Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 38

El Legado Absoluto (popurri)

Los Herederos De Nuevo Leon

Letra

O Legado Absoluto (popurri)

El Legado Absoluto (popurri)

Rosalinda, mulher divina e lindaRosalinda, divina mujer hermosa
Que perfuma como o aroma de jasmimQue perfumas como aroma de jazmín
A cor das suas bochechas é de rosaEl color de tus mejillas es de rosa
E na sua boca brilham pérolas ao sorrirY en tu boca brillan perlas al reír
Seus olhos são duas estrelas que iluminamTus ojos son dos estrellas que iluminan
Com brilhos e um doce fulgorCon destellos y dulcísimo fulgor
Seus olhinhos na minha mente dão vidaTus ojitos en mi mente dan la vida
E ao olhá-los me enlouquecem de paixãoY al mirarlos me enloquecen de pasión

Me queira, mulher, me beije, por DeusQuiéreme, mujer, bésame, por Dios
Me ame ao menos por um instanteÁmame al menos un instante
Olhe para mim mais uma vez, que seus olhosMírame otra vez, que tus ojos
São encantos mágicos de um ÉdenSon mágicos encantos de un Edén
Não me diga não, me deixe sonharNo me digas no, déjame soñar
Um único momento no seu quererUn solo momento en tu querer
Mesmo que depois eu tenha que esquecerAunque después tenga que olvidar
Essa breve felicidade que sonheiEsa breve dicha que soñé

Tantos anos sonhando com sua belezaTantos años de soñar con tu hermosura
Ansiando por um momento ser felizAñorando por un rato ser feliz
Tantos anos escondendo essa ternuraTantos años de esconder esa ternura
Que na minha mente só guardo pra vocêQue en mi mente solo guardo para ti
Se você pede minha vida por um beijoSi mi vida me la pides por un beso
Eu te dou a vida sem hesitarYo la vida te la doy sin basilar
Um instante de doce encantamentoUn instante de dulcísimo embeleso
Eu passeava por toda a eternidadeYo paseaba por toda la eternidad

Me queira, mulher, me beije, por DeusQuiéreme, mujer, bésame, por Dios
Me ame ao menos por um instanteÁmame al menos un instante
Olhe para mim mais uma vez, que seus olhosMírame otra vez, que tus ojos
São encantos mágicos de um ÉdenSon mágicos encantos de un Edén
Não me diga não, me deixe sonharNo me digas no, déjame soñar
Um único momento no seu quererUn solo momento en tu querer
Mesmo que depois eu tenha que esquecerAunque después tenga que olvidar
Essa breve felicidade que sonheiEsa breve dicha que soñé

Leve esta carta para a EstherLlévale esta carta a Esther
Diz que sou grato pelo tempoDice vivo agradecido del tiempo
Que me amou, também soube amá-laQue me ha querido, también la supe querer
Se o amor dela me abandonou, por que não entendo?Si su amor me abandonó, ¿por qué no lo entiendo yo?
Se seus braços não me esperam, não vou chorar por elaSi sus brazos no me esperan, no voy a llorarla yo
Por sorte sei perder, vou ganhar quando puderPor fortuna sé perder, ganaré cuando se pueda
Isso é o que vou fazerEsto es lo que voy a hacer
O amor dela me machucouMe ha lastimado su amor a mí
Ficou a dorMe quedó el dolor
Agora vou buscar consolo nos braços de outro amorAhora buscaré el consuelo en los brazos de otro amor

Boa sorte, grande amorBuena suerte, gran amor
Para mim foi o que você foiPara mí fue lo que fuiste
Hoje sei que não me quisHoy sé que no me quisiste
Não há reproche, não há rancorNo hay reproche, no hay rencor
Quero que você seja muito feliz, te desejo de coraçãoQuiero que seas muy feliz, te deseo de corazón
Guardarei a experiênciaGuardaré yo la experiencia
Até nunca, grande amorHasta nunca, gran amor

Céu azul, céu nubladoCielo azul, cielo nublado
Céu do meu pensamentoCielo de mi pensamiento
Queria estar ao seu lado para viver mais contenteQuisiera estar a tu lado para vivir más contento
Um pintor pintou uma rosa com uma flor de alelíUn pintor pintó una rosa con una flor de alelí
Mas não há pintor que pinte os olhos da minha MariaPero no hay pintor que pinte los ojos de mi María
Os olhos da minha MariaLos ojos de mi María

Sou o homem mais feliz quando já estou ao seu ladoSoy el hombre más dichoso cuando ya estoy a tu lado
Até o sono me abandona, mesmo que esteja bem acordadoHasta el sueño se me quita aunque esté bien desvelado
Um pintor pintou uma rosa e no meio dois cravinhosUn pintor pintó una rosa y en medio dos clavelitos
Mas não há pintor que pinte o negro dos seus olhinhosPero no hay pintor que pinte lo negro de tus ojitos
O negro dos seus olhinhosLo negro de tus ojitos


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Los Herederos De Nuevo Leon e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção