Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 38.505

Solo Tú

Los Aldeanos

Letra

Significado

Só tu

Solo Tú

Minha rainhaMi reina
Esta é apenas uma músicaEsto es solo una canción
O presente para outro dia dentro de mimEl regalo por otro día más dentro de mí

Eu quero ver você de novoQuiero volverte a ver
Diga-me por que não posso ter vocêDime por qué no te puedo tener
Eu te amo e não quero te perderTe quiero y no te quiero perder
Convide-me para outro nascer do solInvítame a otro amanecer
Você me faz nascer, você me faz felizTú me haces nacer que tú me haces feliz
Desculpe dizer, mas você está em mimPerdona que lo diga pero estas en mi
Eu preciso de você, eu sei que não estou bem sem vocêTe necesito, sé que no estoy bien sin ti
queria que você estivesse aqui neste momentoQuisiera que estuvieras ahora mismo aquí
As coisas são assimLas cosas están así

E desde que eu não sei, parece que foi um sonhoY como fue no sé, parece que era un sueño
Aquele que tinha você e era seu proprietário totalEn el que te tenía y era de ti total dueño
Eu me senti como um garotinhoMe sentí como un niño pequeño
Se você não sabe o caminho para mim, não importa, eu vou te mostrarSi no sabes el camino a mi no importa te lo enseño
Eu tento esquecer que eu tinha você na minha camaMe empeño en olvidar que en mi cama te tuve
Cama? Desculpe, não, eu estava em uma nuvem¿Cama? Perdona no, yo estaba en una nube
Eu não sei se isso aconteceu com você, mas eu senti que o céuNo sé si te pasó pero yo sentí que el cielo
Eu fui atraído pelo cheiro do seu cabeloEstaba dibujado en el olor de tu pelo
Eu vi seu rosto de caramelo e disse: aqui é um casamento sem véuVi tu cara caramelo y dije acá hay boda sin velo
O que aconteceu entre nós será culpa da vigíliaLo que pasó entre nosotros será culpa del desvelo
Se Deus trouxe você ao mundo para fazer parte da minhaSi Dios te trajo al mundo pa' ser parte del mío
Se você não está aqui, afundo e corro vazioSi tú no estas me hundo y funciono vacío
Eu sou punido pelo frio do seu calor ausenteMe castiga el frío de tu calor ausente
Adormeço com sua imagem em menteMe quedo dormido con tu imagen en la mente
Eu não sei se você sente como euNo sé si igual que yo esto tú lo sientes
Mas depois que eu te beijo, me sinto diferentePero después que te bese me siento diferente
E me ame sem medo (me ame sem medo)Y ámame sin temor (ámame sin temor)
Leve-me como eu sou (como é)Tómame como soy (así tal cual)
Se você não vier, eu lhe asseguroQue si tú no vienes entonces yo voy te lo aseguro
Eu juro que sem você eu sou algo mortoTe juro que sin ti soy algo muerto
Meu futuro prova sua memóriaMi futuro sabe a tu recuerdo
Não sei por que me perco nos seus beijosNo sé porqué en tus besos me pierdo
E o caminho de volta eu nunca lembroY el camino de regreso nunca lo recuerdo

Eu quero ver você de novoQuiero volverte a ver
Diga-me por que não posso ter vocêDime por qué no te puedo tener
Eu te amo e não quero te perderTe quiero y no te quiero perder
Convide-me para outro nascer do solInvítame a otro amanecer
Você me faz nascer, você me faz felizTú me haces nacer que tú me haces feliz
Desculpe dizer, mas você está em mimPerdona que lo diga pero estas en mi
Eu preciso de você Eu sei que não estou bem sem vocêTe necesito sé que no estoy bien sin ti
queria que você estivesse aqui neste momentoQuisiera que estuvieras ahora mismo aquí
As coisas são assimLas cosas están así
Apague a lâmpadaApagó la lámpara
Removidas as folhasQuitó las sábanas
Suas roupas são demaisTu ropa está de más
Não fale maisNo hablemos más
Me beije agoraBésame ya
Sem você a vida continuaSin ti se va la vida
E a morte está chegandoY se acerca la muerte
Foi uma benção ter vocêFue una bendición tenerte
Você curou minhas feridasTú sanaste mis heridas
Se você não estiverSi tú no estás
De repente eu inventei vocêYo te invento de repente
Por favor me ame semprePor favor ámame siempre
Que você sempre será amadoQue siempre serás querida
E bem vindo ao meu planeta vocêY bienvenida a mi planeta tú
Você tem tudo ao seu redorSobra todo lo que está a tu alrededor
Deixe-me ser seu brilhoDéjame ser tu resplandor
E faça o que você me perguntarY hacer lo que me pidas
Que não há medidaQue no hay medida
Que não há nomeQue no hay un nombre
Isso define o que você senteQue defina lo que siente
Uma mulher e um homemUna mujer y hombre
Você você vocêTú, tú, tú, tú
E só vocêY solamente tú
E só você, vocêY solamente tú, tú
E esse telhadoY este techo
Dá um ar ao seu peitoSe da un aire a tu pecho
E na minha camaY en mi lecho
Eu me sinto mais sozinho e sinto sua faltaMe siento más solo y de menos te hecho
Eu fiz o impossívelHe hecho hasta lo imposible
Mas até a sua ausência é visívelPero hasta tu ausencia es visible
Sua beleza é reversívelTu belleza es reversible
E é que estar preso em você me sinto livreY es que solo estando preso en ti yo me siento libre
Os segundos são mesesLos segundos son meses
Meses são anosLos meses son años
Anos são séculosLos años son siglos
E os séculos sem você uma eternidadeY los siglos sin ti una eternidad
Eu te amo infinitoTe quiero infinito
Eu não consigo encaixar isso por dentroEsto adentro no me cabe
Todo dia está apaixonado parabénsTodos los días son de enamorados felicidades
Você é como o vento que não é, mas eu sinto vocêEres como el viento no estás pero te siento
Eu respiro você o tempo todoTe respiro en todos los momentos
Se eu mentir para você, seria enganadoSi te miento me engañaría
É que você é eu e eu sou vocêEs que tú soy yo y que yo soy tú
É que somos um quando eu sou seu e você é meuEs que somos uno cuando yo soy tuyo y tú eres mía
Eu te sequestrariaTe raptaría
E você levariaY te llevaría
Para uma ilha vaziaA una isla vacía
Onde apenas o mar nos faz companhiaDonde solo el mar nos haga compañía
Onde gaivotas iluminam o formato da sua bocaDonde las gaviotas alegren la forma de tu boca
Onde o tempo páraDonde el tiempo se detiene
E a esfera não giraY la esfera no rota
Eu não sei como passar sem o seu cheiroNo sé prescindir de tu olor
Eu não quero viver sem o seu amorNo quiero vivir sin tu amor
Eu quero morrer ao seu ladoYo quiero morir a tu lado
Seus olhos são meu ponto de vistaTus ojos son mi mirador
Ulalalala, não me deixe princesa Eu morro sem vocêUlalalala, no me dejes princesa que muero sin ti
Ulalalala, graças às suas carícias, estou aquiUlalalala, gracias a tus caricias me encuentro yo aquí
Iulalalalalalaalalalalala você existeIulalalalalalaalalalalala existes
Se você sentir falta, eu me vejo, heinSi faltas, yo mismo me veo, eh

Eu quero ver você de novoQuiero volverte a ver
Diga-me por que não posso ter vocêDime por qué no te puedo tener
Eu te amo e não quero te perderTe quiero y no te quiero perder
Convide-me para outro nascer do solInvítame a otro amanecer
Você me faz nascer, você me faz felizTú me haces nacer que tú me haces feliz
Desculpe dizer, mas você está em mimPerdona que lo diga pero estas en mi
Eu preciso de você, eu sei que não estou bem sem vocêTe necesito, sé que no estoy bien sin ti
queria que você estivesse aqui neste momentoQuisiera que estuvieras ahora mismo aquí
As coisas são assimLas cosas están así
As coisas são assimLas cosas están así
As coisas são assimLas cosas están así
Embora você não acrediteAunque no lo creas
Você tem uma vida com a minha vida, aproveiteTienes una vida con mi vida disfrútala


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Los Aldeanos e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção