Tradução gerada automaticamente

Stiamo Come Stiamo
Loredana Bertè
Estamos Como Estamos
Stiamo Come Stiamo
Estamos como estamos, meia-noite na mãoStiamo come stiamo mezzanotte nella mano
Aqui do céu e portantoDi qua dal cielo e pertanto
Desamarre os pensamentos, dura enquanto dura essa eternidadeSlacciati i pensieri dura finché dura questa eternità
Estamos como estamos, usados de segunda mãoStiamo come stiamo usati di seconda mano
No coração, uma escuridão totalNel cuore un buio totale
O único inocente que sorri e faz os milagres que fazL'unico innocente che sorride e fa i miracoli che fa
Amarre esta noite os botões do seu paletóLega questa sera i tuoi bottoni della giacca
Você ainda pensa em morrer?Ci pensi ancora a morire
A felicidade, de que lado ela se escondeu?La felicità da quale parte si è nascosta
Onda sobre onda viráOnda su onda verrà
Estamos como estamos, com essa cara de aviãoStiamo come stiamo con quel muso da aeroplano
E um gato vermelho de corE un gatto rosso di colore
Pegos de surpresa por uma nuvem de semiescuridãoPresi in contropiede da una nuvola di semioscurità
Dias sem escola, dias de raiva que depois voamGiorni senza scuola giorni rabbia che poi vola
No meio dos pratos de papelIn mezzo ai piatti di carta
Estamos rolando como tantos corações na gargantaStiamo rotolando come tanti cuori in gola
Ainda em busca de nósIn cerca ancora di noi
Mas os faróis passam cortando a noite sobre o marMa i fari passano tagliando la notte sopra il mare
Há uma pirâmide de céu ainda para escalarC'è una piramide di cielo ancora da scalare
Para nós, soldados da aventura, neste metro quadradoPer noi soldati di ventura in questo metro quadro
Sim, mas agora está muito difícilSì però adesso è molto dura
Vamos alimentar esse amor tão magroLo sfameremo questo amore così magro
Estamos como estamos, meia-noite na mãoStiamo come stiamo mezzanotte nella mano
Aqui do céu e portantoDi qua dal cielo e pertanto
Desamarre os pensamentos e dura enquanto dura essa eternidadeSlacciati i pensieri e dura finché dura questa eternità
São areias movediças as terras da esperançaSono sabbie mobili le terre di speranza
Mas não há caminho melhorMa non c'è strada migliore
A felicidade, de que lado ela se escondeu?La felicità da quale parte si è nascosta
Onda sobre onda viráOnda su onda verrà
Mas os faróis passam cortando a noite sobre o marMa i fari passano tagliando la notte sopra il mare
Há uma pirâmide de céu ainda para escalarC'è una piramide di cielo ancora da scalare
Para nós, soldados da aventura, neste metro quadradoPer noi soldati di ventura in questo metro quadro
Vamos alimentar esse amor tão magroLo sfameremo questo amore così magro
E os faróis passam cortando a noite sobre o marE i fari passano tagliando la notte sopra il mare
E aquelas estrelas na cabeça escondem surpresasE quelle stelle sulla testa nascondono sorprese
Os sonhos partem assobiando as rodas sobre as doresI sogni partono fischiando le ruote sui dolori
Ficamos pendurados com o olharRestiamo appesi con lo sguardo
Que talvez os tempos sejam menos duros.Che forse i tempi sono meno duri.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Loredana Bertè e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: