La Belle Dame Sans Merci
What can ail thee, knight-at-arms
Alone and palely loitering?
The sedge has withered from the lake
And no birds sing
What can ail thee, knight-at-arms
So haggard and so woe-begone?
The squirrel’s granary is full
And the harvest’s done
See a lily on thy brow
With anguish moist and fever-dew
And on thy cheeks a fading rose
Fast withereth too
I met a lady in the meads
Full beautiful, a fairy's child
Her hair was long, her foot was light
And her eyes they were wild
Set her on my pacing steed
Nothing else saw all day long
For sidelong would she bend
And sing a fairy's song
I made a garland for her head
And bracelets too, and fragrant zone
She looked at me and she did love
And made a sweet moan
She found me roots of relish sweet
And honey wild, and manna-dew
And sure in language strange she said
I love thee true
She took me to her Elfin grot
And there she wept and sighed full sore
And there I shut her wild, wild eyes
With kisses four
And there she lulled me fast asleep
And there I dreamed, ah, woe betide
The strangest dream I ever dreamed
On the cold hillside
I saw pale kings and princes too
Pale warriors, death-pale were all
They cried: La Belle Dame sans Merci
Hath thee in thrall!
I saw their starved lips in gloam
With horrid warning gaped wide
And I awoke and found me here
On the cold hillside
And this is why I sojourn here
Alone and palely loitering
The sedge is withered from the lake
And no birds sing
A bela dama sem obrigado
O que pode te incomodar, cavaleiro-de-armas
Sozinho e palidamente parado?
O junco murcha do lago
E nenhum pássaro canta
O que pode te incomodar, cavaleiro-de-armas
Tão abatido e tão infeliz?
O celeiro do esquilo está cheio
E a colheita é feita
Veja um lírio no teu rosto
Com angústia úmida e febre-orvalho
E em suas bochechas uma rosa desbotada
O rápido também murcha
Eu conheci uma senhora nos meades
Completamente lindo, filho de fada
Seu cabelo era comprido, seu pé era leve
E os olhos dela eram selvagens
Coloque-a no meu corcel de passo
Nada mais viu o dia todo
Para soslaio ela iria dobrar
E cante uma canção de fada
Eu fiz uma guirlanda para a cabeça dela
E pulseiras também e zona perfumada
Ela olhou para mim e ela amou
E fez um gemido doce
Ela encontrou-me raízes de prazer doce
E mel silvestre e orvalho maná
E com certeza na linguagem estranha, ela disse
Eu te amo verdadeiro
Ela me levou para seu grito Elfin
E lá ela chorou e suspirou dolorosamente
E lá eu fecho seus olhos selvagens e selvagens
Com beijos quatro
E aí ela me embalou dormindo
E lá eu sonhei, ai, ai
O sonho mais estranho que já sonhei
Na encosta fria
Eu vi reis pálidos e príncipes também
Guerreiros pálidos, pálidos de morte foram todos
Eles gritaram: La Belle Dame sans Merci
A ti na escravidão!
Eu vi seus lábios famintos no escuro
Com horrível aviso aberto
E eu acordei e me encontrou aqui
Na encosta fria
E é por isso que eu perco aqui
Sozinho e palidamente
O junco é murchado do lago
E nenhum pássaro canta