Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 844

Soulless Existence

Lorna Shore

Letra

Existência Desalmada

Soulless Existence

Eu não sou nada além da soma dos meus arrependimentos
I am nothing but the sum of my regrets

Ancorado nessa casca vazia
Anchored to this hollow shell

A dormência me engole, inundando horizontes
Numbness swallows me, flooding horizons

Em uma chama de geada e neve
In a blaze of frost and snow

Você consegue me encontrar lá vagando fora de vista
You can find me there wandering out of sight

Em um lugar entre o preto e o branco
In a place somewhere between the black and white

Onde as cores desbotam, dessaturam
Where colors fade, desaturate

E olhares míopes se transformam no anoitecer sem fim
And myopic gaze turns into endless nightfall

Este mundo continua tirando pedaços
This world keeps taking pieces

Dissolver essa tundra é tudo que eu sei
Dissolve this tundra is all I know

Este mundo continua tirando pedaços
This world keeps taking pieces

Sozinho eu sinto o vazio me chamar
Alone I feel the void call to me

Ele vem em ondas, girando como um relógio
It comes in waves, turning like clockwork

Me confine a esse lixo vazio, eu não consigo escapar
Confine me to this empty waste, I can't escape

Costeiro dissociado
Coasting dissociated

Sobre a corrente congelada, desolação preenche meus olhos turvos
Upon the frozen current, bleakness fills my clouded eyes

E ainda sim, eu vejo através dessas mãos enrugadas, insensíveis
Yet I see right through these withered hands, desensitized

Queime no lixo frígido, eu gastei tempo demais
Burn in the frigid waste, I've spent too long

Olhando para o abismo
Staring into the abyss

Me perdi entre o dia e a noite
Lost myself inside the day and night

Entre o preto e o branco
Between the black and white

Olhe além da luz
Look beyond the light

Então você irá encontrar entre o preto e o branco
Then you will find between the black and white

Então você irá encontrar entre o preto e o branco
Then you will find between the black and white

Então você irá encontrar, então você irá encontrar
Then you will find, then you will find

Entre o preto e o branco
Between the black and white

Eu não sou nada
I am nothing

Além da soma dos meus arrependimentos
But the sum of my regret

Este mundo continua tirando pedaços
This world keeps taking pieces

Este mundo continua tirando pedaços
This world keeps taking pieces

Ele vem em ondas, girando como um relógio
It comes in waves, turning like clockwork

Me confine a esse lixo vazio, eu não consigo escapar
Confine me to this empty waste, I can't escape

Costeiro dissociado
Coasting dissociated

Sobre a corrente congelada, desolação preenche meus olhos turvos
Upon the frozen current, bleakness fills my clouded eyes

E ainda sim, eu vejo através dessas mãos enrugadas, insensíveis
Yet I see right through these withered hands, desensitized

Queime no lixo frígido, eu passei muito tempo sozinho
Burn in the frigid waste, I've spent too long all alone

Ele vem em ondas, girando como um relógio
It comes in waves, it comes in waves

Me confine a esse lixo vazio, eu não consigo escapar
Confine me to this empty waste, I can't escape

Costeiro dissociado
Coasting dissociated

Sobre a corrente congelada, desolação preenche meus olhos turvos
Upon the frozen current, bleakness fills my clouded eyes

E ainda sim, eu vejo através dessas mãos enrugadas, insensíveis
Yet I see right through these withered hands, desensitized

Queime no lixo frígido, eu gastei tempo demais
Burn in the frigid waste, I've spent too long

Olhando para o nada
Staring into nothingness

Me perdi entre o dia e a noite
Lost myself inside the day and night

Entre o preto e o branco
Between the black and white

Olhe além da luz
Look beyond the light

Então você irá encontrar entre o preto e o branco
Then you will find between the black and white

Então você irá encontrar entre o preto e o branco
Then you will find between the black and white

Estou perdido no tempo, estou perdido no tempo
I'm lost in time, I'm lost in time

Entre o preto e o branco
Between the black and white

Eu não sou nada (entre o preto e o branco)
I am nothing (between the black and white)

Eu não sinto nada
I feel nothing

Me perdi entre o dia e a noite
Lost myself inside the day and night

Entre o preto e o branco
Between the black and white

Olhe além da luz
Look beyond the light

Você nunca irá encontrar entre o preto e o branco
You'll never find between the black and white

Então você irá encontrar entre o preto e o branco
Then you will find between the black and white

Você nunca irá encontrar, Você nunca irá encontrar
You'll never find, you'll never find

Entre o preto e o branco
Between the black and white

Eu não sou nada além da soma dos meus arrependimentos
I am nothing but the sum of my regret

Ancorado nessa casca vazia
Anchored to this hollow shell

A dormência me engole, inundando horizontes
Numbness swallows me, flooding horizons

Em uma chama de geada e neve
In a blaze of frost and snow

Perdido nas dobras dentro da infinita paisagem dos sonhos
Lost in the folds inside the infinite dreamscape

No precipício de onde os mundos colidem
On the precipice of where worlds collide

Me lembre de me sentir perdido na distância
Remind me of the feeling lost in the distance

Me livre dessa existência desalmada
Cleanse me of this soulless existence

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lorna Shore e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção