Tradução gerada automaticamente

Where There's Ruin
Lorna Shore
Onde Há Ruína
Where There's Ruin
Palavras nunca poderiam descreverWords could never describe
Esse sentimento de inutilidade e fracasso, sempre na minha cabeçaThis feeling of worthlessness & failure, always in the back of my head
Esses olhos contam a história do que é sonhar, um grito constanteThese eyes tell the tale of what it is to dream, a constant screaming
Ecoando um lembrete implacável do porquê você teme tentarEchoing an unforgiving reminder or why you fear to try
Com todas as coisas de lado, por favor, me mostre que há muito mais na vidaWith all things set aside please show me that there's so much more to life
Eu testemunhei monumentos caírem, vi campos de mortosI've witnessed monuments fall, I've seen fields of the dead
Enquanto definimos retribuição, nossos dedos apontam para o fimWhereas define retribution our fingers point to the end
Em um ato de desespero, acreditamos em tudo que vemosIn act of desperation, we believe in all we see
Profetas perdidos apontam o caminho, rastejando com as mãos e os joelhosLost prophets point the way crawling on hand & knee
Milhas e milhas eu percorri até aquiMiles & miles I have come to far
Basta eu me virar e questionar quem realmente somosJust turn my back & question who we really are
Milhas e milhas avançando pela escuridãoMiles & miles pushing onward through the dark
Tribulações e tragédias vão separar os meninos dos homensTribulations & travesties will set the boys & men apart
Eu não vou ceder [4x]I won't give in [4x]
Por todas as incontáveis vezes que rezei para não ver seu rostoFor all the countless times I've prayed not to see your face
Nossos caminhos se cruzaram novamente, é hora de te colocar no seu lugarWe've crossed paths yet again its time to put you in your place
Eu te mostrei amor quando todos te jogaram foraI've shown you love when all have thrown you away
Respire fundo pela última vez, veja este dia de julgamento feito pelo homemTake in your final breath behold this man made judgement day
Eu esqueço onde está seu propósito, você conseguiu falhar miseravelmente sem se esforçarI forget where your purpose lies, you've accomplished to fail miserably without putting in the time
Passando julgamento sobre tudo que conheço, esquecendo o que é certo e te deixando irPassing judgement on all I know, forgetting what is right & letting you go



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lorna Shore e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: