente
Level Zero
Lootpack
Nível Zero
Level Zero
[Wild Child][Wild Child]
'98, mantenha a real, mano, porque eu acho que um dia eu sinto que'98 keep it real son cuz I guess I feel someday that
Wild para o Child vai arrasar quando quiser, manoWild to the Child will rock at will son
Mantenha as caixas de som bombando, corpo se movendo, Wild Child provouKeep them speakers boomin', body movin', Wild Child has proven
Causando uma paranoia louca como aquelas crianças Nice 'N' Smooth eCausin' mad paranoia like them kids Nice 'N' Smooth and
Quando eu faço o flip flop, destruo tudo, nós somos hip hopWhen I flip flop, wreck shop, we be hip hop
Quando você me vê cair,When you see me drop,
Sempre naquela forma que você chama de topAlways in that shape you callin' tip top
Relaxando, efeito, tô por dentro, babando nos beats do Madlib,Coolin, effect I'm full in, droolin over Madlib beats,
Yo, adivinha quem tá puxando o plug de bandidos gananciosos,Yo, guess who's pullin' plugs on thugs who's greedy,
Com seus Wheaties, sprayando rimas como grafite,With their Wheaties, spraying rhymes like graffiti,
Formalmente conhecido como os Assassinos do CDPFormally known as the CDP Assassins
DJ Romes tá na área e yo, ele táDJ Romes is in effect and yo his ass is in
No comando do plásticoCharge of the plastic
Mantenha a real, mano, porque eu acho que um dia eu sinto queKeep it real son, I guess I feel someday that
Wild para o Child vai arrasar quando quiser, manoWild to the Child will rock at will son
Tem que manter a real, mano, porque eu acho que um dia eu sinto queGot to keep it real son cuz I guess I feel someday that
Wild para o Child arrasa quando quiserWild to the Child rocks at will
[Medaphoar][Medaphoar]
Cuidado com a frente e as costas quando M-E-D atacaWatch ya front and back when M-E-D terror attacks
Com essa rima que é conhecida por trazer o Terrordome, então congeleWith that rhyme that's known to bring the Terrordome so freeze back
No microfone, sou rápido pra te pegar e depois te torcer de voltaOn the microphone I'm quick to get with you then I'm twisting you back
Quando você entra na minha zona, perceba onde você táWhen you enter my zone, realize where you're at
Em combate total, venha preparado ou é melhor ficar espertoIn full combat, come prepared or ya better beware
Porque aqui a gente traz o real, é como um estilo que não se importaCuz over here we bring the real, it's like a style don't care
Vou estourar minha rima na sua área, tomando conta do seu espaçoI'll bust my rhyme into ya area, takin' over your spot
E tá trancado pelo simples fato de que a rima não paraAnd got it locked for the simple fact the rhyme don't stop
É mundial quando eu ando com as equipes que se aproximam dosIt's worldwide when I'm riding on the crews who step to
Assassinos do CDP, além do Lootpack, a crewCDP Assassins, plus the Lootpack the crew
Temos a mentalidade verbal com essas rimas, então escuteWe got the verbal mentality with them rhymes so ya listen
Se você sente que eu machuquei seus sentimentos, então você é fraco, tô te desmerecendoIf you feel I hurt ya feelings, then ya wack so I'm dissin'
Todos vocês MCs fracos que fingem, não há justiça ou pazAll you weak MC's that fakin' there's no justice or peace
Minhas rimas vão entrar no meio da sua mente como fumar maconha, que deixaMy rhymes will get into the middle of ya mind like smokin weed, that leaves
Os caras em um estado que só mostra do que você é feitoNiggas in the state of only shows us what ya made of
Então coloque sua grana em jogo porque liricamente eu tô aqui pra te quebrarSo put ya money down cuz lyrically I'm out to break ya
[Madlib][Madlib]
Hey yo, é o Madlib, o garoto mau, de volta do espaçoHey yo it's Madlib the bad kid, back from outer space
Ainda na ordem pura da raça mestre dos MCsStill on that pure order MC master race
Mas o que vem depois dos meus estilos de rima irregularesBut what comes after my rhyme styles irregular
Módulos preveem anedotas para sucessos undergroundModules predict antecdotes for underground hits
Mas se você não consegue pegar hoje...But if you can't catch it today...
Provavelmente é tarde demais, porque estamos prestes a detonar o 388It's probably too late, cuz we about to detonate the 388
Relacione o condutor do beat, construtor, loop de água para adicionar pressãoRelate the beat conductor, constructor, water loop to add pressure
Para cada medida, você vai precisar da minha anestesia pra pegar amnésiaFor every measure, you'll need my anesthesia from catchin' amnesia
Você vai acabar com uma convulsão,You'll end up with a seizure,
>De pisar sem saber que os caçadores de crates estão estourando>From steppin' not knowing the crate diggas is blowin'
O lugar, puxando esse espaço, vazio porque eu tenhoThe spot, towin' this lot, empty cuz I got
Os Assassinos do CDP mais o Pack, combinação perfeitaCDP Assassins plus the Pack, perfect combination
Improvisação livre, enquanto eu deixo o próximo MC fraco saudávelFree improvisation, while I leave the next healthy wack MC
Doente como um paciente de emergência do médicoSick as a doctor's emergency patient
[Oh No][Oh No]
Yo, eu tô de boa, percebe que Oh é conhecido por ser o vilãoYo I'll be chillin', realize Oh be straight known to be that villian
Aquele cara alto que entra na sua mente como penicilinaYa that tall nigga to get up in that ass like pennecilin
Desço as habilidades, solto as linhas verbais selvagens que cegam sua crewBust the skills I kick the savage verbal lines that blind your crew
Alinhe-os e veja-os cair, eu tô driblando porque vocês não conseguem jogarLine 'em up and watch 'em fall, I be jukin' cuz you all can't ball
Missão impossível relevante, muitos de vocês desmerecendoRelavent impossible mission, lot of y'all dissin'
Elementos imparáveis servindo, muitos de vocês se lambendoElements unstoppable dishin', lot of y'all kissin'
Meu saco, você conhece o sabor quando eu entro na cenaMy ass, you know the flavor when I step upon the scene
Yo, eu deixo suas garotas em fúria como menstruaçãoYo I'll leave your birds in rage like menstruation
Vendo nada além de sangue quando eu saio da estaçãoSeein' nothin' but blood when I step out the station
Tô com sua voz flutuando mundialmenteGot your vocal fluctuating worldwide
Seja DVD set localizado quando eu demonstro em uma batalhaBe DVD set locate when I demonstrate up in a battle
Você acaba na linha de suicídio, eu tô além da sua menteYou end up in a suicide line, I'm beyond your mind
Você tem que se recostar e relaxar porque eu já passei daquela linhaYou gotta recline and chill cuz I been past that bottom line
Tô com o Lootpack e os Assassinos ao ladoGot Lootpack and the Assassins on the side
Clássico sobre plástico quando eu destruo MCs como se fosse plásticoClassic upon plastic when I break emcees down just like vlastic
Porque eles falam o real, mas quando o real chega, eles ainda são burrosCuz they speak the real but when the real comes, they still dumb
Agindo como se soubessem a metade, então verbalmente você tem que pegá-losActin' like they know the half so verbally you gots ta jack 'em
(Qual é o seu nome?), Oh No, meus manos conhecem o herói rebelde(What's your name?), Oh No, my niggas know the rebel hero
Quando eu chego, wild para aquele nível zero...When I come through wild to that level zero...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lootpack e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: