Yo soy mi país
nos debemos ir no sé adónde,
pues la nada aquí ya hizo noche,
porque mi raíz se puede ahogar
en este ojo de mar,
inventado por los hombres.
que demencia huir a los tumbos,
y además oír que no hay rumbos…
pero presentí que existe un sol
colgado en la ilusión
de no ver más vagabundos…
mi vida es aquí y no pensaré
que allá en el confín la encontraré.
yo soy mi país, su anhelo de paz,
su don de existir, su tierra y mar,
su idioma de sol, su canción de pan,
su eterno color, su razón vital…
yo soy tu vida y no me voy
porque nada soy sin tu amor.
decidido a ser tu esperanza,
no desterraré nunca mi alma.
que se vaya aquél que te vendió
jurando sin valor,
a morir en su batalla.
mi vida...
Eu sou meu país
nós devemos ir, não sei pra onde,
pois a solidão aqui já fez noite,
porque minha raiz pode se afogar
neste olho de mar,
inventado pelos homens.
que loucura fugir aos trancos,
e além disso ouvir que não há rumos…
mas pressenti que existe um sol
pendurado na ilusão
de não ver mais vagabundos…
minha vida é aqui e não vou pensar
que lá no fim eu vou encontrar.
eu sou meu país, seu anseio de paz,
sua dádiva de existir, sua terra e mar,
sua língua de sol, sua canção de pão,
sua cor eterna, sua razão vital…
eu sou sua vida e não vou embora
porque nada sou sem seu amor.
decidido a ser sua esperança,
nunca desterrarei minha alma.
que vá aquele que te vendeu
jurando sem valor,
a morrer em sua batalha.
minha vida...