Tradução gerada automaticamente

La Gente Cambia de La Noche a La Mañana
Los Aldeanos
As Pessoas Mudam da Noite para o Dia
La Gente Cambia de La Noche a La Mañana
O dinheiro muda tanto que nem seu nome você lembraEl dinero cambia tanto que ni tu nombre recuerdas
E o que antes você curtia hoje chama de comer merdaY lo que antes disfrutabas hoy le llamas comer mierda
Você fecha portas na cara de quem via com frequênciaLanzas puertas en rostros que veias a menudo
Quando não tinha chuveiro e o cabo do balde tava quebradoCuando no tenias ducha y rota estaba el asa del cubo
Agora você é mudo, não fala mais aquiloAhora eres mudo ya no hablas aquello
Que antes te pagavam os 40 quilos do cameloQue antes te pagaban los 40 kilos del camello
Você tem um carro bonito, um cachorro, novas amizadesTienes un auto bello un perro nuevas amistades
Que não vão te ver, mas sim ao seu DVD, você sabeQue no van a verte a ti si no a tu dvd lo sabes
Ontem um ninguém, hoje alguém importanteAyer un don nadie hoy alguien importante
Mas a vida nos pega de trás pra frentePero la vida nos coje de atras pa lante
É melhor você revisar o roteiro que te tocaramSera mejor que el guion que te toco revises
Só em Hollywood esses filmes têm finais felizesSolo en holliwod estos filmes tienen finales felices
Dizem que na esquina você não se vê pararDicen que en la esquina no te ves a detener
Pra oferecer um cumprimento digno em honra ao ontemA ofrecer un saludo digno en honor al ayer
E é só quando essa vida boa se quebraY es que solo cuando esa vida buena se quiebra
Que se lembra do amigo que com você jogou pedrasSe recuerda al amigo que contigo lanzo piedras
E mesmo que de tudo que viveu você esqueçaY aunque de todo lo vivido te olvides
Mesmo quando passa e nem olha, continuaAunque cuando pasas ni siquiera miras sigues
Mesmo que mentes mais fracas pela sua decidamAunque mentes mas debiles por la tuya deciden
Um amigo é um amigo e sempre te recebeUn amigo es un amigo y siempre te recibe
Se com eles você chega e com eles se despedeSi con ellos llegas y con ellos te despides
Se com eles compartilha os triunfos que consegueSi con ellos compartes los triunfos que consigues
Se eles são ruins e contigo convivemSi ellos son malos y contigo conviven
Então a você com a mesma régua se medeEntonce a ti con la misma regla se te mide
Todos sabem que você vive como um reiTodos saben que vives como un rey
Que faz negócios sujos e suborna a leiQue haces negocios sucios y sobornas a la ley
Mas se a tortilla virar, não tem saídaPero si la tortilla se te vira no hay salida
Vamos ver quem vai te levar açúcar pra cimaVamo yo vo a ver quien te va a llevar azucar pa ya rriba
Quando não afundam mais os molas da camaCuando no incan ya los muelles de la cama
Quando sem passar trabalho se abrem as janelasCuando sin pasar trabajo se abren las ventanas
Quando o bolinho tem em cima uma maçãCuando la tortica tiene encima una manzana
As pessoas mudam da noite para o diaLa gente cambia de la noche a la mañana
Quando do anonimato se passa à famaCuando del anonimato se pasa a la fama
Quando por telefone alguém importante chamaCuando por telefono alguien importante llama
Quando no Audi se dá a volta na esquinaCuando en audi se le da la vuelta a la manzana
As pessoas mudam da noite para o diaLa gente cambia de la noche a la mañana
As pessoas com quem você se reúne não duramLa gente con las cuales te reunes no perduran
E só enquanto você tiver as mãos nas suas duramY solo mientras tengas sus manos en las tuyas duran
Pura porcaria que tudo calculamPura porqueria que todo lo calculan
Que trocam de roupa até pra jogar o lixo foraQue se cambian de ropa hasta pa botar la basura
Busca e captura de um ponto com dinheiroBusqueda y captura de un punto con dinero
Que pague tudo e já nos leve a VaraderoQue page de todo ya todos nos lleve a varadero
Te encontraram e disseram, "cavaleiro, aqui está tudo"Te encontraron y dijeron caballero aqui esta todo
Batemos na galinha dos ovos de ouroChocamos con la gallinita de los huevo de oro
Você vai estar só em um calabouço escuroYa estaras solo en un calabozo oscuro
Entre grades, muros bonitos e caras durõesEntre rejas muros chulos y tipos duros
Você vai lembrar dessas palavras, eu garantoRecordaras estas palabras lo aseguro
Quando tiver que cagar e o bravo quiser ver seu cuCuando tengas que cagar y el bravo quiera verte el culo
Ninguém nasce maduro com experiência suficienteNadia nace maduro con suficiente experiencia
Pra não tropeçar e antes medir as consequênciasPara no tropezar y antes medir las consecuencias
Pois não há clemência nesse mundo de ironiaPues no hay clemencia en este mundo de ironia
Ah, não se esqueça que essa teoria não variaAh no te olvides que esta teoria no varia
Se aproxima o dia do arrependimentoSe acerca el dia del arrepentimiento
E lembrar aqueles pés descalços sobre o pavimentoY recordar esos pies descalzos sobre el pavimento
E perceber que sapatinhos bonitinhosY darse cuenta que zapaticos bonitos
Dessa forma não quero, prefiro chinelos zicoDe esa forma no quiero prefiero chancletas zico
Quando não afundam mais os molas da camaCuando no incan ya los muelles de la cama
Quando sem passar trabalho se abrem as janelasCuando sin pasar trabajo se abren las ventanas
Quando o bolinho tem em cima uma maçãCuando la tortica tiene encima una manzana
As pessoas mudam da noite para o diaLa gente cambia de la noche a la mañana
Quando do anonimato se passa à famaCuando del anonimato se pasa a la fama
Quando por telefone alguém importante chamaCuando por telefono alguien importante llama
Quando no Audi se dá a volta na esquinaCuando en audi se le da la vuelta a la manzana
As pessoas mudam da noite para o diaLa gente cambia de la noche a la mañana



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Los Aldeanos e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: