Tradução gerada automaticamente

Bordada a Mano
Los Mier
Bordada à Mão
Bordada a Mano
E me restou só a fama, a pura famaY me quedó la pura fama, la pura fama
Essa garota é a mulher mais sensual, mas, oh, que decepção, não me dá nem a mãoEsa muchacha es la mujer más sensual, pero, oh, decepción, no me da ni la mano
Minha fama, aquela de campeão de rodeio, é um conto de amor cada vez mais distanteMi fama, aquella de campeón semental, es un cuento de amor cada vez más lejano
Como ela espera pelo seu príncipe encantado, me proíbe de tocar seu corpo inteiroComo ella espera a su príncipe azul, me prohíbe tocar toda su anatomía
Eu sou um idiota e ela é outra história, já jurou e perjurou que nunca vai ser minhaYo soy un tonto y ella es otro cantar, ya juró y perjuró que jamás va a ser mía
Ela se sente bordada à mão, recortada de um pôster, arrancada de um roteiroElla se siente bordada a mano, recortada de un póster, arrancada de un guion
Ela se sente bordada à mão, desprendida de um conto ou tirada de uma música qualquerElla se siente bordada a mano, desprendida de un cuento o sacada de por ahí de una canción
E ela se sente como se tivesse acabado de passar e com amido: Retinha, retinhaY ella se siente como recién planchadita y con almidón: Derechita, derechita
Não se amasse, não se amasse!¡No te arrugues, no te arrugues!
Essa garota é a mulher mais sensual, mas, oh, que decepção, não me dá nem a mãoEsa muchacha es la mujer más sensual, pero, oh, decepción, no me da ni la mano
Minha fama, aquela de campeão de rodeio, é um conto de amor cada vez mais distanteMi fama, aquella de campeón semental, es un cuento de amor cada vez más lejano
Como ela espera pelo seu príncipe encantado, me proíbe de tocar seu corpo inteiroComo ella espera a su príncipe azul, me prohíbe tocar toda su anatomía
Eu sou um idiota e ela é outra história, já jurou e perjurou que nunca vai ser minhaYo soy un tonto y ella es otro cantar, ya juró y perjuró que jamás va a ser mía
Ela se sente bordada à mão, recortada de um pôster, arrancada de um roteiroElla se siente bordada a mano, recortada de un póster, arrancada de un guion
Ela se sente bordada à mão, desprendida de um conto ou tirada de uma música qualquerElla se siente bordada a mano, desprendida de un cuento o sacada de por ahí de una canción
Hahaha!¡Jajajay!
E cuidado com essa garota, ela é muito, muito, muitoY cuidado con esa muchacha, es muy, muy, muy
Se acha de outro planeta, ou que veio de HollywoodSe cree de otro planeta, o que viene de Hollywood
Como ela espera pelo seu príncipe encantado, me proíbe de tocar seu corpo inteiroComo ella espera a su príncipe azul, me prohíbe tocar toda su anatomía
Eu sou um idiota e ela é outra história, já jurou e perjurou que nunca vai ser minhaYo soy un tonto y ella es otro cantar, ya juró y perjuró que jamás va a ser mía
Ela se sente bordada à mão, recortada de um pôster, arrancada de um roteiroElla se siente bordada a mano, recortada de un póster, arrancada de un guion
Ela se sente bordada à mão, desprendida de um conto ou tirada de uma música qualquerElla se siente bordada a mano, desprendida de un cuento o sacada de por ahí de una canción



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Los Mier e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: