Tradução gerada automaticamente
Desire The Reckless
Lorrainville
Desejo The Reckless
Desire The Reckless
E se você diz que eu sou fraco, bem, eu não quero ser valente.
And if you say I’m weak well I don’t wanna be brave.
Deixamos os cordeiros no campo à noite. Wolves todo deles.
We let the lambs in the field at night. Wolves all around ‘em.
Mas continuamos a agir surpreso 'bout o que vamos encontrar na parte da manhã,
Yet we still act surprised ’bout what we’ll find in the morning,
Oh ido,
Oh gone,
Seja nas noites de ilusão
Be the nights of delusion
Seja os dias de remorso
Be the days of remorse
Longing para a primavera
Longing for springtime
Chame a busca por Eu vou deixar minha guarda
Call off the search for I’ll let my guard down
Eu não tenho nada para oferecer nenhuma maneira de saber.
I got nothing to offer no way of knowing.
A tempestade cessou, mas as ondas continuaram crescendo.
The storm died down but the waves kept growing.
Inquieto e cansado e rasgado com a língua presa.
Restless and tongue-tied tired and torn.
Ansiando por novos olhos uma maneira de provar-lhes errado
Longing for new eyes a way to prove ‘em wrong
Oh ido,
Oh gone,
Seja nas noites de ilusão
Be the nights of delusion
Oh ido,
Oh gone,
Seja dias de remorso
Be days of remorse
Desejo o imprudente
Desire the reckless
Chame a busca vou baixar minha guarda.
Call off the search for I’ll let my guard down.
Desejo o imprudente
Desire the reckless
Chame a busca vou baixar minha guarda.
Call off the search for I’ll let my guard down.
Chame a busca vou baixar minha guarda.
Call off the search for I’ll let my guard down.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Lorrainville e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: