Tradução gerada automaticamente
El Señor de Las Canas
Lorenzo de Monteclaro
The Man with the Gray Hair
El Señor de Las Canas
Nobody knows how longNadie sabe cuánto tiempo
He’s been carrying his sorrowsTraía cargando amarguras
How I remember my old manCómo recuerdo a mi viejo
And all his adventuresY sus tantas aventuras
The years turned on his faceSe le volvieron los años
A tangled mess of timeEn su rostro una madeja
And his smile transformedY transformó su sonrisa
Into just a grimaceTan solo por una mueca
If you find on your waySi encuentras en tu camino
A man who’s cryingA un hombre que va llorando
Tell him that daily in my prayersDile que a diario en mis rezos
I’m saying his nameSu nombre voy pronunciando
He has sad eyesPor señas tiene ojos tristes
His heart is woundedHerido su corazón
He’s old with white hairEs viejo y de pelo blanco
His gaze is pure loveSu mirada puro amor
SpokenHablado
That man with the gray hairEse señor de las canas
In good times and badEn las buenas y en las malas
Always knew how to respondSiempre supo responder
He was poor back in his childhoodFue pobre allá por su infancia
Had a bit of ignoranceTuvo un poco de ignorancia
But he managed to overcome itPero la logró vencer
If you find on your waySi encuentras en tu camino
A man who’s cryingA un hombre que va llorando
Tell him that daily in my prayersDile que a diario en mis rezos
I’m saying his nameSu nombre voy pronunciando
A traveler of a thousand pathsAndador de mil veredas
Through old towns and streetsDe pueblos y calles viejas
Where his years are left behindDonde quedaron sus años
Where his sorrows came to an endDonde acabaron sus penas



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lorenzo de Monteclaro e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: