Atacama
La Cruz del Sur aparece sin avisarnos
la vía láctea se arrastra como un ciempiés
los astros suben y vagan por esos cerros
y bajan al manantial cuando tienen sed
Aquí es donde las palabras pierden sentido
Y el oído sirve apenas para mirar
Aquí el cielo está más cerca, aquí en el desierto
Y el indio hace de la sierra su gran altar
Atacama, la pachamama es de arcilla
Luna llena, la luna es como el salar
El sol solitario sale a buscar la vida
Pa que se funda la nieve y beba el jaguar
Desierto de tantas lunas y tantos soles
aquí están los que se fueron al más allá
aquí vive oculto el misterio de la vida
tal vez misteriosamente lo encontrarás
Ojos de águila brillantes como el lucero
Atravesando la noche y su oscuridad
Tu cuerpo andará rondando por esos cerros
Buscando la cruz del sur y su claridad
Atacama, la luna está mal herida
Atacama, los hijos no tienen pan
El hombre va por la vida sin rumbo fijo
Y la tierra ya no sabe hacia donde va
Y arriba en el cielo brilla ese crucifijo.
Atacama
A Cruz do Sul aparece sem avisar
a via láctea se arrasta como um centopéia
as estrelas sobem e vagam por essas serras
e descem ao manancial quando têm sede
Aqui é onde as palavras perdem o sentido
E o ouvido serve apenas para olhar
Aqui o céu está mais perto, aqui no deserto
E o índio faz da serra seu grande altar
Atacama, a pachamama é de argila
Lua cheia, a lua é como o salar
O sol solitário sai à procura da vida
Pra que a neve derreta e o jaguar beba
Deserto de tantas luas e tantos sóis
aqui estão os que foram para o além
aqui vive oculto o mistério da vida
talvez misteriosamente você encontrará
Olhos de águia brilhantes como a estrela
Atravessando a noite e sua escuridão
Seu corpo vai rondando por essas serras
Buscando a cruz do sul e sua claridade
Atacama, a lua está mal ferida
Atacama, os filhos não têm pão
O homem vai pela vida sem rumo certo
E a terra já não sabe pra onde vai
E lá em cima no céu brilha esse crucifixo.
Composição: Pajarito Canzani