Álamo Huacho
Cual flecha verde hacia el cielo,
o una pincelada de oro,
en el fulgor del estío,
o en el paisaje de otoño.
Vigía de los senderos,
que se alejan sin retorno,
medio a medio del potrero,
allí está el álamo solo.
Alamito, álamo huacho,
solitario en el camino,
igual como tu estoy solo,
frente a frente a mi destino.
Junto al espejo del riacho,
con su llanto de agua mansa,
verde señal de esperanza,
allí está el álamo huacho.
Música.
A tu follaje prendido,
como roja cabellera,
hay un quintral florecido,
limpiándote su quimera.
En cambio no tengo nada
y aun que tú por su amor muera,
álamo no estás tan solo,
tienes ese amor siquiera.
Alamito, álamo huacho,
solitario en el camino,
igual como tu estoy solo,
frente a frente a mi destino.
Junto al espejo del riacho,
con su llanto de agua mansa,
verde señal de esperanza,
allí está el álamo huacho.
Álamo Solitário
Como uma flecha verde rumo ao céu,
ou uma pincelada de ouro,
en o brilho do verão,
ou na paisagem do outono.
Sentinela dos caminhos,
que se afastam sem volta,
no meio do pasto,
alí está o álamo sozinho.
Álamo, álamo huacho,
solitário na estrada,
assim como você, estou só,
fazendo frente ao meu destino.
Junto ao espelho do riacho,
com seu choro de água calma,
verde sinal de esperança,
alí está o álamo huacho.
Música.
A sua folhagem acesa,
como uma cabeleira vermelha,
há um quintral florido,
limpando sua quimera.
Em contrapartida, não tenho nada
e mesmo que você morra por amor,
álamo, você não está tão só,
tem esse amor, pelo menos.
Álamo, álamo huacho,
solitário na estrada,
assim como você, estou só,
fazendo frente ao meu destino.
Junto ao espelho do riacho,
com seu choro de água calma,
verde sinal de esperança,
alí está o álamo huacho.