Tradução gerada automaticamente
Elisa
Los Mozambiques
Elisa
Elisa
Elisa, não vou te esquecerElisa, no te olvidaré
Teu nome eu levo gravadoTu nombre lo llevo grabado
Minha alma assim sonhouMi alma así lo ha soñado
Desde o dia em que te beijeiDesde el día en que te bese
Elisa, sempre vou te amarElisa, siempre te amaré
Meu amor nasceu sendo teuMi amor nació siendo tuyo
E você deixou meu orgulho de ladoE hiciste a un lado mi orgullo
Porque você não soube me quererPorque tú no me supiste querer
Elisa, me beija outra vezElisa, bésame otra vez
Me dá tuas carícias e relaxoBríndame tus caricias y relajo
Que tuas risadas me deixaram confusoQue tus risas alégreme me ha turbado
E com amor, eu a ti sempre vou quererY con amor, yo a ti siempre te querré
E com amor, eu a ti sempre vou quererY con amor, yo a ti siempre te querré
Querida, você me deixou chorando por seu amorCariño, tú me dejaste a mí llorando por tu amor
Lembro que me tratou como um menino pecadorRecuerdo que me trataste como a un niño pecador
Pra que você quer que eu te procure, se já não quero pensar em vocêPara que quieres que yo te busque, si ya no quiero pensar en ti
Não, não, não, não, já não quero pensar em vocêNo no no no, ya no quiero pensar en ti
Não, não, não, não, já não quero pensar em vocêNo no no no, ya no quiero pensar en ti
Eu canto, lembrando aqueles temposTe canto yo, recordando aquellos tiempos
Escuta minha canção que sai do coração (e diz)Escucha mi canción que me sale del corazón (y dice)
Querida, você me deixou chorando por seu amorCariño, tú me dejaste a mí llorando por tu amor
Lembro que me tratou como um menino pecadorRecuerdo que me trataste como a un niño pecador
Pra que você quer que eu te procure, se já não quero pensar em vocêPara que quieres que yo te busques, si ya no quiero pensar en ti
Não, não, não, não, já não quero pensar em vocêNo no no no, ya no quiero pensar en ti
Não, não, não, não, já não quero pensar em vocêNo no no no, ya no quiero pensar en ti
Ai, não me importa o que digam de vocêAy, no me importa lo que digan de ti
Eu ainda te amoYo te sigo amando
Se crucificaram Jesus Cristo, sem uma causa, o que esperar de vocêSi a Jesucristo lo crucificaron, sin una causa que se espera de ti
Viemos a este mundo infernalHemos venido a este infierno mundo
Pra sofrer como o Senhor sofreuPara sufrir como ha sufrido el señor
E mesmo que tentem me separar de vocêY aunque traten de separarme de ti
Eu! Continuo te amando¡Yo! Te sigo amando
Mesmo que tentem me separar de vocêAunque traten de separarme de ti
Eu! Continuo te amando¡Yo! Te sigo amando
Continuo te amando com toda a almaTe sigo amando con toda el alma
Apesar do que digam de vocêA pesar de lo que digan de ti
E você sabe, e por que você chora e pensa assimY tú lo sabes, y porque te pones a llorar y a pensar así
Você pra mim é como as gotas de águaTú para mí eres como las gotas de agua
Que caem nos riosQue caen en los ríos
Ai, sem descansarAy, sin descansar
E mesmo que tentem me separar de você, no fundo da minha almaY aunque traten de separarme de ti en el fondo de mi alma
Eu vou te amar por toda a vidaTe amaré por toda la vida
E mesmo que tentem me separar de você, no fundo da minha almaY aunque traten de separarme de ti en el fondo de mi alma
Eu vou te amar por toda a vidaTe amaré por toda la vida
Rainha Elizabeth, barco de ferroReina Elizabeth, barco de hierro
Brinquedo das ondas no alto-marJuguete de olas en alta mar
Com bravura você levanta a proaCon gallardía levantas la proa
Ao sair de um porto rumo a navegarAl salir de un puerto rumbo a navegar
Com bravura você levanta a proaCon gallardía levantas la proa
Ao sair de um porto rumo a navegarAl salir de un puerto rumbo a navegar
Ao deslizar sobre as ondasAl deslizarse sobre las olas
Espumas brancas cercam seus laresEspumas blancas rodean sus lares
As aves marinhas param na proaLas aves marinas se paran en la proa
E reverenciam a rainha dos maresY las reverencias a la reina de los mares
As aves marinhas param na proaLas aves marinas se paran en la proa
E reverenciam a rainha dos maresY las reverencias a la reina de los mares
Em um incêndio quis se destruirEn un incendio quiso destruirse
Na cidade das palmeiras se fez naufragarEn el pueblo de las palmas se hizo naufragar
Pobrezinho, checa quanto você sofreu ao perder a rainha de ultramarPobrecito checa cuanto sufriste al perder la reina de ultramar
Pobrezinho, checa quanto você sofreu ao perder a rainha de ultramarPobrecito checa cuanto sufriste al perder la reina de ultramar
Era uma vez e não te quis, o amor que me deuÉrase una vez y no te quise el amor que me diste
Não foi sincero, não sei por que agora tenta me amaldiçoarNo fue sincero, no sé por qué ahora trata de maldecirme
Me dá vergonha que me vejam com sua presençaMe da vergüenza que me vean con tu presencia
Vá, não quero te ver, você me ensinou que o amor que me deuVete, no quiero verte, me has enseñado que el amor me diste
Não foi sincero, meu coração se enganou ao confiar em seu carinhoNo fue sincero, mi corazón se equivocó al viarse en tu cariño
Descanse em paz, vá de mimDescansa en paz, vete de mí
Já não te queroYa no te quiero
Já não te queroYa no te quiero
Não quero ser lembrança do que te quisNo quiero ser recuerdo en que te quize
Não quero ser lembrança do que te ameiNo quiero ser recuerdo en que te amé
Só quero que sofra o que sintoTan solo quiero que sufras lo que siento
Porque sinto que vou te aborrecerPorque siento que te voy a aborrecer
Só quero que sofra o que sintoTan solo quiero que sufras lo que siento
Porque sinto que vou te aborrecerPorque siento que te voy a aborrecer
Esse homem que você diz ser meu rivalEse hombre que dices es mi rival
Não te ama como eu te ameiNo te ama como yo a ti te amé
Só quero que sofra o que sintoTan solo quiero que sufras lo que siento
Porque sinto que vou te aborrecerPorque siento que te voy a aborrecer
Só quero que sofra o que sintoTan solo quiero que sufras lo que siento
Porque sinto que vou te aborrecerPorque siento que te voy a aborrecer
Ai, não me chame (não)Ay, no me llames (no)
Não me chame pelo meu nomeNo me llames por mi nombre
Que meu nome pra mim já se acabouQue mi nombre para mí ya se acabó
Me chame, então, como essa flor murcha, que o calor dos seus seios murchouLlamame, pues, como esa flor marchita, que el calor de tus senos marchito
Me chame, então, como essa flor murcha, que o calor dos seus seios murchouLlamame, pues, como esa flor marchita, que el calor de tus senos marchito
Seria uma baixeza eu voltar a te quererSerá bajeza volverte yo a querer
Colocar muito martírio e sofrimentoPoner mucho martirio y sufrimiento
Só quero que sofra o que sintoTan solo quiero que sufras lo que siento
Porque sinto que vou te aborrecerPorque siento que te voy a aborrecer
Porque sinto que vou te aborrecerPorque siento que te voy a aborrecer
O que passou, passouLo que pasó, pasó
Disso não se fala maisDe eso no se hable más
Quantas lágrimas eu chorei por vocêCuantas lágrimas llore por ti
Você não sabe o que sofre minha almaTú no sabes lo que sufre mi alma
Escuta, então, minha voz agonizanteEscucha, pues, mi agonizante voz
Escuta, então, minha voz agonizanteEscucha, pues, mi agonizante voz
Eu imploro compaixão aos meus amigosYo a mis amigos, le imploro compasión
Eu imploro compaixão aos meus amigosYo a mis amigos, le imploro compasión
Esse é meu tom, ai, escuta minha cançãoEste es mi tono, ay, escucha mi canción
Esse é meu tom, ai, escuta minha cançãoEste es mi tono, ay, escucha mi canción
De cantar, canto de todo coraçãoDe cantar canto de todo corazón
De cantar, canto de todo coraçãoDe cantar canto de todo corazón
Pra você dançar, escuta minha cançãoPa' que lo bailes, escucha mi canción
Pra você dançar, escuta minha canção (mmm, uy)Pa' que lo bailes, escucha mi canción (mmm, uy)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Los Mozambiques e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: