Tradução gerada automaticamente
Identidad Santiagueña
Los Carabajal
Identidade Santiagueña
Identidad Santiagueña
Eu sou aquele cantor, senhores, da profissão de Santiago.Soy ese cantor señores de profesión santiagueño
Tenho um coração amigo e uma alma cheia de sonhosTengo un corazón amigo y el alma llena de sueños
E uma garganta cantante para expressar o que sintoY una garganta cantora para expresar lo que siento
Para variar, me abrigaram na grande praça no centroDe chango me cobijaban la plaza grande del centro
Lá ele engraxou os sapatos dos cavalheiros da cidadeAllí lustraba zapatos de los señores del pueblo
E eu ganhava a vida com couro brilhante.Y me ganaba la vida sacando brillo a los cueros
Adoro o cheiro de chipaco del mistol e pão caseiroAmo el olor del chipaco del mistol y el pan casero
É por isso que quando canto denuncio de onde venhoPor eso es que cuando canto denuncio de donde vengo
Porque há um aroma de Santiago del Estero na minha vozPorque Hay en mi voz aroma de Santiago del Estero
Os cantores de Santiago homenageiam nossa terraLos cantores santiagueños honramos a nuestra tierra
Porque a nossa alma está esculpida em boa madeiraPorque tenemos el alma tallada en buena madera
E em nossos corações carregamos variedades de chacareraY En el corazón llevamos estirpes de chacarera
Eu sou aquele cantor senhores embaixadores de SantiagoSoy ese cantor señores embajador santiagueño
De pele morena e bronzeada pelos infernos de janeiroDe piel morena y curtida por los infiernos de enero
E um coração com espinhos dos tunales bandeñoY un corazón con espinas de los tunales bandeños
Sou um cantor do céu aberto, um pardal que voa muito baixo.Soy cantor de cielo abierto gorrión de muy bajo vuelo
Para nunca estar longe da reivindicação do meu povoPara no estar nunca lejos del reclamo de mi pueblo
Porque é uma grande honra ser menestrel de SantiagoPorque es un honor muy alto ser un juglar santiagueño
Não há necessidade de dicionários ou livros de geografia.No hacen falta diccionarios ni libros de geografía
Porque canto para a paisagem, para o homem e para as salinasPorque canto al paisaje, al hombre y a las salinas
AGORA os costumes típicos de toda a minha terraY A las típicas costumbres de toda la tierra mía
Os cantores de Santiago homenageiam nossa terraLos cantores santiagueños honramos a nuestra tierra
Porque a nossa alma está esculpida em boa madeiraPorque tenemos el alma tallada en buena madera
E em nossos corações carregamos variedades de chacareraY En el corazón llevamos estirpes de chacarera



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Los Carabajal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: