Tradução gerada automaticamente

I Know You
Lori Mckenna
Eu Conheço Você
I Know You
Você nunca acordou ao lado de um estranhoYou never woke up beside a stranger
Mas nunca passou a noite sozinhaBut you never spent the night alone
Na sua jaqueta tem uma garrafinha de Southern ComfortIn your jacket is a flask of Southern Comfort
No seu bolso tem um pente,In your pocket you got a comb,
Eu conheço você - eu conheço você.I know you - I know you.
Você foi empurrada até o limiteYou've been pushed right to the limit
Viveu numa estrada solitáriaLived on a lonesome road
Desmontou um velho armário de pinhoChopped up an old pine dresser
Pra aquecer a casa uma vez no frio,To heat the house once in the cold,
Eu conheço você - eu conheço você.I know you - I know you.
D.H. Lawrence seria seu poeta favoritoD.H. Lawrence would be your favorite poet
Se você achasse poesia legalIf you thought poetry was cool
Você tem orgulho demais pra ser uma ladraYou have too much pride to be a thief
E coragem suficiente pra ser uma tola,And just enough gut to be a fool,
Querida, eu conheço você, eu conheço você.Baby I know you, I know you.
Eu sei pra onde você vai quando quer ficar sozinhaI know where you go when you want to be alone
Eu sei o quanto você se esforçaI know just how hard you work
E quanto dinheiro você traz pra casaAnd how much money you bring home
Você ama o som dos sinos da igrejaYou love the sound of church bells
Mas odeia sentar no banco,But you hate sitting in the pew,
Querida, eu conheço você.Baby, I know you.
Eu conheço o som do seu trovãoI know the sound of your thunder
E sei o cheiro da sua chuvaAnd I know the smell of your rain
Eu sei que toda vez que você sai pela portaI know every time you walk out that door
Você pode acabar voltando de novo,You might stumble back in it again,
Eu conheço você - eu conheço você.I know you - I know you.
Eu sei que você se sente malI know that you feel bad
Por cada coisa ruim que você fazFor every bad thing that you do
Você tem uma cicatriz na bochecha direitaYou got a scar on your right cheek
E o medo de Deus embutido em vocêAnd the fear of God embedded in you
Sua mãe tinha uma colher de pauYour mother had a wooden spoon
E uma tatuagem de trevo,And a shamrock tattoo,
Sim, eu sei, querida azul, eu conheço você.Yes I do baby blue, I know you.
Bem, nenhuma outra mulher vai sentir por dentroWell, no other woman's gonna feel beneath
A pele que você habitaThe skin that you are in
Nenhuma outra mulher vai ler sua menteNo other woman's gonna read your mind
Ou se sentir mal pelos seus pecados,Or be sorry for your sins,
Eu conheço você - eu conheço você.I know you - I know you.
Eu sei como você fica só antes de chorarI know what you look like just before you cry
Eu sei como te deixar doenteI know how to make you sick
E eu sei como te fazer morrerAnd I know how to make you die
A única coisa que eu nunca poderia fazerThe only thing I could never do
É deixar você dizer adeus,Is let you say goodbye,
Porque eu conheço você - eu conheço você.Cause I know you - I know you.
Você nunca acordou ao lado de um estranhoYou never woke up beside a stranger
Mas nunca passou a noite sozinhaBut you never spent the night alone
Na sua jaqueta tem uma garrafinha de Southern ComfortIn your jacket is a flask of Southern Comfort
No seu bolso tem um pente....In your pocket you got a comb....



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lori Mckenna e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: