Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login
exibições de letras 582
Letra

Ringo

Ringo

Ele se deitou de bruços na areia do deserto
He lay face down in the desert sand

Segurando seu revólver seis cartuchos na mão
Clutching his six-gun in his hand

Tiro por trás, pensei que ele estava morto
Shot from behind, I thought he was dead

Mas sob seu coração estava um grama de chumbo
But under his heart was an ounce of lead

Mas uma faísca ainda queimava então eu usei minha faca
But a spark still burned so I used my knife

E naquela noite eu salvei a vida de Ringo
And late that night I saved the life of Ringo

(Ringo... Ringo...)
(Ringo . . . Ringo . . .)

Eu cuidei dele até o perigo passar
I nursed him till the danger passed

Os dias foram passando, ele se recuperou rápido
The days went by, he mended fast

Então, do amanhecer ao pôr do sol
Then from dawn till setting sun

Ele praticou com aquela arma mortal
He practiced with that deadly gun

E hora após hora eu assistia com admiração
And hour on hour I watched in awe

Nenhum ser humano poderia igualar o sorteio de Ringo
No human being could match the draw of Ringo

(Ringo... Ringo...)
(Ringo . . . Ringo . . . )

Um dia nós montamos na crista da montanha
One day we rode the mountain crest

E eu fui para o leste e ele foi para o oeste
And I went east and he went west

Eu levei a lei e usei uma estrela
I took to law and wore a star

Enquanto ele espalhava terror perto e longe
While he spread terror near and far

Com chumbo e sangue ele ganhou fama
With lead and blood he gained such fame

Em todo o Ocidente eles temiam o nome de Ringo
All throught the West they feared the name of Ringo

(Ringo ... Ringo...)
(Ringo . . . Ringo . . . )

Eu sabia que algum dia enfrentaria o teste
I knew someday I'd face the test

Qual de nós seria o melhor
Which one of us would be the best

E com certeza a palavra veio
And sure enough the word came down

Que ele estava escondido na cidade
That he was holed up in the town

Eu deixei o pelotão na rua
I left the posse out in the street

E eu fui sozinho para encontrar Ringo
And I went in alone to meet Ringo

(Ringo... Ringo...)
(Ringo . . . Ringo . . . )

Eles disseram que minha velocidade era quase nenhuma
They said my speed was next to none

Mas meu sorteio relâmpago tinha apenas começado
But my lightning draw had just begun

Quando ouvi uma explosão que picou meu pulso
When I heard a blast that stung my wrist

A arma saiu voando do meu punho
The gun went flying from my fist

E eu estava olhando para o furo
And I was looking down the bore

Do mortal .44 de Ringo
Of the deadly .44 of Ringo

(Ringo... Ringo...)
(Ringo . . . Ringo . . . )

Dizem que foi a única vez
They say that was the only time

Que alguém o tivesse visto sorrir
That anyone had seen him smile

Ele abaixou lentamente sua arma e então
He slowly lowered his gun and then

Ele me disse: "Estamos quites, amigo"
He said to me "We're even, friend"

E então finalmente entendi
And so at last I understood

Que ainda havia uma centelha de bom em Ringo
That there was still a spark of good in Ringo

(Ringo... Ringo...)
(Ringo . . . Ringo . . . )

Eu bloqueei o caminho de sua retirada
I blocked the path of his retreat

Ele se virou e saiu para a rua
He turned and stepped into the street

Uma dúzia de armas cuspiu fogo e chumbo
A dozen guns spit fire and lead

Um momento depois, ele estava morto
A moment later, he lay dead

A cidade começou a gritar e aplaudir
The town began to shout and cheer

Em nenhum lugar houve derramamento de uma lágrima por Ringo
Nowhere was there shed a tear for Ringo

(Ringo... Ringo...)
(Ringo . . . Ringo . . . )

A história se espalhou por todo o país
The story spread throughout the land

Que eu tinha vencido a mão de Ringo
That I had beaten Ringo's hand

E foram apenas os anos, eles dizem
And it was just the years, they say

Isso me fez guardar minhas armas
That made me put my guns away

Mas em seu túmulo eles não podem explicar
But on his grave they can't explain

A estrela manchada acima do nome de Ringo
The tarnished star above the name of Ringo

(Ringo... Ringo...)
(Ringo . . . Ringo . . . )

(Ringo... Ringo...)
(Ringo . . . Ringo . . . )

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Corrigir
Composição: Don Robertson / Gérard Bourgeois / Hal Blair / Jean-Max Rivière. Essa informação está errada? Nos avise.


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lorne Greene e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500


Opções de seleção