Tradução gerada automaticamente
The Star Of The County Down
Loreena McKennitt
The Star Of The County Down
The Star Of The County Down
Perto Banbridge cidade no Condado de Down
Near Banbridge town in the County Down
Uma manhã, em julho passado
One morning last July
De um verde boreen veio uma colleen doce
From a boreen green came a sweet colleen
E ela sorriu como ela passou por mim
And she smiled as she passed me by
Ela parecia tão doce de seus dois pés descalços
She looked so sweet from her two bare feet
Para o brilho de seus cabelos castanhos
To the sheen of her nut brown hair
Elf como uma persuasão, certeza Sacudi-me
Such a coaxing elf, sure I shook myself
Para ver que eu estava realmente lá
For to see I was really there
De Bantry Bay até Derry Quay
From Bantry Bay up to Derry Quay
E de Galway a Dublin cidade
And from Galway to Dublin town
Sem empregada que eu vi como a Colleen feira
No maid I've seen like the fair Colleen
Que eu conheci no Condado de Down
That I met in the County Down
Como ela diante acelerou certeza Cocei a cabeça
As she onward sped sure I scratched my head
E eu olhei com uma sensação rara
And I looked with a feeling rare
E eu disse, diz que, para um transeunte
And I said, says I, to a passerby
"Quem é a empregada com o cabelo castanho?"
"Who's the maid with the nut-brown hair?"
Ele sorriu para mim e diz, diz que
He smiled at me and he says, says he
"Essa é a jóia da coroa da Irlanda
"That's the gem of Ireland's crown
Rosie McCann jovens a partir dos bancos da Bann
Young Rosie McCann from the banks of the Bann
Ela é a estrela do condado de Down "
She's the star of the County Down"
De Bantry Bay até Derry Quay
From Bantry Bay up to Derry Quay
E de Galway a Dublin cidade
And from Galway to Dublin town
Sem empregada que eu vi como a Colleen feira
No maid I've seen like the fair Colleen
Que eu conheci no Condado de Down
That I met in the County Down
Na feira da colheita ela será certamente há
At the harvest fair she'll be surely there
E eu vou vestir minha roupa de domingo
And I'll dress in my Sunday clothes
Com meus sapatos brilhava e meu chapéu armado direito
With my shoes shone bright and my hat cocked right
Por um sorriso da rosa castanho
For a smile from the nut-brown rose
Não vou fumar cachimbo, nenhum cavalo eu vou jugo
No pipe I'll smoke, no horse I'll yoke
Para o meu arado cor de ferrugem marrom
To my plough rust coloured brown
Até uma noiva sorrindo pelo meu próprio lar
Till a smiling bride by my own fireside
Senta-se a estrela do Condado de Down
Sits the star of the County Down
De Bantry Bay até Derry Quay
From Bantry Bay up to Derry Quay
E de Galway a Dublin cidade
And from Galway to Dublin town
Sem empregada que eu vi como a Colleen feira
No maid I've seen like the fair Colleen
Que eu conheci no Condado de Down
That I met in the County Down
De Bantry Bay até Derry Quay
From Bantry Bay up to Derry Quay
E de Galway a Dublin cidade
And from Galway to Dublin town
Sem empregada que eu vi como a Colleen feira
No maid I've seen like the fair Colleen
Que eu conheci no Condado de Down
That I met in the County Down
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Loreena McKennitt e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: