Tradução gerada automaticamente
Adiós A Un Jinete
Los Famosos del Bravo
Adeus a um Cavaleiro
Adiós A Un Jinete
Adeus, diz um cavaleiro que hoje tem que partirAdiós les dice un jinete que hoy se tiene que marchar
Lá onde eu estiver, também vou sentir saudade de vocêsAllá dónde yo me encuentre también los voy a extrañar
Vou para uma longa viagem, não quero ver ninguém chorarMe voy para un largo viaje no quiero verlos llorar
Levo na minha bagagem meus apetrechos de montarMe llevó entre mi equipaje mis ajuares de montar
Adeus, mamãe querida, não consegui me despedirAdiós madrecita chula no me alcancé a despedir
Gostaria de te dar um beijo antes de irMe hubiera gustado darte un beso antes de partir
Me avisaram de repente, já pro céu eu tenho que irMe avisaron de repente ya al cielo tengo que ir
Lá tem uma festa de rodeio e nela vou competirTienen allá un jaripeo y en él voy a competir
Levei minhas perneiras, as esporas e o arreioMe llevó mis chaparreras las espuelas y el pretal
E é que no domingo na glória farei uma montaria especialY es que el domingo en la gloria haré una monta especial
Montarei um touro bravo, não sei nem de qual curralMontaré un toro matrero no se ni de que corral
Prometi a São Pedro e não posso ficar malSe lo prometí a San Pedro y yo no sé quedar mal
Adeus, irmãos e pais, levo vocês no coraçãoAdiós hermanos y padres los llevó en el corazón
Não quero choro de ninguém, dediquem-me uma cançãoNo quiero llanto de nadie dediquenme una canción
Porque nas verdes pradarias, onde eu estiver com DeusPorque en las verdes praderas en dónde yo este con Dios
Continuarei montando touros, já sabem que é minha paixãoSeguiré montando toros ya saben que es mi pasión
Meu irmão, meu fiel companheiro, hoje te agradeçoMi hermano mi fiel compañero las gracias hoy te daré
Você me deu o chapéu que eu sempre quis terMe regalaste el sombrero que yo siempre codicie
Vou ficar muito bonito, vou cumprimentar vocêsSe me verá re bonito yo les voy a saludar
Quando entre aplausos e gritos eu ganhar o primeiro lugarCuando entre aplausos y gritos me gané el primer lugar



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Los Famosos del Bravo e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: