
Soulless Existence
Lorna Shore
Existência Desalmada
Soulless Existence
Eu não sou nada além da soma dos meus arrependimentosI am nothing but the sum of my regrets
Ancorado nessa casca vaziaAnchored to this hollow shell
A dormência me engole, inundando horizontesNumbness swallows me, flooding horizons
Em uma chama de geada e neveIn a blaze of frost and snow
Você consegue me encontrar lá vagando fora de vistaYou can find me there wandering out of sight
Em um lugar entre o preto e o brancoIn a place somewhere between the black and white
Onde as cores desbotam, dessaturamWhere colors fade, desaturate
E olhares míopes se transformam no anoitecer sem fimAnd myopic gaze turns into endless nightfall
Este mundo continua tirando pedaçosThis world keeps taking pieces
Dissolver essa tundra é tudo que eu seiDissolve this tundra is all I know
Este mundo continua tirando pedaçosThis world keeps taking pieces
Sozinho eu sinto o vazio me chamarAlone I feel the void call to me
Ele vem em ondas, girando como um relógioIt comes in waves, turning like clockwork
Me confine a esse lixo vazio, eu não consigo escaparConfine me to this empty waste, I can't escape
Costeiro dissociadoCoasting dissociated
Sobre a corrente congelada, desolação preenche meus olhos turvosUpon the frozen current, bleakness fills my clouded eyes
E ainda sim, eu vejo através dessas mãos enrugadas, insensíveisYet I see right through these withered hands, desensitized
Queime no lixo frígido, eu gastei tempo demaisBurn in the frigid waste, I've spent too long
Olhando para o abismoStaring into the abyss
Me perdi entre o dia e a noiteLost myself inside the day and night
Entre o preto e o brancoBetween the black and white
Olhe além da luzLook beyond the light
Então você irá encontrar entre o preto e o brancoThen you will find between the black and white
Então você irá encontrar entre o preto e o brancoThen you will find between the black and white
Então você irá encontrar, então você irá encontrarThen you will find, then you will find
Entre o preto e o brancoBetween the black and white
Eu não sou nadaI am nothing
Além da soma dos meus arrependimentosBut the sum of my regret
Este mundo continua tirando pedaçosThis world keeps taking pieces
Este mundo continua tirando pedaçosThis world keeps taking pieces
Ele vem em ondas, girando como um relógioIt comes in waves, turning like clockwork
Me confine a esse lixo vazio, eu não consigo escaparConfine me to this empty waste, I can't escape
Costeiro dissociadoCoasting dissociated
Sobre a corrente congelada, desolação preenche meus olhos turvosUpon the frozen current, bleakness fills my clouded eyes
E ainda sim, eu vejo através dessas mãos enrugadas, insensíveisYet I see right through these withered hands, desensitized
Queime no lixo frígido, eu passei muito tempo sozinhoBurn in the frigid waste, I've spent too long all alone
Ele vem em ondas, girando como um relógioIt comes in waves, it comes in waves
Me confine a esse lixo vazio, eu não consigo escaparConfine me to this empty waste, I can't escape
Costeiro dissociadoCoasting dissociated
Sobre a corrente congelada, desolação preenche meus olhos turvosUpon the frozen current, bleakness fills my clouded eyes
E ainda sim, eu vejo através dessas mãos enrugadas, insensíveisYet I see right through these withered hands, desensitized
Queime no lixo frígido, eu gastei tempo demaisBurn in the frigid waste, I've spent too long
Olhando para o nadaStaring into nothingness
Me perdi entre o dia e a noiteLost myself inside the day and night
Entre o preto e o brancoBetween the black and white
Olhe além da luzLook beyond the light
Então você irá encontrar entre o preto e o brancoThen you will find between the black and white
Então você irá encontrar entre o preto e o brancoThen you will find between the black and white
Estou perdido no tempo, estou perdido no tempoI'm lost in time, I'm lost in time
Entre o preto e o brancoBetween the black and white
Eu não sou nada (entre o preto e o branco)I am nothing (between the black and white)
Eu não sinto nadaI feel nothing
Me perdi entre o dia e a noiteLost myself inside the day and night
Entre o preto e o brancoBetween the black and white
Olhe além da luzLook beyond the light
Você nunca irá encontrar entre o preto e o brancoYou'll never find between the black and white
Então você irá encontrar entre o preto e o brancoThen you will find between the black and white
Você nunca irá encontrar, Você nunca irá encontrarYou'll never find, you'll never find
Entre o preto e o brancoBetween the black and white
Eu não sou nada além da soma dos meus arrependimentosI am nothing but the sum of my regret
Ancorado nessa casca vaziaAnchored to this hollow shell
A dormência me engole, inundando horizontesNumbness swallows me, flooding horizons
Em uma chama de geada e neveIn a blaze of frost and snow
Perdido nas dobras dentro da infinita paisagem dos sonhosLost in the folds inside the infinite dreamscape
No precipício de onde os mundos colidemOn the precipice of where worlds collide
Me lembre de me sentir perdido na distânciaRemind me of the feeling lost in the distance
Me livre dessa existência desalmadaCleanse me of this soulless existence



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lorna Shore e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: