Le temps de partir
Hier il était encore trop tôt
Je n'ai pas su trouver les bons mots
Quelque chose m'en empêchait sûrement
Le temps
Aujourd'hui je déploie mes ailes
Pour colorier mon propre ciel
M'envoler oui mais pas toute seule
Ses bras ouverts m'accueillent, oh
{Refrain:}
C'est si difficile de vous dire
Pour moi, il est temps de partir
Ne m'en voulez pas, chers parents
Fini l'enfance doucement
Qu'il est vraiment dur de vous dire
Pour moi il est temps de partir
Et si je garde le sourire
Mon coeur est rempli de souvenirs
Pas d'inquiétudes,je ne serai pas loin
Juste assez pour vivre mon destin
Ce jour est finalement arrivé
Je suis sûre maintenant, pour moi c'est le moment
Qu'il est vraiment dur de vous dire
Pour moi, il est temps de partir
Et si je garde le sourire
Ces larmes ne seront plus qu'un souvenir
Qu'il est vraiment dur de vous dire
Pour moi il est temps de partir
Mais dans chacun de mes pas
Vous serez toujours là, toujours là
É Hora de Partir
Ontem ainda era cedo demais
Não consegui encontrar as palavras certas
Algo com certeza me impedia
É hora
Hoje eu abro minhas asas
Pra colorir meu próprio céu
Vou voar, sim, mas não sozinha
Seus braços abertos me acolhem, oh
{Refrão:}
É tão difícil dizer pra vocês
Pra mim, é hora de partir
Não fiquem bravos, queridos pais
A infância acabou, devagar
É realmente difícil dizer pra vocês
Pra mim, é hora de partir
E se eu mantiver o sorriso
Meu coração tá cheio de lembranças
Não se preocupem, não estarei longe
Só o suficiente pra viver meu destino
Esse dia finalmente chegou
Agora eu tenho certeza, pra mim é o momento
É realmente difícil dizer pra vocês
Pra mim, é hora de partir
E se eu mantiver o sorriso
Essas lágrimas serão só uma lembrança
É realmente difícil dizer pra vocês
Pra mim, é hora de partir
Mas em cada passo que eu der
Vocês estarão sempre lá, sempre lá