Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 231

Marmalade

Lord Tariq

Letra

Marmelada

Marmalade

Verso UmVerse One*
[Peter Gunz][Peter Gunz]
Posso jogar essa porra?Can I fuckin' play?
Tô com um quarto de milhão no bancoI got a quarter mill' in the bank
Ninguém pra agradecer além de mimNo one to thank but me
Me quebra "Gunz"Break me "Gunz"
Jogador do BronxBronx ball playa
Leva as gatas e os ternos dos caras ricosTake the gatas and suits from niggas rich
Me vê, tô empilhando minhas fichas, virando minhas fichasSee me I'm stackin mah chips flippin' mah chips
Vadia, eu...Bitch I...
Peter Gunz eu...Peter Gunz I...
Escuta, eu engulo, despejo tudo que eu quebreiListen I gobble pour all I broke
Sem brincadeira, limpa a fumaça ou se queimaNo joke clear the smoke or get smoked
Negão, o que?Nigga what?
Você mantém seu planoYou stand ya plan
Vocês se juntam, mas qual é a moral que tão fazendo?You faka's join but what's the point you makin'?
Nada tiradoNothin' taken
Eu vi caras chegarem e iremI seen nigga's come and go
Mas eu vou dizerBut I'ma say a
Um jogador do BronxA mothafuckin' Bronx playa
Eu fui de comer do lixoI went from eatin' outta trash
Pra andar e dirigir um E-ClassTo walkin' and pushin' the E-Class
De frangas, pra transar com vadias que parecem a Stacy CashFrom chickens, to fuckin' bitches that's lookin' like Stacy Cash
E agora flashAn'-now flash
Mãe orou a Deus pra que ela ficasse verdeMoms prayed to God that she'd be green
Mas foi difícil pra mim criar alguém que eu nunca viBut it was hard for me to raise somebody, I never seen
ValorizeCherish
Eu testemunho quando me pedem pra falarI testify when they ask me ta speak
Eu disse que só o Senhor sabe duas razões pra louvar o SenhorI said that only Lord knows two rants to praise the Lord
(Não)(Nah)

*Refrão**Chorus*
Acho que tá na hora de brilharmos (brilhar)I think it's bout time we'd shine (shine)
Os caras fizeram grana com a minha (minha)Nigga's made chips off mine (mine)
Suba na mesma rima, relaxeClimb the same rhyme, recline
É hora de trazer dor pra esses caras (haaahh)It's time to bring pain to these nigga's (haaahh)
Drenar esses caras, se eles quiserem (quem quer?)Drain these nigga's, if they wanna (who wanna?)
Eu tenho uma equipe de Soundview querendo guerra (vamos lá)I gotta crew from Soundview wantin' war (c'mon)
Começar uma revolução com meus caras da queda (da queda)Start a revolution with mah niggas from the fall (from the faaall)
Temos que trazer tudo pro Uptown na festa (uhhh)We gotta bring it all Uptown in the party (uhhh)
Porque Lord Tariq, não vem e começa essa porra?Cause Lord Tariq won't you come and get shit started?
*Refrão**Chorus*

*Verso Dois**Verse Two*
[Lord Tariq][Lord Tariq]
Olha, tô no grande Bronco pretoCheck it yo, I'm in the big black Bronco
Bebendo Rimmey da garrafaSippin' Rimmey out the bottle
Do Bronx como Billy BlancoFrom the Bronx like Billy Blanco
Acelerando no máximoFortin' high-on on the throttle
Minha parada é antiga como American BandstandsMy shit dates back like American Bandstands
Então vocês caras sentam e relaxam enquanto essas grana trocam de mãosSo ya'll niggas sit and relax while these grands change hands
Fique firme, estufa o peito, garotoStand tall, stick yo chest out boy
E seja um homemAnd be a man
Você dá um tiro, deixa todos saírem, e vai com tudoYou bust one, you let them all-out, and go all-out
Com aquela parada que você teve que sair, cabeça e peitoWit' dat bug you had to fall-out wit, head-chest
Não deixe eles saírem, porraDon't let-'em fall-out, shit
E se eu sair, rápidoAnd if I fall-out, quick
É Money BossIt's Money Boss
Tô no azul da meia-noiteI'm at the midnight blue
Três vezes pra te excitarThree times to excite you
Te fazendo escorregar do meu peito, querendo ser da equipeHave you drippin' off mah chest, wantin' ta be crew
Querendo exibir a parada que fazemosWantin' to be flauntin' the shit that we do
Mas você não pode, negão, você ainda é jovem, ainda tem muita coisa pra passarBut ya can't nigga, ya still young, it's still alot of shit to go through
Eu passei por drogas o suficiente pra te deixar chapado, pensa "Tô Nisso"I been through enough drugs to get you high, think "I'm Bout It"
Pensa que tô mentindo? Porque tô rimando? Negão, meu caminho seria traçadoThink I'm lyin'? 'Cause I'm rhymin? Nigga mah path would be routed
A parada é real, não brigue, agora pegue seus tijolos pra dezShit is real, don't you battle, now get ya bricks fa' tin
Agora essa é a Steel House de "Tô Nisso" (Casa de "Tô Nisso")Now that's the Steel House of "Bout It" (House of "Bout It")
Money Boss...Money Boss...

*Refrão**Chorus*
Acho que tá na hora de brilharmos (brilhar)I think it's 'bout time you'd shine (shine)
Os caras fizeram grana com a minha (minha)Nigga's made chips off mine (mine)
Suba na mesma rima, relaxeClimb the same rhyme, recline
É hora de trazer dor pra esses carasIt's time to bring pain to these nigga's
Drenar esses caras, se eles quiserem (yo quem quer?)Drain these nigga's, if they wanna (yo who wanna?)
Eu tenho uma equipe de Soundview querendo guerraI gotta crew from Soundview wantin' war
Começar uma revolução com meus caras da quedaStart a revolution with mah niggas from the fall
Temos que trazer tudo pro Uptown e fazer a festa (festa)Gotta bring it all Uptown and hit the party (party)
Peter Gunz, não vem e começa essa porra?Peter Gunz won't you come and get this shit started?
*Refrão**Chorus*

*Verso Três**Verse Three*
[Peter Gunz][Peter Gunz]
'Ey-yo'Ey-yo
Quando você tá ganhando grana, tem um monte de truques montando seu cavaloWhen you gettin' chips, you got mad tricks ridin' ya pony
Mas quando você escorrega, a mesma vadia fedida quer viajarBut when ya slip, the same stank bitch is wanna journey
Sua mãe do bebê, provavelmente tá transando com o irmão se ele tá de boaYa baby motha', probably fuckin' brotha' if he trickin'
Você recorre a dar porrada, ela tá lambendoYou resort to ass-kickin', she dick-lickin'
Agora você tá nas montanhas lá em cimaNow you in the mountains up north
Me dá a Nove, hora de pensar na merda que você fez, joga a menteGimme the Nine, time ta think about the dumb shit ya did, play a mind
Sekikes, pra todas as frangas que você tratou como se fossem rainhasSekikes, to all the chickens you treated, like they was queens
Nunca rolou um negão recebendo granaAin't never rolled a nigga recenin' up in his greens
Conversando baixo, ho'Conversatin his low, ho'
Você não tá ganhando grana?Ain't you gettin' chips?
Você recebe um cheque no primeiro mês, ajuda um negão a viverYou get a check on the first birth, help a nigga live
Eu costumava receber... grana do aluguel, eu mandei e gastei granaI used to get.. rent money, I sent and spent money
Eu nunca emprestei grana, eu queimei e dobrei granaI never lent money, I burned and bent money
Então por que você tá agindo estranho, com a sua?So why you actin' funny, wit' yours?
Coloque essas calcinhas na sua bunda, e eu sabia do esconderijo, um bebê, claroPut them drawers on yo ass, and I knew the stash, a baby of course
Quando seu bebê aparece na folgaWhen ya baby bounce up into the slack
Eu peguei seu filho como se fosse meu, ele nunca faltaI took your son like he was my son, he never lack
E bebê, se ligaAnd baby wise up

*Refrão**Chorus*
Negão, tá na hora de brilhar (brilhar)Nigga it's 'bout time you'd shine (shine)
Mas os caras fizeram grana com a minha (minha)But nigga's made chips off mine (mine)
Suba na mesma rima, relaxeClimb the same rhyme, recline
É hora de trazer dor pra esses carasIt's time to bring pain to these nigga's
Drenar esses caras, se eles quiserem (yo quem quer?)Drain these nigga's, if they wanna (yo who wanna?)
Eu tenho uma equipe de Soundview querendo guerraI gotta crew from Soundview wantin' war
Começar uma revolução com meus caras da queda (haahah)Start a revolution with mah niggas from the fall (haahah)
Temos que trazer tudo pro Uptown e fazer a festa (festa)We gotta bring it all Uptown and hit the party (party)
Lord Tariq, não vem e começa essa porra?Lord Tariq won't you come and get this shit started?
*Refrão**Chorus*

*Verso Três**Verse Three*
[Lord Tariq][Lord Tariq]
'Ey-yo'Ey-yo
Eu sou o narrador do Bronx, recitando minhas histórias de guetoI be the Bronx narrator, recitin' my ghetto stories
Pros meus jogadores, da menor até a maior categoriaTo mah playas, from the smallest to the tallest category
Enquanto você tem guerreiros das sombras, grana não é meu problemaWhile you got shadow warriors, money ain't mah problem
Você quer dores e quebras, dessa parada? Bem, eu tenhoYou want aches and breaks, of that shit? Well I got 'em
Money Boss, é riscado, então toque o alarmeMoney Boss, get crossed off, so ring the alarm
Raízes do Bronx, eu recruto os pensamentos, tô fazendo bombasBronx roots, I recruit the thoughts, I'm making bombs
Eu sou a calma e a força, Hiroshima a bombaI'm the calm and the stong, Hiroshima the bomb
Eu te coloco em programas de proteção, em algum lugar na fazendaI have you in protection programs, somewhere on the farm
Com meus olhos em vocês, negões, como os feds e os carasWit' mah eyes on you niggas, like the feds and faka's
Tem os olhos nos sippa's, big tippa's, e dados shaka'sGot they eye's on the sippa's, big tippa's, and dice shaka's
Cabeça pequena, significa que você é o negão de pequeno porteSmall head-build, means you the small-time nigga
Com pensamentos pequenos, e pequenos meios, de conseguir pequenas cifrasWith small thoughts, and small means, of gettin' small figures
Por todos os meios, acelere, "Viva longo -- prospere"By all means, expedite, "Live long -- prosper"
Seus trajes errados, pegaram vocêYa live-wrong suits, got'cha
Lembra daquela pele que você comprou? Por 9 mil e de alguma forma sumiuRemember that mink you bought? For 9 G's and somehow split the scene
Tá em leilão do governo, por 900 -- o que isso significa?It's in the government auction, for 900 -- what does it mean?

*Refrão**Chorus*
Acho que tá na hora de brilharmos (brilhar)I think it's 'bout time we'd shine (shine)
Mas os caras fizeram grana com a minha (minha)But nigga's made chips off mine (mine)
E suba na mesma rima, relaxeAnd climb the same rhyme, recline
É hora de trazer dor pra esses carasIt's time to bring pain to these nigga's
Temos que, drenar esses caras, se eles quiserem ('ey-yo quem quer?)Gotta, drain these nigga's, if they wanna ('ey-yo who wanna?)
Eu tenho uma equipe de Soundview querendo guerraI gotta crew from Soundview wantin' war
Começar uma revolução com meus caras da quedaStart a revolution with mah niggas from the fall
Temos que trazer tudo pro Uptown e fazer a festa (uh)We gotta bring it all Uptown and hit the party (uh)
Peter Gunz & Lord Tariq pra começar essa porra? (começar)Peter Gunz & Lord Tariq ta get this shit started? (get it started)
*Refrão**Chorus*

*Outro**Outro*
["Lord Tariq" & (Peter Gunz)]["Lord Tariq" & (Peter Gunz)]
(Peter tipo --) "Tipo o quê?" (Tipo?) "Tipo o quê?"(Peter like --)"Like what?" (Like?) "Like what?"
(Philly) "Queria... tipo o quê, tipo o quê?"(Philly) "Wanted... like what, like what?"
(L.A., uh..)(L.A., uh..)
"Tipo o quê, tipo o quê?" (Do V.A., toca)"Like what, like what?" (From the V.A., play on)
"Tipo o quê, tipo o quê? (Shytown só; toca, toca... e uh)"Like what, like what? (Shytown just; play, play on... and uh)
"Tipo o quê, tipo o quê? (Em Detroit eles; toca, toca... e uh)"Like what, like what? (In Detroit they; play, play on... and uh)
"Tipo o quê, tipo o quê?" (E em Atlanta eles; toca, toca...)"Like what, like what?" (And in Atlanta they; play, play on...)
"Tipo o quê, tipo o quê?" (Peter Gunz & Lord Tariq, estamos aqui pra; toca, toca...)"Like what, like what?" (Peter Gunz & Lord Tariq we here ta; play, play on..)
"Tipo o quê?" (Big Mac nas batidas) "Só quuuuueria!""Like what?"(Big Mac on the tracks) "Just waaaannntedd!"
(Uh, vai ser foda) "É quuuuuerida!"(Uh, it's gonna be wax) "It's a waaaannntedd!"
(Você sabe?) "Diga quuuuuerida!"(Ya know?) "Say waaaannntedd!"
(Descanse em paz pro meu mano Frank D.) "Sem dúvida, Frank D."(Rest In Peace to mah man Frank D.) "No doubt, Frank D."
(Uh, uh.. yeah)(Uh, uh.. yeah)
"Eu sinto você" (Uh, uh, yeah) "Eu sinto você, jogador... Money Boss, corredores, Peter"I feel ya"(Uh, uh, yeah) "I feel ya playa... Money Boss, step runners, Peter
Gunz, Lord Tariq e..."Gunz, Lord Tariq and..."
(Kevin Mitchell)(Kevin Mitchell)
(Uh, Uh, Yeah) "KNS... E. Beez"(Uh, Uh, Yeah) "KNS... E. Beez"
(Pro meu mano E. Beezley... yeah.. uh...)(To mah man E. Beezley... yeah.. uh...)
(E... nós saímos) "Dia e noite eu posso sentir você... O V.A."(E... we bounce on) "Day night I can feel ya... The V.A."
(Nós saímos...) "O V.A.... é disso que tô falando.... ganhar grana"(We bounce off...) "The V.A.... that's what I'm talkin' 'bout.... get money"
"Eu posso sentir vocês...." (Você sabe como fazemos)"I can feel ya'll...." (You know how we do)
"Eu posso sentir vocês...." (Todo dia, todo dia) "Yeah negão... Codeine tipo o quê?"I can feel ya'll...." (All day everyday) "Yeah nigga... Codeine like what?
(KNS... Big Ski) "Drogas ilegais tomando conta... '97"(KNS... Big Ski) "Illeagal drugs takin' ova'... '97"
(Uh, Brooklyn) "Certo..."(Uh, Brooklyn) "Right..."
(Uptown...) "Tipo o quê, tipo o quê?" (Som de Nova York...)(Uptown...) "Like what, like what?" (New York Sound...)
"Som de Nova York, Som de Nova York""New York Sound, New York Sound"
(Jersey)(Jersey)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lord Tariq e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção