
0898 HEARTACHE
Los Campesinos!
0898 MÁGOA
0898 HEARTACHE
Desfile antes da morte, do tédio suburbano terminalCavalcade through antemortem, terminal suburban boredom
Chame o segundo pica-pau para uma pequena dose de dopaminaSummon second magpie for a small dopamine hit
Você espera e assiste seu próprio eu morrer, não como ato final, mas em tempo realYou wait and watch your own self die, not final act but in real time
Você é a visão e o observador, você é um reflexo dissoYou are the sight and seeing, you’re a reflection of it
Moí meus ossos na neve mais finaGrind my bones into the finest snow
Deite-me e me derreta em uma fenda de SolLay me and melt me in a crack of Sun
Restaurado à terra, concedido um segundo nascimentoRestored to earth, afforded a second birth
Banqueteie-se com meu fruto podre pelos anos que virãoDine on my rotten fruit for years to come
Linha ocupada do berço ao túmulo, você ocupa um espaço liminarLine engaged cradle to grave, you occupy liminal space
Uma receita para o desastre, uma mesa posta para doisA recipe for disaster, a table laid for two
Estou de boca aberta, braços abertos, não para receber, mas crucificadoI'm mouth agape arms open wide, not to receive but crucified
O vento assobiou uma melodia que roubei e cantei para vocêThe wind whistled a tune I stole and sang for you
Moí meus ossos na neve mais finaGrind my bones into the finest snow
Deite-me e me derreta em uma fenda de SolLay me and melt me in a crack of Sun
Restaurado à terra, concedido um segundo nascimentoRestored to earth, afforded a second birth
Banqueteie-se com meu fruto podre pelos anos que virãoDine on my rotten fruit for years to come
Você vale milhões e eu sou avareza, você sabe como eu anseio por issoYou’re a million bucks and I am avarice, you know how I hunger for it
Eu não poderia ganhar um centavo em 50 estadosI couldn’t draw a dime in 50 states
Não cheguei à sua festa, fiz Cinco Meios para o meu aniversárioNonarrival to your party, I did Five Halves for my birthday
Amargo, lager, Guinness, cidra, limonada para acompanharBitter, lager, Guinness, cider, lemonade to chase
Moí meus ossos na neve mais finaGrind my bones into the finest snow
Deite-me e me derreta em uma fenda de SolLay me and melt me in a crack of Sun
Restaurado à terra, concedido um segundo nascimentoRestored to earth, afforded a second birth
Banqueteie-se com meu fruto podre pelos anos que virãoDine on my rotten fruit for years and years to come
Sem falar sobre a forma dos condados cerimoniaisNo talk of the shape of the ceremonial counties
Não há Hall da Fama para Segundos ColocadosThere’s no Runners Up Hall Of Fame
Arranquei uma estrela-cadente brilhante, para desejar quando os tempos estão difíceisI plucked a white-hot shooting star, to wish upon when times are hard
Um asterisco contra o seu nomeAn asterisk against your name
0898 mágoa0898 heartache
Você está me chamando de erro, apenas me chame se quiser uma má experiênciaYou’re calling me a mistake, just call me if you want a bad time
Disque 0898 mágoaDial 0898 heartache
Se me chamar de erro, então me diga por que ainda estamos na linha?If your calling me’s a mistake, then tell me why we’re both still on the line?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Los Campesinos! e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: