Tradução gerada automaticamente

Out Alive
Lorene Drive
Sobreviver
Out Alive
Por que vocêWhy do you
continua se perdendo, corre em círculoskeep getting lost, you run in circles
mas ainda está no horário (ainda no horário)yet you're still on time (still on time)
Isso te deixa rígidoDoes it make you stiff
e faz você pensar nos únicos amigos que esqueceu (que esqueceu)and think about the only friends that you forgot (you forgot)
Porque todas aquelas vezesBecause all those times
eles te prometeramthey promised you
que você ia conseguir sair vivoyou're gonna make it out alive
Então entre nessaSo jump inside
mil olhosa thousand eyes
estão olhando pra vocêthey're looking up to you
Eles nunca me disseram, nunca me mostraramThey never told me, they never showed me
como sair vivohow to make it out alive
Eu nunca te mostrei, nunca te disseI never showed you, i never told you
que você ia conseguir sair vivothat you'd make it out alive
Oh, ohOh, oh
Se virando,Scraping by,
apenas para preencher o buraco que você fezjust to fill the whole you've made
em todo o seu tempo (todo o seu tempo)in all your time (all your time)
Ele disse, me dê algo mais para este mundoHe said give me something more to this world
então me dê inspiraçãoso give me inspiration
você sabe que eu preciso, vai (vai)you know i'm due come on (come on)
Porque todas aquelas vezesBecause all those times
eles te prometeramthey promised you
que você ia conseguir sair vivoyou're gonna make it out alive
Então entre nessaSo jump inside
mil olhosa thousand eyes
estão olhando pra vocêthey're looking up to you
Eles nunca me disseram, nunca me mostraramThey never told me, they never showed me
como sair vivohow to make it out alive
Eu nunca te mostrei, nunca te disseI never showed you, i never told you
que você ia conseguir sair vivothat you'd make it out alive
Me mantenha, me mantenha, me mantenha seguro dentroKeep me, keep me, keep me safe inside
Olhando da sétima andar, éLooking out from the seventh story, yeah
eu vou sentir o mesmo amanhã de manhã?will i feel the same tomorrow morning?
Então me mantenha seguro dentroSo keep me safe inside
então me mantenha seguroso keep me safe
oh, esta noiteoh tonight
Olhando da sétima andarLooking out from the seventh story
eu vou sentir o mesmo amanhã de manhã?will i feel the same tomorrow morning?
mas esta noite não está certobut tonight it's not right
Eles nunca me disseram, nunca me mostraramThey never told me, they never showed me
como sair vivohow to make it out alive
Eu nunca te mostrei, nunca te disseI never showed you, i never told you
que você ia conseguir sair vivothat you'd make it out alive
Eles nunca me disseram, nunca me mostraramThey never told me, they never showed me
como sair vivohow to make it out alive
Olhando da sétima andarLooking out from the seventh story
eu vou sentir o mesmo amanhã de manhã?will i feel the same tomorrow morning?
mas esta noite não está certobut tonight it's not right
[x2][x2]
Eu nunca te mostrei, nunca te disseI never showed you, i never told you
que você ia conseguir sair vivothat you'd make it out alive
Olhando da sétima andarLooking out from the seventh story
eu vou sentir o mesmo amanhã de manhã?will i feel the same tomorrow morning?
mas esta noite não está certobut tonight it's not right
Eles nunca me disseram, nunca me mostraramThey never told me, they never showed me
como sair vivohow to make it out alive
Olhando da sétima andarLooking out from the seventh story
eu vou sentir o mesmo...will i feel the same...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lorene Drive e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: