Tradução gerada automaticamente
La Playa
Los Halcones de San Luis
A Praia
La Playa
Não sei se você ainda se lembraNo sé aún me recuerdas
Nos conhecemos há um tempoNos conocimos a un tiempo
Você, o mar e o céuTú, el mar y el cielo
E quem me trouxe até vocêY quien me trajo a ti
Você abraçou meus abraçosAbrazaste mis abrazos
Vigiando aquele momentoVigilando aquel momento
Mesmo que fosse o primeiroAunque fuera el primero
E eu guardei só pra mimY lo guardara para mí
Se eu pudesse renascerSi pudiera volver a nacer
Te veria amanhecer todo diaTe vería cada día amanecer
Sorrindo como sempreSonriendo como cada vez
Como naquela vezComo aquella vez
Vou te escrever a canção mais linda do mundoTe voy a escribir la canción más bonita del mundo
Vou capturar nossa história em apenas um segundoVoy a capturar nuestra historia en tan solo un segundo
Um dia você vai ver que esse louco não esquece fácilUn día verás que este loco de poco se olvida
Por mais que os anos passem na vida delePor mucho que pasen los años de largo en su vida
No dia da despedidaEl día de la despedida
Dessa praia da minha vidaDe esta playa de mi vida
Eu fiz uma promessaTe hice una promesa
Te ver de novo assimVolverte a ver así
Mais de 50 verõesMás de 50 veranos
Hoje faz que não nos vemosHace hoy que no nos vemos
Nem você, nem o mar, nem o céuNi tú, ni el mar, ni el cielo
Nem quem me trouxe até vocêNi quien me trajo a ti
Se eu pudesse renascerSi pudiera volver a nacer
Te veria amanhecer todo diaTe vería cada día amanecer
Sorrindo como sempreSonriendo como cada vez
Como naquela vezComo aquella vez
Se eu pudesse renascerSi pudiera volver a nacer
Te veria amanhecer todo diaTe vería cada día amanecer
Sorrindo como sempreSonriendo como cada vez
Como naquela vezComo aquella vez
Vou te escrever a canção mais linda do mundoTe voy a escribir la canción más bonita del mundo
Vou capturar nossa história em apenas um segundoVoy a capturar nuestra historia en tan solo un segundo
Um dia você vai ver que esse louco não esquece fácilUn día verás que este loco de poco se olvida
Por mais que os anos passem na vida delePor mucho que pasen los años de largo en su vida
E vou te escrever a canção mais linda do mundoY te voy a escribir la canción más bonita del mundo
E vou capturar nossa história em apenas um segundoY voy a capturar nuestra historia en tan solo un segundo
E um dia você vai ver que esse louco não esquece fácilY un día verás que este loco de poco se olvida
Por mais que os anos passemPor mucho que pasen los años
Por mais que os anos passem na sua vidaPor mucho que pasen los años de largo en tu vida




Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Los Halcones de San Luis e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: