Tradução gerada automaticamente
Pakakuy
Los Carabajal
Pakakuy
Pakakuy
Pakakuy, minha santiagueña, pakakuy entre meus braçosPakakuy mi santiagueña pakakuy entre mis brazos
Quero te ter comigo, vidinha, sempre ao meu ladoQuiero tenerte conmigo vidita siempre a mi lado
Se você quer me encontrar, você sabe que eu estareiSi me quieres encontrar tú sabes que yo estaré
Sempre ao lado da sua sombra, por onde quer que você váSiempre al lado de tu sombra por donde quiera que estés
Quem espera desespera, e isso acontece com qualquer umLos que esperan desesperan y eso le pasa a cualquiera
Eu sigo aqui esperando, aqui estou, desesperandoYo te sigo aquí esperando aquí estoy desesperando
Quem sofre por amor sempre sofre muito maisLos que sufren por amor siempre sufren mucho más
O remédio é o esquecimento, se é que dá pra esquecerEl remedio es el olvido si es que se logra olvidar
O carinho é como um fogo que acende e apagaEl cariño es como un fuego que se prende y que se apaga
Se for cuidado, dura um tempo, e se não... Não dura nadaSi se cuida dura un tiempo y si no... No dura nada
O amor é uma ciência que não se pode ensinarUna ciencia es el amor que no se puede enseñar
Quando um sábio se apaixona, aí começa a errarCuando un sabio se enamora ahí se empieza a equivocar
Pakakuy, minha santiagueña, Pakakuy, onde eu queroPakakuy mi santiagueña Pakakuy donde yo quiero
Bem pertinho dos meus lábios e encostadinha no meu peitoBien cerquita de mis labios y arrimadita a mi pecho
Añuritay, minha dona, se você chegar a me quererAñuritay mi dueña si me llegas a querer
Eu saberei quanto mistério há escondido na sua peleSabré yo cuanto misterio hay escondido en tu piel
Igual a duas estrelas, nas noitesIgualito a dos estrellas por las noches
Você aparece iluminando suas pupilas e nos meus sonhos amanheceApareces alumbrando tus pupilas y en mis sueños amaneces
Quando estou pensando em você, queria saber: por quê?Cuando estoy pensando en ti quisiera saber ¿por qué?
Mesmo com os olhos fechados, eu mesmo posso te verAunque mis ojos se cierren yo mismo te puedo ver
Toda vez que estou contigo, o tempo voaCada vez que estoy contigo el tiempo se va volando
E as horas escapam como água entre as mãosY Se me escapan las horas como agüita entre las manos
O amor é uma ciência que não se pode ensinarUna ciencia es el amor que no se puede enseñar
Quando um sábio se apaixona, aí começa a errarCuando un sabio se enamora ahí se empieza a equivocar



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Los Carabajal e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: