Tradução gerada automaticamente

Here Come The Lords
Lords Of The Underground
Aqui Vêm os Senhores
Here Come The Lords
[DoItAll] E aí, Funke, acorda![DoItAll] Hey yo Funke wake up!
[Mr. Funke] Hã?[Mr. Funke] Huh?
[DoItAll] Aumenta o rádio![DoItAll] Turn your radio up!
[Mr. Funke] O quê?![Mr. Funke] What?!
[DoItAll] Somos nós![DoItAll] It's us!
[Mr. Funke] Somos NÓS?![Mr. Funke] It's US?!
[DoItAll] É, escuta a batida![DoItAll] Yeah listen to the cut!
É nosso estilo!It's our style!
[Mr. Funke] Nosso estilo?[Mr. Funke] Our style?
[DoItAll] Seu estilo[DoItAll] Your style
[Mr. Funke] Para, irmão[Mr. Funke] Stop brother
[DoItAll] Aiyyo, mano, acorda "deixa eu te mostrar algo!"[DoItAll] Aiyyo nigga wake up "let me show you some thin!"
Escuta como eles viram as metáforas e frasesListen to the way they flip the metaphors and phrases
Escuta, escuta, isso tá me deixando LOUCOListen, listen, it's drivin me CRA-ZY
Porque toda vez que eu faço um estilo e simplifico um poucoCause everytime I do a style and flip it kind of simple
Os caras falam, "Isso é massa," e fazem no demoBrothers say, "That's fat," and do it on the demo
De um demo pra um promo, agora é sucesso no rádioFrom a demo to a promo now a hit on the radio
Daqui a pouco, eles vão fazer nosso vídeoNext thing you know, they'll be doing our video
[Mr. Funke] O mesmo?[Mr. Funke] Same one?
[DoItAll] O mesmo! Conceitos, tudo[DoItAll] Same one! Concepts, whole nine
E semelhanças loucas com toda a rimaAnd crazy similarities to the whole rhyme
Mas não tô preocupado (por quê?) tô fazendo hits direto da fonteI'm not worried though (why?) I'm flippin hits from the grill
E no underground só o real permanece real, então, humAnd in the underground only real stays real, so umm
confere as habilidades, as habilidades são meio doidas e, e aícheck the skills, the skills are kinda ill and yo
Aqui Vêm os Senhores, porque estamos aqui pra arrasar!Here Come the Lords, cause we're here to make a kill!
(Aqui Vêm os Senhores) 7X(Here Come the Lords) 7X
[Mr. Funke] Aiyyo, Marley![Mr. Funke] Aiyyo, Marley!
[Marley] Aiyyo, e aí, mano?[Marley] Aiyyo whassup knocka?
[Mr. Funke] Você ouviu esses caras tentando imitar o Senhor Chefe Rocka?[Mr. Funke] Do you hear these suckas tryin to clock the Lord Chief Rocka
[Marley] É, eu ouvi, são só um bando de clones na sua cola[Marley] Yeah I hear em, they're just a bunch of clones on your bone
[Mr. Funke] Espera aí, tô tentando descobrir de onde eles tiraram meu estilo[Mr. Funke] Hold up, I'm tryin to figure out where could they get my style from
Aiyyo, espera um minuto, lembra da fita que você mostrou há um tempo?Aiyyo wait a minute, remember the tape you shopped around a while back?
[Marley] Yo, o quê, não era dos seus caras?[Marley] Yo what, wasn't that your boys?
[Mr. Funke] Agora eles pegaram nosso estilo direitinho![Mr. Funke] Now they got our stuff down pat!
[Marley] Yo, cara, não esquenta, só mostra pra eles porque te chamam de Mr. Funke[Marley] Yo man don't sweat it, just show em why they call you Mr. Funke
Yo Lord Jazz, me passa um pouco desse Brass Brass MonkeyYo Lord Jazz, pass me some of that Brass Brass Monkey
[Mr. Funke][Mr. Funke]
Aqui Vêm os Senhores, Aqui Vêm os Senhores, Mr. Funke, você não me vê?Here Come the Lords, Here Come the Lords, Mr. Funke don't you see me?
Eu te disse que estávamos chegando, vocês não acreditaram em mimI told you we were comin, you suckas didn't believe me
O Skipper, meu estilo de Senhor gruda como Jack, o EstripadorThe Skipper, my Lords style stick like Jack the Ripper
Eu penduro outros rappers como sua garota se pendura na minha zíperI'm hangin other rappers like your girl hangs on my zipper
Lord Jazz, me dá um toque, faz ficar funkyLord Jazz, hit me one time, make it funky
Para de ser mão de vaca, passa esse Brass MonkeyStop being stingy knocka, pass that Brass Monkey
Eu saio, do palco, todo mundo sabe quem eu souI step, off a stage, everyone knows, who I am
Pego o microfone como Teddy Riley e eu _Jam_ (chicka, aawww, Jam)Grab the mic like Teddy Riley and I _Jam_ (chicka, aawww, Jam)
Me dá o microfone e vê eu arrasar *sample de trompete*Give me the mic and watch me wax that ass *horn sample*
Mantenha a câmera em movimento porque eu sou meio rápido *sample de trompete*Keep the camera moving cause I'm kinda fast *horn sample*
Você pode tropeçar, pode girar, pode até escorregar ou cairYou can trip, you can flip, you could even slip or dip
mas você nunca vai conseguir, estilo Funke tão bom quanto essebut you'll never ever rip, Funke style as good as this
Porque você soa como se estivesse drogado, você poderia ser um cantorBecause you sound like you're drugged, you might as well be a singer
Sua fantasia não conseguiria me tocar nem se seu nome fosse Sticky FingazYour whimsy couldn't touch me if your name was Sticky Fingaz
Então quando eu aparecer, não tente ser da turma, não tente ser da turmaSo when I come around, don't try to be down, don't try to be down
Apenas sinta o som, porque aqui vêm os Senhores do UndergroundJust dig the sound, cause here comes the Lords of the Underground
(Aqui Vêm os Senhores) 7X(Here Come the Lords) 7X
[DoItAll][DoItAll]
Bem, hum, abra as portas e grite, Aqui Vêm os SenhoresWell umm, open up the doors and yell, Here Come the Lords
Grite alto, grite alto, deixa eu ouvir da multidãoYell it loud yell it loud, let me hear it from a crowd
Eu empacoto eles, _No Armário_ como Michael JacksonI packs em, _In the Closet_ like Michael Jackson
E adoro ouvir as garotas irem OOH quando eu tô arrasandoAnd love to hear the girls go OOH when I'm rockin
Então pega, sem gaguejar no meu flow, mas eu destruoSo catch it, no stutter in my flow but I wrecks it
E te peguei na pegadinha da minha música chamada _Check It_And caught you on the dillz from my jam called _Check It_
Checa, checa, checa, checa, checa o microfoneCheck it check it check it check it microphone check it
É, você ficou louco, porque sua mãe curte meus discosYeah, you went wild, cause your moms digs my records
Então vem, eu tô te levando pra onde o sol não brilhaSo come on, I'm takin you where the sun don't shine
O underground, mas tá tudo tranquiloThe underground, but everything is fine
Eu rimo, copacético, a menos que fique agitadoI rhyme, copacetic, unless it gets hectic
Suas cordas vocais vão se QUEBRAR, você não vai ter clorasepticoYour vocal chords'll get CRACKED, you gets no chloraseptic
Então ataca, então relaxa, relaxa, cara, relaxaSo hit em, so chill, chill man chill
Eu sei quem costumava ser, mas agora quem é _Top Bill_I know who used to be but now who's _Top Bill_
Bem, sou eu, e sim, eu tô de volta com o FunkeWell it's me, and yes, I am back by the Funke
Marley encheu a Casa com Hits, então você sabe que os Senhores são pesadosMarley filled the House with Hits so you know The Lords are chunky
Nós cheiramos, tipo eca, funk do meu sapatoWe stink, like pee-eww, funk from my shoe
Mas o que dizer desse funk, o que dois irmãos como nós podem fazerBut what about this funk, can two brothers like us do
senão descer como James Brown e agitar a cidade todabut get down like James Brown and rock the whole town
Hah! E agora os Senhores quebraram o chãoHah! And now The Lords have broke ground
(Aqui Vêm os Senhores) 7X(Here Come the Lords) 7X
(Aqui Vêm os Senhores) 7X(Here Come the Lords) 7X
* Lord Jazz corta e arranha 'Aqui Vêm os Senhores' ** Lord Jazz cuts n scratches 'Here Come the Lords' *



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lords Of The Underground e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: