Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 266

Female Request Line

Lootpack

Letra

Linha de Pedido Feminina

Female Request Line

[LootPack][LootPack]
Desde que você tem assim, bonequinha, eu tô bemSince you got it like that baby doll I got it good
Me dá uma chance e faz isso ficar muito bomHook me up one time and make it feel real good

Se você me fizer sentir bem, não uma vez, talvez duasIf you make me feel nice not once maybe twice
Apague as luzes uma vez, traz o Alizé com geloDim the lights one time breakout the Alize on ice

Isso mesmoThat's right
É, você tá bem, babyYeah you got it good baby

A gente pode se encontrar em qualquer lugar, a qualquer hora ou diaWe can hook up anywhere anytime or day
A maioria dos caras tenta pensar em frases legais pra dizerMost brotha's try to think of dope lines to say
A gente trata as mulheres com respeito, como uma verdadeira damaWe treat women with respect like a real lady

[Wildchild][Wildchild]
Agora, quando eu tô de boa, fico perguntando pra minha galeraNow when I lounge around the way I be like asking all of my crew
É meio que como jogar basqueteIs sort of like playin basketball

E aí, mano, vocêHey man do you
Coloca o boné antes de eu fazer a enterrada e ser pegadocrush the jim hat on before I slam dunk to get humped
Melhor se acalmar antes que a garota fique excitadaBest chill before that girl gets spunked

Dizem que você tem um estilo selvagem enquanto dá ereção pra garotaThe say you got wild style while giving that girl erection
Wildchild tá na sua cara, sempre promovendo proteçãoWildchild's up in your face always promoting protection

Eu tenho um lance com essa garota na minha áreaI got this relation wit this girl in my section
A palavra é um pactoWord is bond
É, ela é minha saída, então não procuro infecçãoYeah she's my way out so I seek no infection

[Madlib][Madlib]
Garota interesseira, jogando como se fosse déjà vuGold digger higgers playing like miss déjà vu
Rodando por aí falando que você costumava ficar com quemRunning round talking bout you use to stay by who

Causando problemas, mas meu solucionador de problemas é mais como um revólverCausing problems but my problem solver is more like a revolver
Modo de relaxar liricamenteLyrically lounge mode
É como estar com minha gataIs like chillin wit my boo

Tô chapado com dois tragosI'm blew wit two hits
Depois passo e fico na boaThen pass and stay true

Saindo com minha galeraRolling out wit my crew
Traições nunca vêm na minha direção porque eu sempre jogo limpoBack stabbing benefits never hit my way cause I always parlay

Diga pros caras se protegerem em qualquer seleçãoTell the brothers to bust protection in any selection

[Loot Pack][Loot Pack]
Desde que você tem assim, bonequinha, eu tô bemSince you got it like that baby doll I got it good
Me dá uma chance e faz isso ficar muito bomHook me up one time and make it feel real good

Se você me fizer sentir bem, não uma vez, talvez duasIf you make me feel nice not once maybe twice
Apague as luzes uma vez, traz o Alizé com geloDim the lights one time breakout the Alize on ice

Isso mesmoThat's right
É, você tá bem, babyYeah you got it good baby

A gente pode se encontrar em qualquer lugar, a qualquer hora ou diaWe can hook up anywhere anytime or day
A maioria dos caras tenta pensar em frases legais pra dizerMost brotha's try to think of dope lines to say
A gente trata as mulheres com respeito, como uma verdadeira damaWe treat women with respect like a real lady

[Madlib][Madlib]
Quando MadlibWhen Madlib
O garoto rebeldeThe bad kid

Só tinha uma escolhaOnly had one selection
Planto minha semente e vivo a vida sem trapaças e decepçõesPlant my seed and live life with out trife and deceptions

Vivendo na Califórnia, caras malucos jogando duroLiving out the Cali wild brothers running mad game
Algumas pessoas se juntam porque estão todas nessa famaSome people flock cause they are all on that fame

Mas eu não dou a mínimaBut I don't pay it no mind
Entro na fofocaGet in that gossip

Você quer se exibirYou want to floss it
Viagens mentais vão processar a confusãoHead trips is gonna process hectic

Cérebros femininos sustentam como feitiçosFemale brains sustain like hexes
Genética, quem disse isso, porque eu tô aqui pra vencerGenetics who said it cause I'm like in it to win it

[Wildchild][Wildchild]
A gente mantém real enquanto os caras tentam interpretar habilidades líricasWe keep it real while brothers try to interpertate lyrical skills
Noventa e seis, acostume-se com um tempero que é uma pílula milagrosaNinety six get use to a condiment that miracle pill

Aqueles que não são cem por cento eficazes, meu objetivo principalThose that are not one hundred percent effective my main objective
É empurrar conhecimento para a juventude, pra que eles fiquem bem protegidosIs to push forth knowledge in the youth so they stay mad protected

Não me prove erradoDon't prove me wrong

A falta de proteção realmente não é boa pra sua saúdeUnprotection is really not good for your health
A razão pela qual você se ferraThe reason you get caught
O que você faz é porque você se comportawhat you do is cause you carry yourself

De forma imprudente, sem pensar no seu futuroQuite unwisely not thinking about your outcome
Loot Pack não tá ensinando, mas alcançando como MalcolmLoot Pack not teachin but reaching out like Malcolm

[Loot Pack][Loot Pack]
Desde que você tem assim, bonequinha, eu tô bemSince you got it like that baby doll I got it good
Me dá uma chance e faz isso ficar muito bomHook me up one time and make it feel real good

Se você me fizer sentir bem, não uma vez, talvez duasIf you make me feel nice not once maybe twice
Apague as luzes uma vez, traz o Alizé com geloDim the lights one time breakout the Alize on ice

Isso mesmoThat's right
É, você tá bem, babyYeah you got it good baby

A gente pode se encontrar em qualquer lugar, a qualquer hora ou diaWe can hook up anywhere anytime or day
A maioria dos caras tenta pensar em frases legais pra dizerMost brotha's try to think of dope lines to say
A gente trata as mulheres com respeito, como uma verdadeira damaWe treat women with respect like a real lady

Ha haHa ha
Tô bem, babygot it good baby
Lootpacklootpack
Bitchbitch
Pra todas as ladies por aífor all the ladies out there
Haha
Todas as baratasall the cheap




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lootpack e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção