Tradução gerada automaticamente

La Ruana
Los Chalchaleros
O Ruana
La Ruana
A camada de velhoLa capa del viejo hidalgo
breaks para fazer ponchos,se rompe para hacer ruana,
e quatro listras confundemy cuatro rayas confunden
o castelo ea cabineel castillo y la cabaña,
é fundador de cidades,es fundadora de pueblos,
com os agudos, o machado,con el tiple y con el hacha,
eo cão errantey con el perro andariego
que engoliu as montanhas.que se trago las montañas.
Revestimento do masculino masculinoAbrigo del macho macho
paisa cobertor cribcobija de cuna paisa
sombra fiel dos avóssombra fiel de los abuelos
eo tesouro da nação.y tesoro de la patria.
Doce sabor do pecadoSabor de pecado dulce
saias e calor docey dulce calor de faldas
grita com seus quatro cantosgrita con sus cuatro puntas
o abraço do poncho.el abrazo de la ruana.
Pois tenho ancestral nobrePorque tengo noble ancestro
Dom Quixote e Quimbayade Don Quijote y Quimbaya,
Eu fiz um poncho Antioquiahice una ruana antioqueña
uma capa espanhola.de una capa castellana.
Então, quando as dobrasPor eso cuando sus pliegues
Eles se abraçam e me abraçarabrazo y ellos me abrazan
sentir-se orgulhoso que o meu ponchosiento que mi ruana altiva
Este revestimento é minha alma.me esta abrigando es el alma.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Los Chalchaleros e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: