Tradução gerada automaticamente
Desde Alguna Parte
Los Galván
De Alguma Parte
Desde Alguna Parte
Se algum dia você se lembrar de mim e decidir escrever algo assimPor si algún día te acuerdas de mi y decides escribir algo así
estava passeando pela minha mente e te encontrei aquiestaba paseando por mi mente y te he encontrado aquí
Me perguntava o que seria de você agora que o tempo nos deixou decidirMe preguntaba que sería de ti ahora que el tiempo nos dejó decidir
às vezes o passado se arrepende e quer te fazer sentira veces el pasado se arrepiente y quiere hacerte sentir
E as lembranças esperando em um canto do pensamento, decidindo seu momentoY los recuerdos esperando en un rincón del pensamiento, decidiendo su momento
e quando menos se espera aparece o que se anseia, você vive pra revivery cuando manos te lo esperas aparece lo que anhelas, vives por revivir
Esse é meu desabafo de melancolia, não vou esquecer que você esteve na minha vidaEste es mi derroche de melancolía, no olvidaré que estuviste en mi vida
é a promessa eterna de um amante que sempre dizia que ia te lembrares la promesa eterna de un amante que aseguraba siempre recordarte
Talvez o tempo tenha te feito feliz, às vezes acho que eu fuiTal vez el tiempo te ha hecho feliz, algunas veces creo que yo si lo fui
que você fez parte da minha vida, aprendemos a viverque tú formaste parte de mi vida, aprendimos a vivir
Hoje eu ansiava por um abraço seu e mil palavras que não soube dizerHoy añoraba un abrazo de ti y mil palabras que no supe decir
espero que sua luz continue brilhando e que te deem o que eu não deiespero que tu luz siga brillando y te den lo que no di
Hoje olhei com mais força para aquela estrela distante que escolhemos por ser lindaHoy miraba con más fuerza a aquella lejana estrella que elegimos por ser bella
e sem perceber iluminava minha existência, perguntava por vocêy sin apenas darme cuenta alumbraba mi existencia, preguntaba por ti
Esse é meu desabafo de melancolia, não vou esquecer que você esteve na minha vidaEste es mi derroche de melancolía, no olvidaré que estuviste en mi vida
é a promessa eterna de um amante que sempre dizia que ia te lembrares la promesa eterna de un amante que aseguraba siempre recordarte
Essa é minha carícia em forma de poesia, que onde quer que você esteja sinta a fantasiaEsta es mi caricia en forma de poesía, que dondes estés sientas la fantasía
de alguém que deu tudo pra te fazer feliz e te lembra de alguma partede alguien que dio todo por contentarte y te recuerda desde alguna parte
Me perguntava se eu saberia decidir, pois faz tempo que não sei compartilharMe preguntaba si sabré decidir, pues hace tiempo que no se compartir
me assusta me reencontrar longe do que me faz felizme asusta volver a encontrarme lejos de lo que ma hace feliz
O destino é quem decide as verdades do amor entre doisEl destino es quien decide las verdades del amor entre dos
mas ainda há algum motivo que não cabe no esquecimentopero queda algún motivo que no cabe en el olvido
Esse é meu desabafo de melancolia, não vou esquecer que você esteve na minha vidaEste es mi derroche de melancolía, no olvidaré que estuviste en mi vida
é a promessa eterna de um amante que sempre dizia que ia te lembrares la promesa eterna de un amante que aseguraba siempre recordarte
Essa é minha carícia em forma de poesia, que onde quer que você esteja sinta a fantasiaEsta es mi caricia en forma de poesía, que dondes estés sientas la fantasía
de alguém que deu tudo pra te fazer feliz e te lembra de alguma partede alguien que dio todo por contentarte y te recuerda desde alguna parte



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Los Galván e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: